summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/profileDowngrade.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/profileDowngrade.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/profileDowngrade.dtd20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/profileDowngrade.dtd b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/profileDowngrade.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c114adb704
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/sv-SE/chrome/sv-SE/locale/sv-SE/messenger/profileDowngrade.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- LOCALIZATION NOTE:
+ This UI can be most easily shown by modifying the version in compatibility.ini
+ to a newer version and then starting Thunderbird.
+ For this feature, "installation" is used to mean "this discrete download of
+ Thunderbird" and "version" is used to mean "the specific revision number of a
+ given Thunderbird channel". These terms are not synonymous.
+-->
+<!ENTITY window.title "Du har startat en äldre version av &brandProductName;">
+<!ENTITY window.style "width: 490px;">
+
+<!ENTITY window.nosync2 "En nyare version av &brandProductName; kan ha gjort ändringar i din profil som inte längre är kompatibla med den här äldre versionen. Använd den här profilen endast med den nyare versionen eller skapa en ny profil för den här installationen av &brandShortName;. Om du skapar en ny profil måste du konfigurera dina konton, kalendrar och tillägg igen.">
+
+<!ENTITY window.moreinfo "Mer information…">
+<!ENTITY window.create "Skapa ny profil">
+<!ENTITY window.quit-win "Avsluta">
+<!ENTITY window.quit-nonwin "Avsluta">