summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties11
1 files changed, 11 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
new file mode 100644
index 0000000000..645054d9ad
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/chrome/sl/locale/sl/messenger-smime/msgReadSMIMEOverlay.properties
@@ -0,0 +1,11 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+ImapOnDemand=Prikazano sporočilo ima digitalni podpis, vendar se vseh priponk še ni preneslo. Zatorej podpisa ni mogoče preveriti. Pritisnite V redu, če želite naložiti celotno sporočilo s priponkami vred in preveriti podpis.
+#
+#NOTE To translater, anything between %..% and <..> should not be translated.
+# the former will be replaced by java script, and the latter is HTML formatting.
+#
+CantDecryptTitle=%brand% ne more odšifrirati tega sporočila
+CantDecryptBody=To sporočilo je pošiljatelj šifriral z enim od vaših digitalnih potrdil, vendar %brand% tega potrdila in ustreznega zasebnega ključa ni mogel najti. <br> Možne rešitve: <br><ul><li>v kolikor uporabljate varnostno kartico, jo vstavite zdaj. <li>Če uporabljate nov računalnik ali nov profil %brand%, boste morali uvoziti svoje potrdilo in zasebni ključ iz varnostne kopije. Ponavadi imajo varnostne kopije potrdil končnico ".p12".</ul>\u0020