diff options
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r-- | thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/unifiedToolbarItems.ftl | 144 |
1 files changed, 144 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/unifiedToolbarItems.ftl new file mode 100644 index 0000000000..979d9711fe --- /dev/null +++ b/thunderbird-l10n/th/localization/th/messenger/unifiedToolbarItems.ftl @@ -0,0 +1,144 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + + +### Unified Toolbar Item Label strings + +spacer-label = ช่องว่างแบบยืดหยุ่น +search-bar-label = ค้นหา +toolbar-write-message-label = เขียน +toolbar-write-message = + .title = สร้างข้อความใหม่ +toolbar-move-to-label = ย้ายไปยัง +toolbar-move-to = + .title = ย้ายข้อความที่เลือก +toolbar-unifinder-label = ค้นหาเหตุการณ์ +toolbar-unifinder = + .title = เปิด/ปิดบานหน้าต่างการค้นหาเหตุการณ์ +toolbar-folder-location-label = ตำแหน่งที่ตั้งโฟลเดอร์ +toolbar-folder-location = + .title = สลับไปยังโฟลเดอร์ +toolbar-edit-event-label = แก้ไข +toolbar-edit-event = + .title = แก้ไขเหตุการณ์หรืองานที่เลือก +toolbar-get-messages-label = รับข้อความ +toolbar-get-messages = + .title = ดึงข้อความใหม่สำหรับทุกบัญชี +toolbar-reply-label = ตอบกลับ +toolbar-reply = + .title = ตอบกลับถึงข้อความ +toolbar-reply-all-label = ตอบกลับทั้งหมด +toolbar-reply-all = + .title = ตอบกลับถึงผู้ส่งและผู้รับทั้งหมด +toolbar-reply-to-list-label = ตอบกลับถึงรายการ +toolbar-reply-to-list = + .title = ตอบกลับถึงรายชื่อผู้รับจดหมาย +toolbar-redirect-label = เปลี่ยนเส้นทาง +toolbar-redirect = + .title = เปลี่ยนเส้นทางข้อความที่เลือก +toolbar-archive-label = เก็บถาวร +toolbar-archive = + .title = เก็บถาวรข้อความที่เลือก +toolbar-conversation-label = การสนทนา +toolbar-conversation = + .title = แสดงการสนทนาของข้อความที่เลือก +toolbar-previous-unread-label = ก่อนหน้าที่ยังไม่ได้อ่าน +toolbar-previous-unread = + .title = ย้ายไปยังข้อความที่ยังไม่ได้อ่านก่อนหน้า +toolbar-previous-label = ก่อนหน้า +toolbar-previous = + .title = ย้ายไปยังข้อความก่อนหน้า +toolbar-next-unread-label = ถัดไปที่ยังไม่ได้อ่าน +toolbar-next-unread = + .title = ย้ายไปยังข้อความที่ยังไม่ได้อ่านถัดไป +toolbar-next-label = ถัดไป +toolbar-next = + .title = ย้ายไปยังข้อความถัดไป +toolbar-junk-label = ขยะ +toolbar-junk = + .title = ทำเครื่องหมายข้อความที่เลือกว่าเป็นขยะ +toolbar-delete-label = ลบ +toolbar-delete-title = + .title = ลบข้อความที่เลือก +toolbar-undelete-label = เลิกลบ +toolbar-undelete = + .title = เลิกลบข้อความที่เลือก +toolbar-compact-label = กระชับ +toolbar-compact = + .title = เอาข้อความที่ถูกลบออกจากโฟลเดอร์ที่เลือก +toolbar-add-as-event-label = เพิ่มเป็นเหตุการณ์ +toolbar-add-as-event = + .title = แยกข้อมูลปฏิทินจากข้อความและเพิ่มลงในปฏิทินของคุณเป็นเหตุการณ์ +toolbar-add-as-task-label = เพิ่มเป็นงาน +toolbar-add-as-task = + .title = แยกข้อมูลปฏิทินจากข้อความและเพิ่มลงในปฏิทินของคุณเป็นงาน +toolbar-tag-message-label = ป้ายกำกับ +toolbar-tag-message = + .title = ติดป้ายกำกับข้อความ +toolbar-forward-inline-label = ส่งต่อ +toolbar-forward-inline = + .title = ส่งต่อข้อความที่เลือกเป็นข้อความแบบอินไลน์ +toolbar-forward-attachment-label = ส่งต่อเป็นไฟล์แนบ +toolbar-forward-attachment = + .title = ส่งต่อข้อความที่เลือกเป็นไฟล์แนบ +toolbar-mark-as-label = ทำเครื่องหมาย +toolbar-mark-as = + .title = ทำเครื่องหมายข้อความ +toolbar-view-picker-label = มุมมอง +toolbar-view-picker = + .title = ปรับแต่งมุมมองของโฟลเดอร์ปัจจุบัน +toolbar-address-book-label = สมุดรายชื่อ +toolbar-address-book = + .title = ไปยังสมุดรายชื่อ +toolbar-chat-label = แชท +toolbar-chat = + .title = แสดงแท็บแชท +toolbar-add-ons-and-themes-label = ส่วนเสริมและธีม +toolbar-add-ons-and-themes = + .title = จัดการส่วนเสริมของคุณ +toolbar-calendar-label = ปฏิทิน +toolbar-calendar = + .title = สลับไปยังแท็บปฏิทิน +toolbar-tasks-label = งาน +toolbar-tasks = + .title = สลับไปยังแท็บงาน +toolbar-mail-label = จดหมาย +toolbar-mail = + .title = สลับไปยังแท็บจดหมาย +toolbar-print-label = พิมพ์ +toolbar-print = + .title = พิมพ์ข้อความนี้ +toolbar-quick-filter-bar-label = ตัวกรองแบบเร็ว +toolbar-quick-filter-bar = + .title = กรองข้อความ +toolbar-synchronize-label = ประสาน +toolbar-synchronize = + .title = โหลดปฏิทินใหม่และประสานการเปลี่ยนแปลง +toolbar-delete-event-label = ลบ +toolbar-delete-event = + .title = ลบเหตุการณ์หรืองานที่เลือก +toolbar-go-to-today-label = ไปยังวันนี้ +toolbar-go-to-today = + .title = ไปยังวันนี้ +toolbar-print-event-label = พิมพ์ +toolbar-print-event = + .title = พิมพ์เหตุการณ์หรืองาน +toolbar-new-event-label = เหตุการณ์ +toolbar-new-event = + .title = สร้างเหตุการณ์ใหม่ +toolbar-new-task-label = งาน +toolbar-new-task = + .title = สร้างงานใหม่ +toolbar-go-back-label = ย้อนกลับ +toolbar-go-back = + .title = ย้อนกลับไปหนึ่งข้อความ +toolbar-go-forward-label = เดินหน้า +toolbar-go-forward = + .title = เดินหน้าไปหนึ่งข้อความ +toolbar-stop-label = หยุด +toolbar-stop = + .title = หยุดการถ่ายโอนปัจจุบัน +toolbar-throbber-label = ตัวบ่งชี้กิจกรรม +toolbar-throbber = + .title = ตัวบ่งชี้กิจกรรม |