diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutSupport.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutSupport.ftl | 429 |
1 files changed, 429 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutSupport.ftl b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutSupport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..06d12ee5fc --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/aboutSupport.ftl @@ -0,0 +1,429 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +page-title = Infurmaziuns per schliar problems +page-subtitle = + Questa pagina cuntegna infurmaziuns tecnicas che pudessan esser nizzaivlas, + sche ti emprovas da schliar in problem. Sche ti tschertgas respostas a dumondas + frequentas davart { -brand-short-name }, visita per plaschair nossa <a data-l10n-name="support-link">pagina d'agid</a>. +crashes-title = Annunzias da collaps +crashes-id = ID dal rapport +crashes-send-date = Tramess +crashes-all-reports = Tut ils rapports da collaps +crashes-no-config = Questa applicaziun n'è betg configurada per mussar rapports da collaps. +support-addons-title = Supplements +support-addons-name = Num +support-addons-type = Tip +support-addons-enabled = Activà +support-addons-version = Versiun +support-addons-id = ID +legacy-user-stylesheets-title = Stylesheets utilisaders (legacy) +legacy-user-stylesheets-enabled = Activ +legacy-user-stylesheets-stylesheet-types = Stylesheets +legacy-user-stylesheets-no-stylesheets-found = Na chattà nagins stylesheets +security-software-title = Software da segirezza +security-software-type = Tip +security-software-name = Num +security-software-antivirus = Antivirus +security-software-antispyware = Software cuntraspiunadi +security-software-firewall = Firewall +features-title = Funcziunalitads da { -brand-short-name } +features-name = Num +features-version = Versiun +features-id = ID +processes-title = Process a distanza +processes-type = Tip +processes-count = Dumber +app-basics-title = Infurmaziuns da basa +app-basics-name = Num +app-basics-version = Versiun +app-basics-build-id = ID dal build +app-basics-distribution-id = ID distribuziun +app-basics-update-channel = Chanal d'actualisaziuns +# This message refers to the folder used to store updates on the device, +# as in "Folder for updates". "Update" is a noun, not a verb. +app-basics-update-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Ordinatur per las actualisaziuns + *[other] Ordinatur per las actualisaziuns + } +app-basics-update-history = Cronologia d'actualisaziuns +app-basics-show-update-history = Mussar la cronologia da las actualisaziuns +# Represents the path to the binary used to start the application. +app-basics-binary = Datoteca binara da l'applicaziun +app-basics-profile-dir = + { PLATFORM() -> + [linux] Ordinatur dal profil + *[other] Ordinatur dal profil + } +app-basics-enabled-plugins = Plug-ins activads +app-basics-build-config = Configuraziun dal build +app-basics-user-agent = User Agent +app-basics-os = OS +app-basics-os-theme = Design dal sistem operativ +# Rosetta is Apple's translation process to run apps containing x86_64 +# instructions on Apple Silicon. This should remain in English. +app-basics-rosetta = Translatà da Rosetta +app-basics-memory-use = Utilisaziun da la capacitad da memorisar +app-basics-performance = Prestaziun +app-basics-service-workers = Service Workers registrads +app-basics-third-party = Moduls da terzas partidas +app-basics-profiles = Profils +app-basics-launcher-process-status = Process launcher +app-basics-multi-process-support = Fanestras da plirs process +app-basics-fission-support = Fanestras Fission +app-basics-remote-processes-count = Process a distanza +app-basics-enterprise-policies = Directivas d'interpresa +app-basics-location-service-key-google = Clav dal servetsch da localisaziun da Google +app-basics-safebrowsing-key-google = Clav dal servetsch Google Safebrowsing +app-basics-key-mozilla = Clav dal servetsch da posiziun da Mozilla +app-basics-safe-mode = Modus privat +app-basics-memory-size = Grondezza da la memoria (RAM) +app-basics-disk-available = Memoria disponibla sin il disc +app-basics-pointing-devices = Apparats d'indicaziun +# Variables: +# $value (number) - Amount of data being stored +# $unit (string) - The unit of data being stored (e.g. MB) +app-basics-data-size = { $value } { $unit } +show-dir-label = + { PLATFORM() -> + [macos] Mussar en il finder + [windows] Avrir l'ordinatur + *[other] Avrir l'ordinatur + } +environment-variables-title = Variablas d'ambient +environment-variables-name = Num +environment-variables-value = Valur +experimental-features-title = Funcziuns experimentalas +experimental-features-name = Num +experimental-features-value = Valur +modified-key-prefs-title = Impurtantas preferenzas modifitgadas +modified-prefs-name = Num +modified-prefs-value = Valur +user-js-title = Preferenzas en user.js +user-js-description = Tes ordinatur da profil cuntegna ina datoteca <a data-l10n-name="user-js-link">user.js</a> cun preferenzas che n'èn betg vegnidas creadas da { -brand-short-name }. +locked-key-prefs-title = Impurtantas preferenzas bloccadas +locked-prefs-name = Num +locked-prefs-value = Valur +graphics-title = Grafica +graphics-features-title = Funcziuns +graphics-diagnostics-title = Diagnostica +graphics-failure-log-title = Protocol d'errurs +graphics-gpu1-title = GPU #1 +graphics-gpu2-title = GPU #2 +graphics-decision-log-title = Protocol da decisiuns +graphics-crash-guards-title = Funcziunalitads deactivadas da la protecziun cunter collaps +graphics-workarounds-title = Soluziuns +graphics-device-pixel-ratios = Proporziuns da pixels tenor apparat da la fanestra +# Windowing system in use on Linux (e.g. X11, Wayland). +graphics-window-protocol = Protocol da fanestras +# Desktop environment in use on Linux (e.g. GNOME, KDE, XFCE, etc). +graphics-desktop-environment = Sistem da desktop +place-database-title = Banca da datas «Places» +place-database-stats = Statisticas +place-database-stats-show = Mussar las statisticas +place-database-stats-hide = Zuppentar las statisticas +place-database-stats-entity = Entitad +place-database-stats-count = Dumber +place-database-stats-size-kib = Grondezza (KiB) +place-database-stats-size-perc = Grondezza (%) +place-database-stats-efficiency-perc = Effizienza (%) +place-database-stats-sequentiality-perc = Sequenzialitad (%) +place-database-integrity = Integritad +place-database-verify-integrity = Verifitgar l'integritad +a11y-title = Accessibladad +a11y-activated = Activà +a11y-force-disabled = Impedir l'accessibladad +a11y-handler-used = Handler utilisà per l'accessibladad +a11y-instantiator = Generatur d'accessibladad +library-version-title = Versiuns da bibliotecas +copy-text-to-clipboard-label = Copiar il text en l'archiv provisoric +copy-raw-data-to-clipboard-label = Copiar las datas bruttas en l'archiv provisoric +sandbox-title = Sandbox +sandbox-sys-call-log-title = Cloms dal sistem refusads +sandbox-sys-call-index = # +sandbox-sys-call-age = Avant secundas +sandbox-sys-call-pid = PID +sandbox-sys-call-tid = TID +sandbox-sys-call-proc-type = Tip da process +sandbox-sys-call-number = Syscall +sandbox-sys-call-args = Arguments +troubleshoot-mode-title = Analisar problems +restart-in-troubleshoot-mode-label = Modus per schliar problems… +clear-startup-cache-title = Emprova da svidar il cache da l'aviar +clear-startup-cache-label = Svidar il cache da l'aviar… +startup-cache-dialog-title2 = Reaviar { -brand-short-name } per stizzar il cache da l'aviar? +startup-cache-dialog-body2 = Qua tras na vegnan ni tes parameters midads ni tias extensiuns allontanadas. +restart-button-label = Reaviar + +## Media titles + +audio-backend = Backend dad audio +max-audio-channels = Maximum da chanals +sample-rate = Frequenza da scannar preferida +roundtrip-latency = Latenza da l'ir e turnar (deviaziun da standard) +media-title = Multimedia +media-output-devices-title = Apparats da sortida +media-input-devices-title = Apparats d'entrada +media-device-name = Num +media-device-group = Gruppa +media-device-vendor = Fabricant +media-device-state = Status +media-device-preferred = Preferì +media-device-format = Format +media-device-channels = Chanals +media-device-rate = Frequenza +media-device-latency = Latenza +media-capabilities-title = Funcziunalitad medias +media-codec-support-info = Infurmaziuns davart il sustegn da codecs +# List all the entries of the database. +media-capabilities-enumerate = Percurrer la banca da datas + +## Codec support table + +media-codec-support-sw-decoding = Decodaziun software +media-codec-support-hw-decoding = Decodaziun hardware +media-codec-support-codec-name = Num dal codec +media-codec-support-supported = Sustegnì +media-codec-support-unsupported = Betg sustegnì +media-codec-support-error = Naginas infurmaziuns disponiblas davart il sustegn da codecs. Emprova anc ina giada suenter avair reproducì ina datoteca da multimedia. +media-codec-support-lack-of-extension = Installar l'extensiun + +## Media Content Decryption Modules (CDM) +## See EME Spec for more explanation for following technical terms +## https://w3c.github.io/encrypted-media/ + +media-content-decryption-modules-title = Infurmaziuns davart Content Decryption Modules (CDM) +media-key-system-name = Num dal sistem da clavs +media-video-robustness = Robustadad dal video +media-audio-robustness = Robustadad dal audio +media-cdm-capabilities = Funcziunalitads +# Clear Lead isn't defined in the spec, which means the the first few seconds +# are not encrypted. It allows playback to start without having to wait for +# license response, improving video start time and user experience. +media-cdm-clear-lead = Cumenzar senza criptadi + +## + +intl-title = Internaziunalisaziun & lingua +intl-app-title = Configuraziun da l'applicaziun +intl-locales-requested = Linguas dumandadas +intl-locales-available = Linguas disponiblas +intl-locales-supported = Linguas da l'applicaziun +intl-locales-default = Lingua predefinida +intl-os-title = Sistem operativ +intl-os-prefs-system-locales = Linguas dal sistem +intl-regional-prefs = Preferenzas regiunalas + +## Remote Debugging +## +## The Firefox remote protocol provides low-level debugging interfaces +## used to inspect state and control execution of documents, +## browser instrumentation, user interaction simulation, +## and for subscribing to browser-internal events. +## +## See also https://firefox-source-docs.mozilla.org/remote/ + +remote-debugging-title = Debugadi a distanza (protocol Chromium) +remote-debugging-accepting-connections = Connexiuns vegnan acceptadas +remote-debugging-url = URL + +## + +# Variables +# $days (Integer) - Number of days of crashes to log +report-crash-for-days = + { $days -> + [one] Annunzias da collaps da l'ultim di + *[other] Annunzias da collaps dals ultims { $days } dis + } +# Variables +# $minutes (integer) - Number of minutes since crash +crashes-time-minutes = + { $minutes -> + [one] Avant { $minutes } minuta + *[other] Avant { $minutes } minutas + } +# Variables +# $hours (integer) - Number of hours since crash +crashes-time-hours = + { $hours -> + [one] Avant { $hours } ura + *[other] Avant { $hours } uras + } +# Variables +# $days (integer) - Number of days since crash +crashes-time-days = + { $days -> + [one] Avant { $days } di + *[other] Avant { $days } dis + } +# Variables +# $reports (integer) - Number of pending reports +pending-reports = + { $reports -> + [one] Tut ils rapports da collaps (inclus { $reports } collaps pendent en la perioda definida) + *[other] Tut ils rapports da collaps (inclus { $reports } collaps pendents en la perioda definida) + } +raw-data-copied = Copià las datas bruttas en l'archiv provisoric +text-copied = Copià il text en l'archiv provisoric + +## The verb "blocked" here refers to a graphics feature such as "Direct2D" or "OpenGL layers". + +blocked-driver = Bloccà per tia versiun dal driver da grafica. +blocked-gfx-card = Bloccà per tia carta da grafica pervia da problems cun ils drivers. +blocked-os-version = Bloccà per tia versiun dal sistem operativ. +blocked-mismatched-version = Bloccà causa indicaziuns divergentas areguard la versiun dal driver da grafica en la registry ed en la DLL. +# Variables +# $driverVersion - The graphics driver version string +try-newer-driver = Bloccà per tia versiun dal driver da grafica. Emprova dad actualisar tes driver a la versiun { $driverVersion } u pli nov. +# "ClearType" is a proper noun and should not be translated. Feel free to leave English strings if +# there are no good translations, these are only used in about:support +clear-type-parameters = Parameters da ClearType +compositing = Compositing +hardware-h264 = Decodaziun H264 cun hardware +main-thread-no-omtc = thread principal, nagin OMTC +yes = Gea +no = Na +unknown = Nunenconuschent +virtual-monitor-disp = Virtual Monitor Display + +## The following strings indicate if an API key has been found. +## In some development versions, it's expected for some API keys that they are +## not found. + +found = Chattà +missing = Betg chattà +gpu-process-pid = GPUProcessPid +gpu-process = GPUProcess +gpu-description = Descripziun +gpu-vendor-id = ID dal vendider +gpu-device-id = ID da l'apparat +gpu-subsys-id = ID dal subsys +gpu-drivers = Drivers +gpu-ram = RAM +gpu-driver-vendor = Producent dal driver +gpu-driver-version = Versiun dal driver +gpu-driver-date = Data dal driver +gpu-active = Activ +webgl1-wsiinfo = Driver WebGL 1 - Infurmaziuns WSI +webgl1-renderer = Driver WebGL 1 - Visualisader +webgl1-version = Driver WebGL 1 - Versiun +webgl1-driver-extensions = Driver WebGL 1 - Extensiuns +webgl1-extensions = WebGL 1 - Extensiuns +webgl2-wsiinfo = Driver WebGL 2 - Infurmaziuns WSI +webgl2-renderer = Driver WebGL 2 - Visualisader +webgl2-version = Driver WebGL 2 - Versiun +webgl2-driver-extensions = Driver WebGL 2 - Extensiuns +webgl2-extensions = WebGL 2 - Extensiuns +webgpu-default-adapter = Adapter WebGPU standard +webgpu-fallback-adapter = Adapter WebGPU alternativ +# Variables +# $bugNumber (string) - Bug number on Bugzilla +support-blocklisted-bug = Bloccà pervia da sbagls enconuschents: <a data-l10n-name="bug-link">bug { $bugNumber }</a> +# Variables +# $failureCode (string) - String that can be searched in the source tree. +unknown-failure = Sin la glista naira; numer da sbagl { $failureCode } +d3d11layers-crash-guard = D3D11 Compositor +glcontext-crash-guard = OpenGL +wmfvpxvideo-crash-guard = WMF VPX Video Decoder +reset-on-next-restart = Redefinir cun reaviar la proxima giada +gpu-process-kill-button = Terminar il process da la GPU +gpu-device-reset = Reinizialisaziun da l'apparat +gpu-device-reset-button = Lantschar la reinizialisaziun da l'apparat +uses-tiling = Utilisescha plattinas +content-uses-tiling = Utilisescha plattinas (cuntegn) +off-main-thread-paint-enabled = Activà painting ordaifer il thread principal +off-main-thread-paint-worker-count = Dumber da workers da painting ordaifer il thread principal +target-frame-rate = Finamira per frequenza da maletgs +min-lib-versions = Versiun minimala spetgada +loaded-lib-versions = Versiun utilisada +has-seccomp-bpf = Seccomp-BPF (Filtrar cloms dal sistem) +has-seccomp-tsync = Sincronisaziun Seccomp Thread +has-user-namespaces = Spazis da num da l'utilisader +has-privileged-user-namespaces = Spazis da num da l'utilisader per process privilegiads +can-sandbox-content = Sandbox per process da cuntegn +can-sandbox-media = Sandbox per plug-ins da medias +content-sandbox-level = Nivel da sandbox per process da cuntegn +effective-content-sandbox-level = Nivel effectiv da sandbox per ils process da cuntegn +content-win32k-lockdown-state = Stadi Win32k Lockdown dal process per ils cuntegns +support-sandbox-gpu-level = Nivel da sandbox per ils process da la GPU +sandbox-proc-type-content = cuntegn +sandbox-proc-type-file = cuntegn da la datoteca +sandbox-proc-type-media-plugin = plugin per medias +sandbox-proc-type-data-decoder = decoder da datas +startup-cache-title = Cache da l'aviar +startup-cache-disk-cache-path = Ordinatur dal cache sin il disc dir +startup-cache-ignore-disk-cache = Ignorar il cache sin il disc dir +startup-cache-found-disk-cache-on-init = Chattà il cache sin il disc durant l'inizialisaziun +startup-cache-wrote-to-disk-cache = Scrit en il cache dal disc +launcher-process-status-0 = Activà +launcher-process-status-1 = Deactivà pervia dad errurs +launcher-process-status-2 = Deactivà cun forza +launcher-process-status-unknown = Status nunenconuschent +# Variables +# $remoteWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +multi-process-windows = { $remoteWindows }/{ $totalWindows } +# Variables +# $fissionWindows (integer) - Number of remote windows +# $totalWindows (integer) - Number of total windows +fission-windows = { $fissionWindows }/{ $totalWindows } +fission-status-experiment-control = Deactivà dad experiment +fission-status-experiment-treatment = Activà dad experiment +fission-status-disabled-by-e10s-env = Deactivà da l'ambient +fission-status-enabled-by-env = Activà da l'ambient +fission-status-disabled-by-env = Deactivà da l'ambient +fission-status-enabled-by-default = Activà tenor standard +fission-status-disabled-by-default = Deactivà tenor standard +fission-status-enabled-by-user-pref = Activà da l'utilisader +fission-status-disabled-by-user-pref = Deactivà da l'utilisader +fission-status-disabled-by-e10s-other = E10s deactivà +fission-status-enabled-by-rollout = Activà da l'installaziun en fasas +async-pan-zoom = Zoom asincron +apz-none = nagin +wheel-enabled = input da la rodina activà +touch-enabled = input tactil activà +drag-enabled = trav da defilar per tutgar activada +keyboard-enabled = tastatura activada +autoscroll-enabled = scrollar automatic activà +zooming-enabled = activà il pinch-zoom fluid + +## Variables +## $preferenceKey (string) - String ID of preference + +wheel-warning = l'input asincron da la rodina è deactivà pervia dad ina preferenza betg sustegnida: { $preferenceKey } +touch-warning = l'input tactil asincron è deactivà pervia dad ina preferenza betg sustegnida: { $preferenceKey } + +## Strings representing the status of the Enterprise Policies engine. + +policies-inactive = Inactiv +policies-active = Activ +policies-error = Errur + +## Printing section + +support-printing-title = Stampar +support-printing-troubleshoot = Schliar problems +support-printing-clear-settings-button = Stizzar ils parameters da stampa memorisads +support-printing-modified-settings = Parameters da stampa modifitgads +support-printing-prefs-name = Num +support-printing-prefs-value = Valur + +## Normandy sections + +support-remote-experiments-title = Experiments a distanza +support-remote-experiments-name = Num +support-remote-experiments-branch = Branch d'experiments +support-remote-experiments-see-about-studies = Consultar <a data-l10n-name="support-about-studies-link">about:studies</a> per ulteriuras infurmaziuns, p.ex. co deactivar singuls experiments u impedir che { -brand-short-name } exequeschia en l'avegnir tals experiments. +support-remote-features-title = Funcziunalitads a distanza +support-remote-features-name = Num +support-remote-features-status = Status + +## Pointing devices + +pointing-device-mouse = Mieur +pointing-device-touchscreen = Visur per tutgar +pointing-device-pen-digitizer = Penna digitala +pointing-device-none = Nagins apparats d'indicaziun |