summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/compactFoldersDialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/compactFoldersDialog.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/compactFoldersDialog.ftl20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/compactFoldersDialog.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/compactFoldersDialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..bb36f435c0
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/compactFoldersDialog.ftl
@@ -0,0 +1,20 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+compact-dialog-window-title =
+ .title = Strni mape
+compact-folders-dialog-title = Strni mape
+compact-dialog =
+ .buttonlabelaccept = Strni zdaj
+ .buttonaccesskeyaccept = S
+ .buttonlabelcancel = Opomni me pozneje
+ .buttonaccesskeycancel = p
+ .buttonlabelextra1 = Več o tem …
+ .buttonaccesskeyextra1 = V
+# Variables:
+# $data (String): The amount of space to be freed, formatted byte, MB, GB, etc., based on the size.
+compact-dialog-message = Za izboljšanje delovanja e-poštnih map mora { -brand-short-name } občasno opraviti vzdrževanje datotek. S tem bo obnovil { $data } prostora na disku, ne da bi kakorkoli spremenil sporočila. Če želite, da { -brand-short-name } v prihodnje to stori samodejno brez spraševanja, obkljukajte spodnje polje, preden izberete "{ compact-dialog.buttonlabelaccept }".
+compact-dialog-never-ask-checkbox =
+ .label = V prihodnje samodejno strnjuj mape
+ .accesskey = m