summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/otr/auth.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/otr/auth.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/otr/auth.ftl37
1 files changed, 37 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/otr/auth.ftl b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/otr/auth.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..692a599528
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/ro/localization/ro/messenger/otr/auth.ftl
@@ -0,0 +1,37 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+otr-auth =
+ .title = Verifică identitatea contactului
+ .buttonlabelaccept = Verifică
+
+# Variables:
+# $name (String) - the screen name of a chat contact person
+auth-title = Verifică identitatea lui { $name }
+
+# Variables:
+# $own_name (String) - the user's own screen name
+auth-your-fp-value = Amprentă digitală pentru tine, { $own_name }:
+
+# Variables:
+# $their_name (String) - the screen name of a chat contact
+auth-their-fp-value = Amprentă digitală pentru { $their_name }
+
+auth-help = Verificarea identității unui contact ajută la asigurarea confidențialității reale a conversațiilor, ceea ce face foarte dificilă interceptarea sau manipularea conversațiilor de către un terț.
+
+auth-yes =
+ .label = Da
+
+auth-no =
+ .label = Nu
+
+auth-verified = Am verificat că aceasta este de fapt amprenta corectă.
+
+auth-how = Cum ai vrea să verifici identitatea contactului tău?
+
+auth-question = Introdu o întrebare:
+
+auth-answer = Introdu răspunsul (sensibil la litere mari și mici):
+
+auth-secret = Introdu secretul: