summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sr/chrome/sr/locale/sr/messenger/fieldMapImport.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sr/chrome/sr/locale/sr/messenger/fieldMapImport.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sr/chrome/sr/locale/sr/messenger/fieldMapImport.dtd17
1 files changed, 17 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sr/chrome/sr/locale/sr/messenger/fieldMapImport.dtd b/thunderbird-l10n/sr/chrome/sr/locale/sr/messenger/fieldMapImport.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..195aa1f7f3
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sr/chrome/sr/locale/sr/messenger/fieldMapImport.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY fieldMapImport.next.label "Следеће">
+<!ENTITY fieldMapImport.next.accesskey "С">
+<!ENTITY fieldMapImport.previous.label "Претходно">
+<!ENTITY fieldMapImport.previous.accesskey "П">
+<!ENTITY fieldMapImport.text "Користите „Помери горе“ и „Помери доле“ да бисте ускладили поља именика на левој страни исправним подацима за увоз на десној. Дештиклирајте ставке које не желите да увезете.">
+<!ENTITY fieldMapImport.up.label "Помери горе">
+<!ENTITY fieldMapImport.up.accesskey "г">
+<!ENTITY fieldMapImport.down.label "Помери доле">
+<!ENTITY fieldMapImport.down.accesskey "д">
+<!ENTITY fieldMapImport.fieldListTitle "Поља именика">
+<!ENTITY fieldMapImport.dataTitle "Уноси са подацима за увоз">
+<!ENTITY fieldMapImport.skipFirstRecord.label "Први унос садржи имена поља">
+<!ENTITY fieldMapImport.skipFirstRecord.accessKey "П">