diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl | 66 |
1 files changed, 66 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl new file mode 100644 index 0000000000..710901a8bf --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/aboutDialog.ftl @@ -0,0 +1,66 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +about-update-whats-new = Novosti +aboutDialog-title = + .title = O { -brand-full-name(sklon: "mestnik") } +about-dialog-title = O { -brand-full-name(sklon: "mestnik") } +release-notes-link = Opombe ob izdaji +update-internal-error = Iskanje posodobitev ni uspelo zaradi notranje napake. Posodobitve so na voljo na <a data-l10n-name="manual-link"/> +update-check-for-updates-button = Poišči posodobitve + .accesskey = P +update-update-button = Ponovno zaženi za posodobitev { -brand-shorter-name }a + .accesskey = P +update-checking-for-updates = Iskanje posodobitev … +update-downloading-message = Prenašanje posodobitev — <span data-l10n-name="download-status"></span> +update-applying = Nameščanje posodobitev … +update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Prenašanje posodobitev — <span data-l10n-name="download-status"></hspan> +update-failed = Posodobitev je spodletela. <a data-l10n-name="failed-link">Prenesi najnovejšo različico</a> +update-admin-disabled = Vaš sistemski skrbnik je onemogočil posodabljanje +update-no-updates-found = { -brand-short-name } je posodobljen. +update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } se posodablja v drugem primerku +update-manual = Posodobitve so na voljo na <a data-l10n-name="manual-link"/> +update-unsupported = Nadaljnje posodobitve na tem sistemu niso mogoče. <a data-l10n-name="unsupported-link">Več o tem</a> +update-restarting = Ponovno zaganjanje … +# Variables: +# $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.) +channel-description = Uporabljate posodobitveni kanal <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span>. +warning-desc-version = Izdaja { -brand-short-name } je poskusna in lahko deluje nezanesljivo. +warning-desc-telemetry = Samodejno pošilja podatke o zmogljivosti, strojni opremi, uporabi in prilagoditvah { -vendor-short-name(sklon: "dajalnik") }, da bi pomagal izboljšati { -brand-short-name }. +# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bitni) +# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit) +# Variables: +# $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1 +# $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16 +# $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64) +aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bitni) +aboutdialog-update-checking-failed = Iskanje posodobitev ni uspelo. +community-exp = + <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link"> + { -vendor-short-name }</a> + je <a data-l10n-name="community-exp-credits-link"> + globalna skupnost,</a> + ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem. +community-2 = + { -brand-short-name } razvija <a data-l10n-name="community-mozilla-link"> + { -vendor-short-name }</a> + , <a data-l10n-name="community-credits-link"> + globalna skupnost,</a> + ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem. +about-helpus = + Želite pomagati? <a data-l10n-name="helpus-donate-link"> + Donirajte</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link"> + se nam pridružite!</a> +community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> je <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">globalna skupnost,</a> ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem. +community-desc = { -brand-short-name } razvija <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, <a data-l10n-name="community-credits-link">globalna skupnost,</a> ki si prizadeva, da bi splet ostal odprt, javen in dostopen vsem. +about-donation = Želite pomagati? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Donirajte</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">se nam pridružite!</a> +bottom-links-license = Dovoljenja +bottom-links-rights = Vaše pravice +bottom-links-privacy = Politika zasebnosti +cmd-close-mac-command-key = + .key = w |