diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/aboutImport.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/aboutImport.ftl | 114 |
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/aboutImport.ftl b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/aboutImport.ftl new file mode 100644 index 0000000000..b882535605 --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/aboutImport.ftl @@ -0,0 +1,114 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +import-page-title = นำเข้า +export-page-title = ส่งออก + +## Header + +import-file-title = เลือกไฟล์เพื่อนำเข้าเนื้อหา +export-profile = ส่งออก + +## Buttons + +button-back = ย้อนกลับ +button-continue = ดำเนินการต่อ +button-export = ส่งออก +button-finish = เสร็จสิ้น + +## Import from app steps + +app-name-thunderbird = Thunderbird +app-name-seamonkey = SeaMonkey +app-name-outlook = Outlook +app-name-becky = Becky! Internet Mail +app-name-apple-mail = Apple Mail + +## Import from file selections + +file-calendar = นำเข้าปฏิทิน +file-calendar-description = เลือกไฟล์ที่มีปฏิทินหรือกิจกรรมที่ส่งออก (.ics) +file-addressbook = นำเข้าสมุดรายชื่อ +file-addressbook-description = เลือกไฟล์ที่มีสมุดรายชื่อและผู้ติดต่อที่ถูกส่งออกมา + +## Import from app profile steps + +from-app-thunderbird = นำเข้าจากโปรไฟล์ { app-name-thunderbird } +from-app-seamonkey = นำเข้าจากโปรไฟล์ { app-name-seamonkey } +from-app-outlook = นำเข้าจาก { app-name-outlook } +from-app-becky = นำเข้าจาก { app-name-becky } +from-app-apple-mail = นำเข้าจาก { app-name-apple-mail } +profile-source = นำเข้าจากโปรไฟล์ +# $profileName (string) - name of the profile +profile-source-named = นำเข้าจากโปรไฟล์ <strong>"{ $profileName }"</strong> +profile-file-picker-directory = เลือกโฟลเดอร์โปรไฟล์ +profile-file-picker-archive = เลือกไฟล์ <strong>ZIP</strong> +profile-file-picker-archive-description = ไฟล์ ZIP ต้องมีขนาดเล็กกว่า 2GB +profile-file-picker-archive-title = เลือกไฟล์ ZIP (เล็กกว่า 2GB) +items-pane-title2 = เลือกสิ่งที่ต้องการนำเข้า: +items-pane-directory = ไดเรกทอรี: +items-pane-profile-name = ชื่อโปรไฟล์: +items-pane-checkbox-accounts = บัญชีและการตั้งค่า +items-pane-checkbox-address-books = สมุดรายชื่อ +items-pane-checkbox-calendars = ปฏิทิน +items-pane-checkbox-mail-messages = ข้อความจดหมาย +items-pane-override = ข้อมูลใดๆ ที่มีอยู่แล้วหรือเหมือนกันจะไม่ถูกเขียนทับ + +## Import from address book file steps + +import-from-addr-book-file-description = เลือกรูปแบบไฟล์ที่มีข้อมูลสมุดรายชื่อของคุณ +addr-book-file-picker = เลือกไฟล์สมุดรายชื่อ +addr-book-csv-field-map-title = เทียบชื่อฟิลด์ +addr-book-directories-pane-source = ไฟล์ต้นฉบับ: +# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created. +addr-book-import-into-new-directory2 = สร้างไดเรกทอรีใหม่ที่ชื่อ <strong>"{ $addressBookName }"</strong> +# $addressBookName (string) - name of the address book to import into +addr-book-summary-title = นำเข้าข้อมูลที่เลือกไปยังไดเรกทอรี "{ $addressBookName }" + +## Import from calendar file steps + +calendar-items-loading = กำลังโหลดรายการ… +calendar-items-filter-input = + .placeholder = กรองรายการ… +calendar-select-all-items = เลือกทั้งหมด +calendar-deselect-all-items = ไม่เลือกทั้งหมด +# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created +calendar-import-into-new-calendar2 = สร้างปฏิทินใหม่ที่ชื่อ <strong>"{ $addressBookName }"</strong> +# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported +# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into +calendar-summary-title = นำเข้า { $itemCount } รายการไปยังปฏิทิน "{ $targetCalendar }" + +## Import dialog + +# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") +progress-pane-importing2 = กำลังนำเข้า… { $progressPercent } +# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%") +progress-pane-exporting2 = กำลังส่งออก… { $progressPercent } +progress-pane-finished-desc2 = เสร็จสมบูรณ์ +error-pane-title = ข้อผิดพลาด + +## <csv-field-map> element + + +## Export tab + +export-profile-title = ส่งออกบัญชี ข้อความ สมุดที่อยู่ และการทำให้เป็นไฟล์ ZIP +export-profile-description = หากโปรไฟล์ปัจจุบันของคุณมีขนาดใหญ่กว่า 2GB เราขอแนะนำให้คุณสำรองข้อมูลด้วยตนเอง +export-open-profile-folder = เปิดโฟลเดอร์โปรไฟล์ +export-file-picker2 = ส่งออกเป็นไฟล์ ZIP +export-brand-name = { -brand-product-name } + +## Summary pane + +summary-pane-title = ข้อมูลที่จะนำเข้า +summary-pane-start = เริ่มการนำเข้า + +## Footer area + +footer-help = ต้องการความช่วยเหลือ? +footer-import-documentation = นำเข้าเอกสาร +footer-export-documentation = ส่งออกเอกสาร + +## Step navigation on top of the wizard pages + |