summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/treeView.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/treeView.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/treeView.ftl65
1 files changed, 65 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/treeView.ftl b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/treeView.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..be69f6f796
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sl/localization/sl/messenger/treeView.ftl
@@ -0,0 +1,65 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+## Table
+
+tree-list-view-row-select =
+ .alt = Potrditveno polje za preklop izbire trenutne vrstice
+ .title = Izberi trenutno vrstico
+tree-list-view-row-deselect =
+ .alt = Potrditveno polje za preklop izbire trenutne vrstice
+ .title = Ne izberi trenutne vrstice
+tree-list-view-row-delete =
+ .title = Izbriši trenutno vrstico
+tree-list-view-row-restore =
+ .title = Obnovi trenutno vrstico
+tree-list-view-column-picker =
+ .title = Izberite stolpce za prikaz
+tree-list-view-column-picker-restore =
+ .label = Povrni vrstni red stolpcev
+tree-list-view-row-thread-icon =
+ .alt = Kazalnik niti sporočil
+ .title = To je nit sporočil
+tree-list-view-row-thread-button =
+ .title = To je nit sporočil
+tree-list-view-row-ignored-thread = Nit je prezrta
+tree-list-view-row-ignored-thread-icon =
+ .alt = Kazalnik niti sporočil
+ .title = Ta nit sporočil je prezrta
+tree-list-view-row-ignored-thread-button =
+ .title = Ta nit sporočil je prezrta
+tree-list-view-row-ignored-subthread = Podnit je prezrta
+tree-list-view-row-ignored-subthread-icon =
+ .alt = Kazalnik niti sporočil
+ .title = Ta podnit je prezrta
+tree-list-view-row-ignored-subthread-button =
+ .title = Ta podnit je prezrta
+tree-list-view-row-watched-thread = Nit je spremljana
+tree-list-view-row-watched-thread-icon =
+ .alt = Kazalnik niti sporočil
+ .title = Ta nit sporočil je spremljana
+tree-list-view-row-watched-thread-button =
+ .title = Ta nit sporočil je spremljana
+tree-list-view-row-flagged =
+ .alt = Kazalnik označenosti z zvezdico
+ .title = Sporočilo je označeno z zvezdico
+tree-list-view-row-flag =
+ .alt = Kazalnik označenosti z zvezdico
+ .title = Sporočilo ni označeno z zvezdico
+tree-list-view-row-attach =
+ .alt = Kazalnik priponk
+ .title = Sporočilo vsebuje eno ali več priponk
+tree-list-view-row-spam =
+ .alt = Kazalnik neželenosti
+ .title = Sporočilo je označeno kot neželena pošta
+tree-list-view-row-not-spam =
+ .alt = Kazalnik neželenosti
+ .title = Sporočilo ni označeno kot neželena pošta
+tree-list-view-row-read =
+ .alt = Kazalnik prebranosti
+ .title = Sporočilo je prebrano
+tree-list-view-row-not-read =
+ .alt = Kazalnik neprebranosti
+ .title = Sporočilo je neprebrano