summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl66
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..710901a8bf
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl
@@ -0,0 +1,66 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+about-update-whats-new = Novosti
+aboutDialog-title =
+ .title = O { -brand-full-name(sklon: "mestnik") }
+about-dialog-title = O { -brand-full-name(sklon: "mestnik") }
+release-notes-link = Opombe ob izdaji
+update-internal-error = Iskanje posodobitev ni uspelo zaradi notranje napake. Posodobitve so na voljo na <a data-l10n-name="manual-link"/>
+update-check-for-updates-button = Poišči posodobitve
+ .accesskey = P
+update-update-button = Ponovno zaženi za posodobitev { -brand-shorter-name }a
+ .accesskey = P
+update-checking-for-updates = Iskanje posodobitev …
+update-downloading-message = Prenašanje posodobitev — <span data-l10n-name="download-status"></span>
+update-applying = Nameščanje posodobitev …
+update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Prenašanje posodobitev — <span data-l10n-name="download-status"></hspan>
+update-failed = Posodobitev je spodletela. <a data-l10n-name="failed-link">Prenesi najnovejšo različico</a>
+update-admin-disabled = Vaš sistemski skrbnik je onemogočil posodabljanje
+update-no-updates-found = { -brand-short-name } je posodobljen.
+update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } se posodablja v drugem primerku
+update-manual = Posodobitve so na voljo na <a data-l10n-name="manual-link"/>
+update-unsupported = Nadaljnje posodobitve na tem sistemu niso mogoče. <a data-l10n-name="unsupported-link">Več o tem</a>
+update-restarting = Ponovno zaganjanje …
+# Variables:
+# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
+channel-description = Uporabljate posodobitveni kanal <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span>.
+warning-desc-version = Izdaja { -brand-short-name } je poskusna in lahko deluje nezanesljivo.
+warning-desc-telemetry = Samodejno pošilja podatke o zmogljivosti, strojni opremi, uporabi in prilagoditvah { -vendor-short-name(sklon: "dajalnik") }, da bi pomagal izboljšati { -brand-short-name }.
+# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitni)
+# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
+# Variables:
+# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
+# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
+# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
+aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitni)
+aboutdialog-update-checking-failed = Iskanje posodobitev ni uspelo.
+community-exp =
+ <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">
+ { -vendor-short-name }</a>
+ je <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">
+ globalna skupnost,</a>
+ ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
+community-2 =
+ { -brand-short-name } razvija <a data-l10n-name="community-mozilla-link">
+ { -vendor-short-name }</a>
+ , <a data-l10n-name="community-credits-link">
+ globalna skupnost,</a>
+ ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
+about-helpus =
+ Želite pomagati? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">
+ Donirajte</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">
+ se nam pridružite!</a>
+community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> je <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">globalna skupnost,</a> ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
+community-desc = { -brand-short-name } razvija <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, <a data-l10n-name="community-credits-link">globalna skupnost,</a> ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem.
+about-donation = Želite pomagati? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Donirajte</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">se nam pridružite!</a>
+bottom-links-license = Dovoljenja
+bottom-links-rights = Vaše pravice
+bottom-links-privacy = Politika zasebnosti
+cmd-close-mac-command-key =
+ .key = w