summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/th/localization/th/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/th/localization/th/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/th/localization/th/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl44
1 files changed, 44 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/th/localization/th/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl b/thunderbird-l10n/th/localization/th/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..f596c7d480
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/th/localization/th/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
@@ -0,0 +1,44 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+calendar-ics-file-window-2 =
+ .title = นำเข้าเหตุการณ์และงานในปฏิทิน
+calendar-ics-file-window-title = นำเข้าเหตุการณ์และงานในปฏิทิน
+calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = นำเข้าเหตุการณ์
+calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = นำเข้างาน
+calendar-ics-file-dialog-2 =
+ .buttonlabelaccept = นำเข้าทั้งหมด
+calendar-ics-file-accept-button-ok-label = ตกลง
+calendar-ics-file-cancel-button-close-label = ปิด
+calendar-ics-file-dialog-message-2 = นำเข้าจากไฟล์…
+calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = นำเข้าสู่ปฏิทิน:
+calendar-ics-file-dialog-items-loading-message =
+ .value = กำลังโหลดรายการ…
+calendar-ics-file-dialog-search-input =
+ .placeholder = กรองรายการ…
+calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending =
+ .label = เรียงตามวันเริ่ม (หัวถึงท้าย)
+calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending =
+ .label = เรียงตามวันเริ่ม (ท้ายถึงหัว)
+# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order".
+# You may replace it with something appropriate to your language.
+calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending =
+ .label = เรียงตามหัวเรื่อง (ก > ฮ)
+# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order".
+# You may replace it with something appropriate to your language.
+calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending =
+ .label = เรียงตามหัวเรื่อง (ฮ > ก)
+calendar-ics-file-dialog-progress-message = กำลังนำเข้า…
+calendar-ics-file-import-success = นำเข้าเรียบร้อย!
+calendar-ics-file-import-error = เกิดข้อผิดพลาดและการนำเข้าล้มเหลว
+calendar-ics-file-import-complete = การนำเข้าเสร็จสมบูรณ์
+calendar-ics-file-import-duplicates =
+ { $duplicatesCount ->
+ *[other] { $duplicatesCount } รายการถูกเพิกเฉยเนื่องจากมีอยู่ในปฏิทินปลายทางแล้ว
+ }
+calendar-ics-file-import-errors =
+ { $errorsCount ->
+ *[other] ไม่สามารถนำเข้า { $errorsCount } รายการได้ ตรวจสอบคอนโซลข้อผิดพลาดสำหรับรายละเอียด
+ }
+calendar-ics-file-dialog-no-calendars = ไม่มีปฏิทินที่สามารถนำเข้าเหตุการณ์หรืองานได้