diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/messenger/msgSynchronize.dtd')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/messenger/msgSynchronize.dtd | 23 |
1 files changed, 23 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/messenger/msgSynchronize.dtd b/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/messenger/msgSynchronize.dtd new file mode 100644 index 0000000000..f67555d7e0 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/sq/chrome/sq/locale/sq/messenger/msgSynchronize.dtd @@ -0,0 +1,23 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!-- extracted from MsgSynchronize.xhtml and msgSelectOfflineFolders.xhtml--> + +<!ENTITY MsgSynchronize.label "Shkarko dhe Njëkohëso Mesazhe"> +<!ENTITY MsgSelect.label "Përbërës për Përdorim Pa Qenë i Lidhur"> +<!ENTITY MsgSyncDesc.label "Nëse keni përzgjedhur tashmë dosje poste ose grupe lajmesh për përdorim pa qenë i lidhur, mund t’i shkarkoni dhe/ose njëkohësoni tani. Përndryshe, përdorni butonin “Përzgjidhni” për të zgjedhur dosje poste dhe grupe lajmesh për përdorim pa qenë i lidhur."> +<!ENTITY MsgSyncDirections.label "Shkarko dhe/ose njëkohëso vijuesen:"> +<!ENTITY syncTypeMail.label "Mesazhe poste"> +<!ENTITY syncTypeMail.accesskey "M"> +<!ENTITY syncTypeNews.label "Mesazhe Grupi Lajmesh"> +<!ENTITY syncTypeNews.accesskey "G"> +<!ENTITY sendMessage.label "Dërgo mesazhe të Padërguar"> +<!ENTITY sendMessage.accesskey "D"> +<!ENTITY workOffline.label "Puno pa u lidhur, pasi të jetë përfunduar shkarkimi dhe/ose njëkohësimi"> +<!ENTITY workOffline.accesskey "u"> +<!ENTITY selectButton.label "Përzgjidhni…"> +<!ENTITY selectButton.accesskey "P"> +<!ENTITY MsgSelectDesc.label "Zgjidhni dosje poste dhe grupe lajmesh për përdorim pa qenë i lidhur."> +<!ENTITY MsgSelectInd.label "Shkarkoje"> +<!ENTITY MsgSelectItems.label "Dosje dhe Grupe Lajmesh"> |