summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger-newsblog/newsblog.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger-newsblog/newsblog.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger-newsblog/newsblog.properties93
1 files changed, 93 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger-newsblog/newsblog.properties b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger-newsblog/newsblog.properties
new file mode 100644
index 0000000000..c7e22aae71
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sk/chrome/sk/locale/sk/messenger-newsblog/newsblog.properties
@@ -0,0 +1,93 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+subscribe-validating-feed=Overuje sa kanál…
+subscribe-cancelSubscription=Naozaj chcete zrušiť odoberanie tohto informačného kanálu?
+subscribe-cancelSubscriptionTitle=Prihlásenie na odber informačného kanála…
+subscribe-feedAlreadySubscribed=Už ste prihlásený k odberu tohto informačného kanálu.
+subscribe-errorOpeningFile=Nepodarilo sa otvoriť súbor.
+subscribe-feedAdded=Kanál bol pridaný.
+subscribe-feedUpdated=Kanál bol aktualizovaný.
+subscribe-feedMoved=Odber kanála bol presunutý.
+subscribe-feedCopied=Odber kanála bol skopírovaný.
+subscribe-feedRemoved=Odber kanála bol zrušený.
+subscribe-feedNotValid=Adresa kanála nie je platným kanálom.
+subscribe-feedVerified=Adresa kanála bola overená.
+subscribe-networkError=Adresa kanála nebola nájdená. Skontrolujte názov a skúste to znova.
+subscribe-noAuthError=Adresa kanála nebola autorizovaná.
+subscribe-loading=Čakajte, prebieha načítavanie…
+
+subscribe-OPMLImportTitle=Vyberte súbor OPML, ktorý chcete importovať
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleList):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleList=Exportovať kanály %S ako súbor OPML - zoznam kanálov
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportTitleStruct):
+## %S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportTitleStruct=Exportovať kanály %S ako súbor OPML - kanály so súborovou štruktúrou
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportFileDialogTitle):
+## %1$S is the brandShortName, %2$S is the name of the feed account folder name.
+subscribe-OPMLExportFileDialogTitle=Export kanálov %1$Su ako OPML - %2$S
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDefaultFileName):
+## %1$S is the brandShortName (Thunderbird for example), %2$S is the account name.
+## The default extension (.opml) is added here as it is not automatically appended in the file picker on MacOS.
+subscribe-OPMLExportDefaultFileName=Moje_kanaly_%1$Su-%2$S.opml
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportInvalidFile): %S is the name of the OPML file the user tried to import.
+subscribe-OPMLImportInvalidFile=Zdá sa, že súbor %S nie je platným súborom typu OPML.
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFeedCount): Semi-colon list of plural forms.
+## See: http://developer.mozilla.org/en/docs/Localization_and_Plurals
+## #1 is the count of new imported entries.
+subscribe-OPMLImportFeedCount=Importovaný jeden nový kanál;Importované #1 nové kanály;Importovaných #1 nových kanálov
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportUniqueFeeds): Semi-colon list of plural forms.
+## #1 is the count of new imported entries
+subscribe-OPMLImportUniqueFeeds=Importovaný jeden nový kanál, ktorý ste doteraz neodoberali;Importované #1 nový kanály, ktoré ste doteraz neodoberali;Importovaných #1 nových kanálov, ktoré ste doteraz neodoberali
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportFoundFeeds):
+## #1 is total number of elements found in the file
+subscribe-OPMLImportFoundFeeds=(celkový počet nájdených položiek: #1);(celkový počet nájdených položiek: #1);(celkový počet nájdených položiek: #1);
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLImportStatus):
+## This is the concatenation of the two strings defined above to compose 1 sentence.
+## %1$S = subscribe-OPMLImportUniqueFeeds
+## %2$S = subscribe-OPMLImportFoundFeeds
+subscribe-OPMLImportStatus=%1$S %2$S.
+
+subscribe-OPMLExportOPMLFilesFilterText=Súbory OPML
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-OPMLExportDone): %S is the export file name.
+subscribe-OPMLExportDone=Kanály tohto účtu boli vyexportované do súboru %S.
+
+subscribe-confirmFeedDeletionTitle=Odstrániť informačný kanál
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-confirmFeedDeletion): %S is the name of the feed the user wants to unsubscribe from.
+subscribe-confirmFeedDeletion=Naozaj chcete zrušiť odber informačného kanálu: \n %S?
+
+## LOCALIZATION NOTE(subscribe-gettingFeedItems):
+## - The first %S is the number of articles processed so far;
+## - The second %S is the total number of items
+subscribe-gettingFeedItems=Sťahujú sa príspevky (%S z %S)…
+
+newsblog-noNewArticlesForFeed=Pre tento informačný kanál nie sú dostupné žiadne nové príspevky.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-networkError): %S is the feed URL
+newsblog-networkError=Kanál %S sa nepodarilo nájsť. Overte jeho názov a pokus zopakujte.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-feedNotValid): %S is the feed URL
+newsblog-feedNotValid=%S nie je platným informačným kanálom.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-badCertError): %S is the feed URL host
+newsblog-badCertError=%S používa neplatný bezpečnostný certifikát.
+## LOCALIZATION NOTE(newsblog-noAuthError): %S is the feed URL
+newsblog-noAuthError=Kanál %S nie je autorizovaný.
+newsblog-getNewMsgsCheck=Vyhľadávajú sa nové príspevky informačného kanálu…
+
+## LOCALIZATION NOTE(feeds-accountname): This string should be the same as feeds.accountName in am-newsblog.dtd
+feeds-accountname=Blogy a informačné kanály
+
+## LOCALIZATION NOTE(externalAttachmentMsg): Content in the MIME part for external link attachments.
+externalAttachmentMsg=Táto príloha MIME je uložená oddelene od správy.
+
+## Import wizard.
+ImportFeedsCreateNewListItem=* Nový účet *
+ImportFeedsNewAccount=Vytvoriť a importovať kanály do nového účtu
+ImportFeedsExistingAccount=Importovať kanály do existujúceho účtu
+## LOCALIZATION NOTE(ImportFeedsDone):
+## - The first %S is the import file name;
+## - The second %S is the value of either ImportFeedsNew or ImportFeedsExisting;
+## - The third %S is the feed account name.
+ImportFeedsNew=nového
+ImportFeedsExisting=existujúceho
+ImportFeedsDone=Import kanálov zo súboru %1$S do %2$S účtu '%3$S' bol dokončený.