summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/printing/printDialogs.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/printing/printDialogs.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/printing/printDialogs.ftl112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/printing/printDialogs.ftl b/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/printing/printDialogs.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..7ca9304d45
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sr/localization/sr/toolkit/printing/printDialogs.ftl
@@ -0,0 +1,112 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+print-setup =
+ .title = Параметри странице
+custom-prompt-title = Прилагоди…
+custom-prompt-prompt = Унесите сопствени текст за заглавље или подножје
+basic-tab =
+ .label = Формат и својства
+advanced-tab =
+ .label = Маргине и заглавље/подножје
+format-group-label =
+ .value = Формат
+orientation-label =
+ .value = Усмерење:
+portrait =
+ .label = Усправно
+ .accesskey = У
+landscape =
+ .label = Водоравно
+ .accesskey = В
+scale =
+ .label = Размера:
+ .accesskey = Р
+scale-percent =
+ .value = %
+shrink-to-fit =
+ .label = Уклопи на страницу
+ .accesskey = с
+options-group-label =
+ .value = Опције
+print-bg =
+ .label = Штампа позадине (боје и слика)
+ .accesskey = Ш
+margin-group-label-inches =
+ .value = Маргине (инча)
+margin-group-label-metric =
+ .value = Маргине (у милиметрима)
+margin-top =
+ .value = Горњe:
+ .accesskey = Г
+margin-top-invisible =
+ .value = Горњe:
+margin-bottom =
+ .value = Доњe:
+ .accesskey = Д
+margin-bottom-invisible =
+ .value = Доњe:
+margin-left =
+ .value = Левe:
+ .accesskey = Л
+margin-left-invisible =
+ .value = Левe:
+margin-right =
+ .value = Деснe:
+ .accesskey = е
+margin-right-invisible =
+ .value = Деснe:
+header-footer-label =
+ .value = Заглавља и подножја
+hf-left-label =
+ .value = Леви:
+hf-center-label =
+ .value = Средина:
+hf-right-label =
+ .value = Десни:
+header-left-tip =
+ .tooltiptext = Лево заглавље
+header-center-tip =
+ .tooltiptext = Централно заглавље
+header-right-tip =
+ .tooltiptext = Десно заглавље
+footer-left-tip =
+ .tooltiptext = Лево подножје
+footer-center-tip =
+ .tooltiptext = Централно подножје
+footer-right-tip =
+ .tooltiptext = Десно подножје
+hf-blank =
+ .label = – празно –
+hf-title =
+ .label = Назив
+hf-url =
+ .label = Адреса
+hf-date-and-time =
+ .label = Датум/време
+hf-page =
+ .label = Страница #
+hf-page-and-total =
+ .label = Страница бр. # од #
+hf-custom =
+ .label = Прилагоди…
+print-preview-window =
+ .title = Преглед пре штампе
+print-title =
+ .value = Назив:
+print-preparing =
+ .value = Припрема…
+print-progress =
+ .value = Напредак:
+print-window =
+ .title = Штампање
+print-complete =
+ .value = Одштампано.
+
+# Variables
+# $percent (integer) - Number of printed percentage
+print-percent =
+ .value = { $percent }%
+dialog-cancel-label = Откажи
+dialog-close-label = Затвори