summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/abuseReports.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/abuseReports.ftl114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/abuseReports.ftl b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/abuseReports.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..dd57a721a0
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/rm/localization/rm/toolkit/about/abuseReports.ftl
@@ -0,0 +1,114 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Localized string used as the dialog window title.
+# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName".
+#
+# Variables:
+# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported
+abuse-report-dialog-title = Rapport per { $addon-name }
+abuse-report-title-extension = Rapportar questa extensiun a { -vendor-short-name }
+abuse-report-title-sitepermission = Rapportar quest supplement dad autorisaziuns per websites a { -vendor-short-name }
+abuse-report-title-theme = Rapportar quest design a { -vendor-short-name }
+abuse-report-subtitle = Tge è il problem?
+# Variables:
+# $author-name (string) - Name of the add-on author
+abuse-report-addon-authored-by = da(d) <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a>
+abuse-report-learnmore =
+ N'es ti betg segir tge tscherner?
+ <a data-l10n-name="learnmore-link">Ulteriuras infurmaziuns davart rapportar extensiuns e designs</a>
+abuse-report-learnmore-intro = N'es ti betg segir tge tscherner?
+abuse-report-learnmore-link = Ulteriuras infurmaziuns davart rapportar extensiuns e designs
+abuse-report-submit-description = Descriva il problem (facultativ)
+abuse-report-textarea =
+ .placeholder = Igl è pli simpel da schliar il problem sche nus enconuschain ils detagls. Descriva per plaschair il problem che ti has chattà. Grazia fitg per gidar a mantegnair il web da buna sanadad.
+abuse-report-submit-note = Remartga: Betg includer infurmaziuns persunalas (sco nums, adressas d'e-mail, numers da telefon, adressas postalas). { -vendor-short-name } memorisescha permanentamain quests rapports.
+
+## Panel buttons.
+
+abuse-report-cancel-button = Interrumper
+abuse-report-next-button = Enavant
+abuse-report-goback-button = Enavos
+abuse-report-submit-button = Trametter
+
+## Message bars descriptions.
+##
+## Variables:
+## $addon-name (string) - Name of the add-on
+
+abuse-report-messagebar-aborted = Annullà il rapport per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-submitting = Trametter il rapport per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>...
+abuse-report-messagebar-submitted = Grazia per trametter in rapport. Vuls ti allontanar <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Grazia per trametter in rapport.
+abuse-report-messagebar-removed-extension = Grazia per trametter in rapport. Ti has allontanà l'extensiun <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Grazia per trametter in rapport. Ti has allontanà il supplement dad autorisaziuns per websites <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-removed-theme = Grazia per trametter in rapport. Ti has allontanà il design <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error = Ina errur è succedida cun trametter il rapport per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit = Il rapport per <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> n'è betg vegnì tramess perquai ch'in auter rapport è vegnì tramess dacurt.
+abuse-report-messagebar-aborted2 =
+ .message = Annullà il rapport per { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-submitting2 =
+ .message = Trametter il rapport per { $addon-name }...
+abuse-report-messagebar-submitted2 =
+ .message = Grazia per trametter in rapport. Vuls ti allontanar { $addon-name }?
+abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 =
+ .message = Grazia per trametter in rapport.
+abuse-report-messagebar-removed-extension2 =
+ .message = Grazia per trametter in rapport. Ti has allontanà l'extensiun { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 =
+ .message = Grazia per trametter in rapport. Ti has allontanà il supplement dad autorisaziuns per websites { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-removed-theme2 =
+ .message = Grazia per trametter in rapport. Ti has allontanà il design { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error2 =
+ .message = Ina errur è succedida cun trametter il rapport per { $addon-name }.
+abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 =
+ .message = Il rapport per { $addon-name } n'è betg vegnì tramess perquai ch'in auter rapport è vegnì tramess dacurt.
+
+## Message bars actions.
+
+abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Gea, allontanar
+abuse-report-messagebar-action-keep-extension = Na, mantegnair
+abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Gea, allontanar
+abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = Na, mantegnair
+abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Gea, allontanar
+abuse-report-messagebar-action-keep-theme = Na, mantegnair
+abuse-report-messagebar-action-retry = Reempruvar
+abuse-report-messagebar-action-cancel = Interrumper
+
+## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions)
+
+abuse-report-damage-reason-v2 = Mias datas u mes computer èn vegnids donnegiads
+abuse-report-damage-example = Exempel: ha installà malware u engulà datas
+abuse-report-spam-reason-v2 = Cuntegna spam u inserescha reclamas nungiavischadas
+abuse-report-spam-example = Exempel: Integrescha reclamas en paginas d'internet
+abuse-report-settings-reason-v2 = Ha modifitgà mia maschina da tschertgar, mia pagina da partenza u la pagina da novs tabs senza m'infurmar u dumandar
+abuse-report-settings-suggestions = Avant che rapportar questa extensiun, pos ti empruvar da midar tes parameters:
+abuse-report-settings-suggestions-search = Mida tes parameters da la tschertga da standard
+abuse-report-settings-suggestions-homepage = Mida tia pagina da partenza e la pagina dad in nov tab
+abuse-report-deceptive-reason-v2 = Pretenda dad esser insatge auter
+abuse-report-deceptive-example = Exempel: Descripziun u grafica engianaivla
+abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Na funcziuna betg, chaschuna problems cun websites u ralentescha { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Na funcziuna betg, chaschuna problems cun websites u ralentescha { -brand-product-name }
+abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Na funcziuna betg u chaschuna problems cun l'interfatscha dal navigatur
+abuse-report-broken-example = Exempel: las funcziuns èn plaunas, difficilas dad utilisar u na funcziunan betg; parts da websites na chargian betg u vegnan visualisadas a moda curiusa
+abuse-report-broken-suggestions-extension =
+ Probablamain has ti chattà in sbagl dal program. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà
+ da contactar il sviluppader da l'extensiun per ch'il problem possia vegnir schlià.
+ <a data-l10n-name="support-link">Visita la website da l'extensiun</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
+abuse-report-broken-suggestions-sitepermission =
+ Probablamain has ti chattà in sbagl. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà
+ da contactar il sviluppader da la website per ch'il problem possia vegnir schlià.
+ <a data-l10n-name="support-link">Visita la website</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
+abuse-report-broken-suggestions-theme =
+ Probablamain has ti chattà in sbagl dal program. Ultra da trametter qua in rapport, vegni recumandà
+ da contactar il sviluppader dal design per ch'il problem possia vegnir schlià.
+ <a data-l10n-name="support-link">Visita la website dal design</a> per chattar infurmaziuns davart il sviluppader.
+abuse-report-policy-reason-v2 = Cuntegn cun odi u violenza e cuntegns illegals
+abuse-report-policy-suggestions =
+ Remartga: Problems cun il dretg d'autur e violaziuns dal dretg da marcas ston vegnir annunziads en in process separà.
+ <a data-l10n-name="report-infringement-link">Fa diever da questas instrucziuns</a> per
+ annunziar il problem.
+abuse-report-unwanted-reason-v2 = Jau n'hai mai vulì quai e na sai betg co ma liberar da la chaussa
+abuse-report-unwanted-example = Exempel: Ina applicaziun ha l'installà senza mes consentiment
+abuse-report-other-reason = Insatge auter