diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/about3Pane.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/about3Pane.ftl | 221 |
1 files changed, 221 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/about3Pane.ftl b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/about3Pane.ftl new file mode 100644 index 0000000000..7bbb36145e --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/about3Pane.ftl @@ -0,0 +1,221 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +## Message List Header Bar + + +## Quick Filter Bar + +# The tooltip to display when the user hovers over the sticky button +# (currently displayed as a push-pin). When active, the sticky button +# causes the current filter settings to be retained when the user changes +# folders or opens new tabs. (When inactive, only the state of the text +# filters are propagated between folder changes and when opening new tabs.) +quick-filter-bar-sticky = + .title = นำตัวกรองไปใช้เมื่อสลับโฟลเดอร์เสมอ +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread = + .title = แสดงเฉพาะข้อความที่ยังไม่ได้อ่าน +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include unread messages. +quick-filter-bar-unread-label = ยังไม่ได้อ่าน +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred = + .title = แสดงเฉพาะข้อความที่ติดดาว +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages that have been starred/flagged. +quick-filter-bar-starred-label = ที่ติดดาว +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook = + .title = แสดงเฉพาะข้อความจากผู้คนในสมุดรายชื่อของคุณ +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages from contacts in one of the user's non-remote address +# books. +quick-filter-bar-inaddrbook-label = ผู้ติดต่อ +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags = + .title = แสดงเฉพาะข้อความที่มีป้ายกำกับ +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with at least one tag on them. +quick-filter-bar-tags-label = ป้ายกำกับ +# The tooltip for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment = + .title = แสดงเฉพาะข้อความที่มีไฟล์แนบ +# The label for the filter button that causes us to filter results to only +# include messages with attachments. +quick-filter-bar-attachment-label = ไฟล์แนบ +# The contents of the results box when there is a filter active but there +# are no messages matching the filter. +quick-filter-bar-no-results = ไม่มีผลลัพธ์ +# This is used to populate the results box; it either displays the +# number of messages found using this string, that there are no messages +# (using quick-filter-bar-no-results), or the box is hidden. +# Variables: +# $count (Number) - The number of messages that match selected filters. +quick-filter-bar-results = { $count } ข้อความ +# Keyboard shortcut for the text search box. +# This should match quick-filter-bar-show in messenger.ftl. +quick-filter-bar-textbox-shortcut = + { PLATFORM() -> + [macos] ⇧ ⌘ K + *[other] Ctrl+Shift+K + } +# This is the empty text for the text search box. +# The goal is to convey to the user that typing in the box will filter +# the messages and that there is a hotkey they can press to get to the +# box faster. +quick-filter-bar-textbox = + .placeholder = กรองข้อความเหล่านี้ <{ quick-filter-bar-textbox-shortcut }> +# Tooltip of the Any-of/All-of tagging mode selector. +quick-filter-bar-boolean-mode = + .title = โหมดการกรองป้ายกำกับ +# The Any-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-any = + .label = ใด ๆ + .title = เกณฑ์ป้ายกำกับที่เลือกอย่างน้อยหนึ่งเกณฑ์ควรตรงกัน +# The All-of tagging mode. +quick-filter-bar-boolean-mode-all = + .label = ทั้งหมด + .title = เกณฑ์ป้ายกำกับที่เลือกทั้งหมดต้องตรงกัน +# This label explains what the sender/recipients/subject/body buttons do. +# This string should ideally be kept short because the label and the text +# filter buttons share their bar (that appears when there is text in the text +# filter box) with the list of tags when the tag filter is active, and the +# tag sub-bar wants as much space as possible. (Overflow is handled by an +# arrow scroll box.) +quick-filter-bar-text-filter-explanation = กรองข้อความตาม: +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# sender for the string. +quick-filter-bar-text-filter-sender = ผู้ส่ง +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# recipients (to, cc) for the string. +quick-filter-bar-text-filter-recipients = ผู้รับ +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# subject for the string. +quick-filter-bar-text-filter-subject = หัวเรื่อง +# The button label that toggles whether the text filter searches the message +# body for the string. +quick-filter-bar-text-filter-body = เนื้อหา +# The first line of the panel popup that tells the user we found no matches +# but we can convert to a global search for them. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line1 = ดำเนินการค้นหานี้ต่อในโฟลเดอร์ทั้งหมด +# The second line of the panel popup that tells the user we found no matches. +# Variables: +# $text (String) - What the user has typed so far. +quick-filter-bar-gloda-upsell-line2 = กด ‘Enter’ อีกครั้งเพื่อดำเนินการค้นหาของคุณต่อสำหรับ: { $text } + +## Folder pane + +folder-pane-get-all-messages-menuitem = + .label = รับข้อความใหม่ทั้งหมด + .accesskey = ร +folder-pane-mode-context-toggle-compact-mode = + .label = มุมมองแบบกะทัดรัด + .accesskey = ก + +## Message thread pane + +threadpane-column-header-select = + .title = สลับการเลือกข้อความทั้งหมด +threadpane-column-label-select = + .label = เลือกข้อความ +threadpane-column-label-thread = + .label = เธรด +threadpane-column-header-flagged = + .title = เรียงตามดาว +threadpane-column-label-flagged = + .label = ที่ติดดาว +threadpane-column-header-attachments = + .title = เรียงตามไฟล์แนบ +threadpane-column-label-attachments = + .label = ไฟล์แนบ +threadpane-column-header-sender = จาก + .title = เรียงตามผู้ส่ง +threadpane-column-label-sender = + .label = จาก +threadpane-column-header-recipient = ผู้รับ + .title = เรียงตามผู้รับ +threadpane-column-label-recipient = + .label = ผู้รับ +threadpane-column-header-correspondents = ผู้สื่อสาร + .title = เรียงตามผู้สื่อสาร +threadpane-column-label-correspondents = + .label = ผู้สื่อสาร +threadpane-column-header-subject = หัวเรื่อง + .title = เรียงตามหัวเรื่อง +threadpane-column-label-subject = + .label = หัวเรื่อง +threadpane-column-header-date = วันที่ + .title = เรียงตามวันที่ +threadpane-column-label-date = + .label = วันที่ +threadpane-column-header-received = วันที่ได้รับ + .title = เรียงตามวันที่ได้รับ +threadpane-column-label-received = + .label = วันที่ได้รับ +threadpane-column-header-status = สถานะ + .title = เรียงตามสถานะ +threadpane-column-label-status = + .label = สถานะ +threadpane-column-header-size = ขนาด + .title = เรียงตามขนาด +threadpane-column-label-size = + .label = ขนาด +threadpane-column-header-tags = ป้ายกำกับ + .title = เรียงตามป้ายกำกับ +threadpane-column-label-tags = + .label = ป้ายกำกับ +threadpane-column-header-account = บัญชี + .title = เรียงตามบัญชี +threadpane-column-label-account = + .label = บัญชี +threadpane-column-header-priority = ความสำคัญ + .title = เรียงตามความสำคัญ +threadpane-column-label-priority = + .label = ความสำคัญ +threadpane-column-header-unread = ยังไม่ได้อ่าน + .title = จำนวนข้อความที่ยังไม่ได้อ่านในเธรด +threadpane-column-label-unread = + .label = ยังไม่ได้อ่าน +threadpane-column-header-total = รวมทั้งหมด + .title = จำนวนข้อความทั้งหมดในเธรด +threadpane-column-label-total = + .label = รวมทั้งหมด +threadpane-column-header-location = ตำแหน่งที่ตั้ง + .title = เรียงตามตำแหน่งที่ตั้ง +threadpane-column-label-location = + .label = ตำแหน่งที่ตั้ง +threadpane-column-header-id = ลำดับที่ได้รับ + .title = เรียงตามลำดับที่ได้รับ +threadpane-column-label-id = + .label = ลำดับที่ได้รับ +threadpane-column-header-delete = + .title = ลบข้อความ +threadpane-column-label-delete = + .label = ลบ + +## Message state variations + +apply-columns-to-menu = + .label = นำคอลัมน์ไปใช้กับ… +apply-current-view-to-folder = + .label = โฟลเดอร์… +apply-current-view-to-folder-children = + .label = โฟลเดอร์และโฟลเดอร์รองที่อยู่ภายใน… + +## Apply columns confirmation dialog + +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-message = นำคอลัมน์ของโฟลเดอร์ปัจจุบันไปใช้กับ { $name } หรือไม่? +# Variables: +# $name (String): The name of the folder to apply to. +apply-current-columns-to-folder-with-children-message = นำคอลัมน์ของโฟลเดอร์ปัจจุบันไปใช้กับ { $name } และโฟลเดอร์รองที่อยู่ภายในหรือไม่? |