summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/toolkit/about/aboutSupport.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/toolkit/about/aboutSupport.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/toolkit/about/aboutSupport.ftl414
1 files changed, 414 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/toolkit/about/aboutSupport.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..03e2575f84
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/pt-PT/localization/pt-PT/toolkit/about/aboutSupport.ftl
@@ -0,0 +1,414 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+page-title = Informação para resolução de problemas
+page-subtitle =
+ Esta página contém informação técnica que pode ser útil para quando estiver
+ a tentar resolver um problema. Se estiver à procura de respostas a questões comuns
+ acerca do { -brand-short-name }, aceda ao nosso <a data-l10n-name="support-link">site de apoio</a>.
+crashes-title = Relatórios de falha
+crashes-id = ID do relatório
+crashes-send-date = Enviado
+crashes-all-reports = Todos os relatórios de falha
+crashes-no-config = Esta aplicação não está configurada para mostrar os relatórios de falha.
+support-addons-title = Extras
+support-addons-name = Nome
+support-addons-type = Tipo
+support-addons-enabled = Ativado
+support-addons-version = Versão
+support-addons-id = ID
+legacy-user-stylesheets-title = Folhas de estilo de utilizador legadas
+legacy-user-stylesheets-enabled = Ativo
+legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Folhas de estilo
+legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Nenhuma folha de estilo encontrada
+security-software-title = Software de segurança
+security-software-type = Tipo
+security-software-name = Nome
+security-software-antivirus = Antivirus
+security-software-antispyware = Antispyware
+security-software-firewall = Firewall
+features-title = Funcionalidades do { -brand-short-name }
+features-name = Nome
+features-version = Versão
+features-id = ID
+processes-title = Processos remotos
+processes-type = Tipo
+processes-count = Contagem
+app-basics-title = Informações básicas da aplicação
+app-basics-name = Nome
+app-basics-version = Versão
+app-basics-build-id = ID da compilação
+app-basics-distribution-id = ID de distribuição
+app-basics-update-channel = Canal de atualização
+# This message refers to the folder used to store updates on the device,
+# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb.
+app-basics-update-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Diretório de atualizações
+ *[other] Pasta de atualizações
+ }
+app-basics-update-history = Histórico de atualizações
+app-basics-show-update-history = Mostrar histórico de atualizações
+# Represents the path to the binary used to start the application.
+app-basics-binary = Binário da aplicação
+app-basics-profile-dir =
+ { PLATFORM() ->
+ [linux] Diretório do perfil
+ *[other] Pasta do perfil
+ }
+app-basics-enabled-plugins = Plugins ativados
+app-basics-build-config = Configuração da compilação
+app-basics-user-agent = Agente do utilizador
+app-basics-os = SO
+app-basics-os-theme = Tema do sistema operativo
+# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64
+# instructions on Apple Silicon. This should remain in English.
+app-basics-rosetta = Rosetta Translated
+app-basics-memory-use = Utilização da memória
+app-basics-performance = Desempenho
+app-basics-service-workers = Service Workers registados
+app-basics-third-party = Módulos de terceiros
+app-basics-profiles = Perfis
+app-basics-launcher-process-status = Processo de arranque
+app-basics-multi-process-support = Multi-processamento de janelas
+app-basics-fission-support = Janelas Fission
+app-basics-remote-processes-count = Processos remotos
+app-basics-enterprise-policies = Políticas empresariais
+app-basics-location-service-key-google = Chave do serviço de localização da Google
+app-basics-safebrowsing-key-google = Chave do Google Safebrowsing
+app-basics-key-mozilla = Chave do serviço de localização da Mozilla
+app-basics-safe-mode = Modo de segurança
+app-basics-memory-size = Tamanho da Memória (RAM)
+app-basics-disk-available = Espaço em disco disponível
+app-basics-pointing-devices = Dispositivos Apontadores
+# Variables:
+# $value (number) - Amount of data being stored
+# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB)
+app-basics-data-size = { $value } { $unit }
+show-dir-label =
+ { PLATFORM() ->
+ [macos] Mostrar no Finder
+ [windows] Abrir pasta
+ *[other] Abrir diretório
+ }
+environment-variables-title = Variáveis de ambiente
+environment-variables-name = Nome
+environment-variables-value = Valor
+experimental-features-title = Funcionalidades experimentais
+experimental-features-name = Nome
+experimental-features-value = Valor
+modified-key-prefs-title = Preferências importantes modificadas
+modified-prefs-name = Nome
+modified-prefs-value = Valor
+user-js-title = Preferências user.js
+user-js-description = A sua pasta de perfil contém <a data-l10n-name="user-js-link">um ficheiro user.js</a>, que inclui as preferências que não foram criadas pelo { -brand-short-name }.
+locked-key-prefs-title = Preferências importantes bloqueadas
+locked-prefs-name = Nome
+locked-prefs-value = Valor
+graphics-title = Gráficos
+graphics-features-title = Funcionalidades
+graphics-diagnostics-title = Diagnósticos
+graphics-failure-log-title = Registo de falhas
+graphics-gpu1-title = GPU #1
+graphics-gpu2-title = GPU #2
+graphics-decision-log-title = Registo de decisões
+graphics-crash-guards-title = Funcionalidades desativadas do Crash Guard
+graphics-workarounds-title = Alternativas
+graphics-device-pixel-ratios = Proporções de Píxeis da Janela do Dispositivo
+# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland).
+graphics-window-protocol = Protocolo de janela
+# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc).
+graphics-desktop-environment = Ambiente gráfico
+place-database-title = Base de dados de locais
+place-database-stats = Estatísticas
+place-database-stats-show = Mostrar estatísticas
+place-database-stats-hide = Ocultar estatísticas
+place-database-stats-entity = Entidade
+place-database-stats-count = Contagem
+place-database-stats-size-kib = Tamanho (KiB)
+place-database-stats-size-perc = Tamanho (%)
+place-database-stats-efficiency-perc = Eficiência (%)
+place-database-stats-sequentiality-perc = Sequencialidade (%)
+place-database-integrity = Integridade
+place-database-verify-integrity = Verificar integridade
+a11y-title = Acessibilidade
+a11y-activated = Ativa
+a11y-force-disabled = Impedir acessibilidade
+a11y-handler-used = Gestor acessível utilizado
+a11y-instantiator = Instanciador de acessibilidade
+library-version-title = Versões da biblioteca
+copy-text-to-clipboard-label = Copiar texto para a área de transferência
+copy-raw-data-to-clipboard-label = Copiar dados para a área de transferência
+sandbox-title = Sandbox
+sandbox-sys-call-log-title = Chamadas de sistema rejeitadas
+sandbox-sys-call-index = #
+sandbox-sys-call-age = segundos atrás
+sandbox-sys-call-pid = PID
+sandbox-sys-call-tid = TID
+sandbox-sys-call-proc-type = Tipo de processo
+sandbox-sys-call-number = Syscall
+sandbox-sys-call-args = Argumentos
+troubleshoot-mode-title = Diagnosticar problemas
+restart-in-troubleshoot-mode-label = Modo de diagnóstico…
+clear-startup-cache-title = Tente limpar a cache de arranque
+clear-startup-cache-label = Limpar cache de arranque ...
+startup-cache-dialog-title2 = Reiniciar o { -brand-short-name } para limpar a cache de inicialização?
+startup-cache-dialog-body2 = Isto não irá mudar as suas configurações nem irá remover as extensões.
+restart-button-label = Reiniciar
+
+## Media titles
+
+audio-backend = Backend de áudio
+max-audio-channels = Máximo de canais
+sample-rate = Taxa de amostras preferida
+roundtrip-latency = Latência de ida e volta (desvio padrão)
+media-title = Multimédia
+media-output-devices-title = Dispositivos de saída
+media-input-devices-title = Dispositivos de entrada
+media-device-name = Nome
+media-device-group = Grupo
+media-device-vendor = Fornecedor
+media-device-state = Estado
+media-device-preferred = Preferido
+media-device-format = Formato
+media-device-channels = Canais
+media-device-rate = Taxa
+media-device-latency = Latência
+media-capabilities-title = Recursos de media
+media-codec-support-info = Informações de suporte do codec
+# List all the entries of the database.
+media-capabilities-enumerate = Enumeração de base de dados
+
+## Codec support table
+
+media-codec-support-sw-decoding = Descodificação por Software
+media-codec-support-hw-decoding = Descodificação por Hardware
+media-codec-support-codec-name = Nome do Codec
+media-codec-support-supported = Suportado
+media-codec-support-unsupported = Não suportado
+media-codec-support-error = Informações de suporte de codec indisponíveis. Tente novamente após reproduzir um ficheiro de multimédia.
+
+##
+
+intl-title = Internacionalização e idioma
+intl-app-title = Definições da aplicação
+intl-locales-requested = Idiomas solicitados
+intl-locales-available = Idiomas disponíveis
+intl-locales-supported = Idiomas da aplicação
+intl-locales-default = Idioma predefinido
+intl-os-title = Sistema operativo
+intl-os-prefs-system-locales = Idiomas do sistema
+intl-regional-prefs = Preferências regionais
+
+## Remote Debugging
+##
+## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces
+## used to inspect state and control execution of documents,
+## browser instrumentation, user interaction simulation,
+## and for subscribing to browser-internal events.
+##
+## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/
+
+remote-debugging-title = Depuração remota (Protocolo do Chromium)
+remote-debugging-accepting-connections = A aceitar ligações
+remote-debugging-url = Endereço
+
+##
+
+# Variables
+# $days (Integer) - Number of days of crashes to log
+report-crash-for-days =
+ { $days ->
+ [one] Relatórios de falha para { $days } dia
+ *[other] Relatórios de falha para os últimos { $days } dias
+ }
+# Variables
+# $minutes (integer) - Number of minutes since crash
+crashes-time-minutes =
+ { $minutes ->
+ [one] { $minutes } minuto atrás
+ *[other] { $minutes } minutos atrás
+ }
+# Variables
+# $hours (integer) - Number of hours since crash
+crashes-time-hours =
+ { $hours ->
+ [one] { $hours } hora atrás
+ *[other] { $hours } horas atrás
+ }
+# Variables
+# $days (integer) - Number of days since crash
+crashes-time-days =
+ { $days ->
+ [one] { $days } dia atrás
+ *[other] { $days } dias atrás
+ }
+# Variables
+# $reports (integer) - Number of pending reports
+pending-reports =
+ { $reports ->
+ [one] Todos os relatórios de falha (incluindo { $reports } relatório pendente de um dado intervalo de tempo)
+ *[other] Todos os relatórios de falha (incluindo { $reports } relatórios pendentes de um dado intervalo de tempo)
+ }
+raw-data-copied = Dados em bruto copiados para a área de transferência
+text-copied = Texto copiado para a área de transferência
+
+## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers".
+
+blocked-driver = Bloqueado para a sua versão do controlador gráfico.
+blocked-gfx-card = Bloqueado para a sua placa gráfica devido a um problema no controlador.
+blocked-os-version = Bloqueado para a sua versão do sistema operativo.
+blocked-mismatched-version = Bloqueado por não correspondência do registo e DLL para a sua versão do controlador gráfico.
+# Variables
+# $driverVersion - The graphics driver version string
+try-newer-driver = Bloqueado para a sua versão do controlador gráfico. Tente atualizar o controlador da sua placa gráfica para a versão { $driverVersion } ou mais recente.
+# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if
+# there are no good translations, these are only used in about:support
+clear-type-parameters = Parâmetros ClearType
+compositing = Composição
+hardware-h264 = Descodificação H264 por hardware
+main-thread-no-omtc = thread principal, sem OMTC
+yes = Sim
+no = Não
+unknown = Desconhecido
+virtual-monitor-disp = Ecrã virtual
+
+## The following strings indicate if an API key has been found.
+## In some development versions, it's expected for some API keys that they are
+## not found.
+
+found = Encontrada
+missing = Em falta
+gpu-process-pid = GPUProcessPid
+gpu-process = GPUProcess
+gpu-description = Descrição
+gpu-vendor-id = ID do fornecedor
+gpu-device-id = ID do dispositivo
+gpu-subsys-id = ID do subsistema
+gpu-drivers = Controladores
+gpu-ram = RAM
+gpu-driver-vendor = Fornecedor do controlador
+gpu-driver-version = Versão do controlador
+gpu-driver-date = Data do controlador
+gpu-active = Ativa
+webgl1-wsiinfo = Informação WSI do controlador WebGL 1
+webgl1-renderer = Renderizador do controlador WebGL 1
+webgl1-version = Versão do controlador WebGL 1
+webgl1-driver-extensions = Extensões do controlador WebGL 1
+webgl1-extensions = Extensões WebGL 1
+webgl2-wsiinfo = Informação WSI do controlador WebGL 2
+webgl2-renderer = Renderizador do controlador WebGL 2
+webgl2-version = Versão do controlador WebGL 2
+webgl2-driver-extensions = Extensões do controlador WebGL 2
+webgl2-extensions = Extensões WebGL 2
+webgpu-default-adapter = Adaptador WebGPU predefinido
+webgpu-fallback-adapter = Adaptador WebGPU de recurso
+# Variables
+# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla
+support-blocklisted-bug = Bloqueado devido a problemas conhecidos: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a>
+# Variables
+# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree.
+unknown-failure = Na lista de bloqueio; código de falha { $failureCode }
+d3d11layers-crash-guard = Compositor D3D11
+glcontext-crash-guard = OpenGL
+wmfvpxvideo-crash-guard = Descodificador vídeo WMF VPX
+reset-on-next-restart = Repor no próximo reinício
+gpu-process-kill-button = Terminar processo GPU
+gpu-device-reset = Reposição do dispositivo
+gpu-device-reset-button = Acionar reposição do dispositivo
+uses-tiling = Utiliza mosaicos
+content-uses-tiling = Utiliza mosaicos (conteúdo)
+off-main-thread-paint-enabled = Pintura fora da thread principal ativada
+off-main-thread-paint-worker-count = Contagem de workers de pintura fora da thread principal
+target-frame-rate = Taxa de frames alvo
+min-lib-versions = Versão mínima esperada
+loaded-lib-versions = Versão em utilização
+has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Filtro de chamada do sistema)
+has-seccomp-tsync = Sincronização de threads Seccomp
+has-user-namespaces = Espaço de nomes do utilizador
+has-privileged-user-namespaces = Espaço de nomes do utilizador para processos privilegiados
+can-sandbox-content = Sandboxing do processo de conteúdo
+can-sandbox-media = Sandboxing do plugin multimédia
+content-sandbox-level = Nível da sandbox do processo de conteúdo
+effective-content-sandbox-level = Nível efetivo da sandbox do processo de conteúdo
+content-win32k-lockdown-state = Estado de bloqueio do Win32k para o processo de conteúdo
+support-sandbox-gpu-level = Nível da sandbox do processo da GPU
+sandbox-proc-type-content = conteúdo
+sandbox-proc-type-file = conteúdo de ficheiro
+sandbox-proc-type-media-plugin = plugin multimédia
+sandbox-proc-type-data-decoder = descodificador de dados
+startup-cache-title = Cache de inicialização
+startup-cache-disk-cache-path = Caminho da cache em disco
+startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar cache em disco
+startup-cache-found-disk-cache-on-init = Encontrada cache em disco na inicialização
+startup-cache-wrote-to-disk-cache = Gravado na cache em disco
+launcher-process-status-0 = Ativado
+launcher-process-status-1 = Desativado devido a falha
+launcher-process-status-2 = Desativado forçadamente
+launcher-process-status-unknown = Estado desconhecido
+# Variables
+# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows }
+# Variables
+# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows
+# $totalWindows (integer) - Number of total windows
+fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows }
+fission-status-experiment-control = Desativado por experimento
+fission-status-experiment-treatment = Ativado por experimento
+fission-status-disabled-by-e10s-env = Desativado pelo ambiente
+fission-status-enabled-by-env = Ativado pelo ambiente
+fission-status-disabled-by-env = Desativada pelo ambiente
+fission-status-enabled-by-default = Ativado por predefinição
+fission-status-disabled-by-default = Desativado por predefinição
+fission-status-enabled-by-user-pref = Ativado pelo utilizador
+fission-status-disabled-by-user-pref = Desativado pelo utilizador
+fission-status-disabled-by-e10s-other = E10 desativados
+fission-status-enabled-by-rollout = Ativado para disponibilização por fases
+async-pan-zoom = Deslocamento panorâmico/zoom assíncronos
+apz-none = nenhum
+wheel-enabled = introdução com roda ativada
+touch-enabled = introdução com toque ativada
+drag-enabled = arrasto da barra de deslocamento ativado
+keyboard-enabled = teclado ativado
+autoscroll-enabled = auto-deslocamento ativado
+zooming-enabled = beliscar para zoom suave ativado
+
+## Variables
+## $preferenceKey (string) - String ID of preference
+
+wheel-warning = introdução assíncrona com roda desativada devido a preferência não suportada: { $preferenceKey }
+touch-warning = introdução assíncrona com toque desativada devido a preferência não suportada: { $preferenceKey }
+
+## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine.
+
+policies-inactive = Inativas
+policies-active = Ativas
+policies-error = Erro
+
+## Printing section
+
+support-printing-title = Impressão
+support-printing-troubleshoot = Resolução de problemas
+support-printing-clear-settings-button = Limpar configurações de impressão guardadas
+support-printing-modified-settings = Configurações de impressão modificadas
+support-printing-prefs-name = Nome
+support-printing-prefs-value = Valor
+
+## Normandy sections
+
+support-remote-experiments-title = Experiências remotas
+support-remote-experiments-name = Nome
+support-remote-experiments-branch = Ramo experimental
+support-remote-experiments-see-about-studies = Consulte <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> para mais informações, incluindo como desativar experiências individuais ou impedir que o { -brand-short-name } execute este tipo de experiências no futuro.
+support-remote-features-title = Funcionalidades remotas
+support-remote-features-name = Nome
+support-remote-features-status = Estado
+
+## Pointing devices
+
+pointing-device-mouse = Rato
+pointing-device-touchscreen = Ecrã tátil
+pointing-device-pen-digitizer = Caneta Digitalizadora
+pointing-device-none = Sem dispositivos apontadores