summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/calendar/calendar-widgets.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sr/localization/sr/calendar/calendar-widgets.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sr/localization/sr/calendar/calendar-widgets.ftl111
1 files changed, 111 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/calendar/calendar-widgets.ftl b/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/calendar/calendar-widgets.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..5ca44a2d39
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/calendar/calendar-widgets.ftl
@@ -0,0 +1,111 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-deactivated-notification-events = Сви календари су тренутно онемогућени. Омогућите постојећи календар или додајте нови за прављење и уређивање догађаја.
+calendar-deactivated-notification-tasks = Сви календари су тренутно онемогућени. Омогућите постојећи календар или додајте нови за прављење и уређивање задатака.
+calendar-notifications-label = Прикажите обавештења о претходним догађајима
+calendar-add-notification-button =
+ .label = Додај обавештење
+
+## Side panel
+
+calendar-list-header = Календари
+# Variables:
+# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user
+calendar-no-reminders-tooltip =
+ .title = { $calendarName } календар је утишан
+calendar-enable-button = Омогући
+# Variables:
+# $calendarName (String) - Calendar name as given by the user
+calendar-list-item-context-button =
+ .title = Опције { $calendarName } календара
+calendar-import-new-calendar = Нови календар…
+ .title = Направи или се претплати на нови календар
+calendar-refresh-calendars =
+ .title = Поново учитај све календаре и синхронизуј измене
+calendar-new-event-primary-button = Нови догађај
+calendar-new-task-primary-button = Нови задатак
+
+## Calendar navigation
+
+calendar-nav-button-prev-tooltip-day =
+ .title = Претходни дан
+ .accesskey = П
+calendar-nav-button-prev-tooltip-week =
+ .title = Претходна недеља
+ .accesskey = П
+calendar-nav-button-prev-tooltip-multiweek =
+ .title = Претходна недеља
+ .accesskey = П
+calendar-nav-button-prev-tooltip-month =
+ .title = Претходни месец
+ .accesskey = П
+calendar-nav-button-prev-tooltip-year =
+ .title = Претходна година
+ .accesskey = П
+calendar-nav-button-next-tooltip-day =
+ .title = Следећи дан
+ .accesskey = С
+calendar-nav-button-next-tooltip-week =
+ .title = Следећа недеља
+ .accesskey = С
+calendar-nav-button-next-tooltip-multiweek =
+ .title = Следећа недеља
+ .accesskey = С
+calendar-nav-button-next-tooltip-month =
+ .title = Следећи месец
+ .accesskey = С
+calendar-nav-button-next-tooltip-year =
+ .title = Следећа година
+ .accesskey = С
+calendar-today-button-tooltip =
+ .title = Иди на данас
+calendar-view-toggle-day = Дан
+ .title = Пређи на преглед по данима
+calendar-view-toggle-week = Недеља
+ .title = Пређи на преглед по недељама
+calendar-view-toggle-multiweek = Више недеља
+ .title = Пређи на више недељни преглед
+calendar-view-toggle-month = Месец
+ .title = Пређи на преглед по месецима
+
+## Menu on calendar control bar
+
+calendar-control-bar-menu-button =
+ .title = Опције распореда календара
+calendar-find-events-menu-option =
+ .label = Окно за претрагу догађаја
+calendar-hide-weekends-option =
+ .label = Само радни дани
+calendar-define-workweek-option =
+ .label = Дефиниши радне дане
+calendar-show-tasks-calendar-option =
+ .label = Прикажи задатке у календару
+
+## Calendar Context Menu
+
+calendar-context-menu-previous-day =
+ .label = Претходни дан
+ .accesskey = П
+calendar-context-menu-previous-week =
+ .label = Претходна недеља
+ .accesskey = П
+calendar-context-menu-previous-multiweek =
+ .label = Претходна недеља
+ .accesskey = П
+calendar-context-menu-previous-month =
+ .label = Претходни месец
+ .accesskey = П
+calendar-context-menu-next-day =
+ .label = Следећи дан
+ .accesskey = С
+calendar-context-menu-next-week =
+ .label = Следећа недеља
+ .accesskey = С
+calendar-context-menu-next-multiweek =
+ .label = Следећа недеља
+ .accesskey = С
+calendar-context-menu-next-month =
+ .label = Следећи месец
+ .accesskey = С