summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/tr/chrome/tr/locale/tr/lightning/lightning.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/tr/chrome/tr/locale/tr/lightning/lightning.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/tr/chrome/tr/locale/tr/lightning/lightning.dtd112
1 files changed, 112 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/tr/chrome/tr/locale/tr/lightning/lightning.dtd b/thunderbird-l10n/tr/chrome/tr/locale/tr/lightning/lightning.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..732fe354a2
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/tr/chrome/tr/locale/tr/lightning/lightning.dtd
@@ -0,0 +1,112 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- WARNING! This file contains UTF-8 encoded characters!
+ - If this ==> … <== doesn't look like an ellipsis (three dots in a row),
+ - your editor isn't using UTF-8 encoding and may munge up the document!
+ -->
+
+<!-- Tools menu -->
+<!ENTITY lightning.preferencesLabel "Takvim">
+
+<!-- New menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.label "Etkinlik...">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.event.accesskey "E">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.label "Görev…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.task.accesskey "G">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.label "Takvim…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.new.calendar.accesskey "T">
+
+<!-- Open menu popup in File menu -->
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.label "Takvim dosyası…">
+<!ENTITY lightning.menupopup.open.calendar.accesskey "T">
+
+<!-- View Menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.label "Takvim">
+<!ENTITY lightning.menu.view.calendar.accesskey "T">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.label "Görevler">
+<!ENTITY lightning.menu.view.tasks.accesskey "G">
+
+<!-- Events and Tasks menu -->
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.label "Etkinlik ve görevler">
+<!ENTITY lightning.menu.eventtask.accesskey "n">
+
+<!-- properties dialog, calendar creation wizard -->
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.email.label,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label)
+ These strings are used in the calendar wizard and the calendar properties dialog, but are only
+ displayed when setting/using a caldav calendar -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.email.label "E-posta:">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.label "İstemci taraflı e-posta zamanlamayı tercih et">
+<!-- LOCALIZATON NOTE(lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1,
+ lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2)
+ - tooltiptext1 is used in the calendar wizard when setting a new caldav calendar
+ - tooltiptext2 is used in the calendar properties dialog for caldav calendars -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext1 "Zamanlamayı takvim sunucusu yapıyorsa, şimdilik yalnızca takvim özellikleri iletişim kutusunda bu takvimi kurduktan sonra bu seçeneği etkinleştirebilirsiniz.">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.forceEmailScheduling.tooltiptext2 "Bu seçenek, zamanlamayı takvim sunucusu yönetiyorsa kullanılabilir. Bunu etkinleştirdiğinizde, zamanlamayı sunucuya bırakmak yerine standart e-posta tabanlı zamanlama yapılacaktır.">
+
+<!-- The notifications settings in the properties dialog -->
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.notifications.label "Bildirimler">
+<!ENTITY lightning.calendarproperties.globalNotifications.label "Global bildirim tercihleri…">
+
+<!-- iMIP Bar (meeting support) -->
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept.label "Kabul et">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAccept2.tooltiptext "Etkinlik davetini kabul et">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences.label "Tümünü kabul et">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAcceptRecurrences2.tooltiptext "Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini kaydet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.label "Ekle">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnAdd.tooltiptext "Etkinliği takvime ekle">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline.label "Reddet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDecline2.tooltiptext "Etkinlik davetini reddet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences.label "Tümünü reddet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineRecurrences2.tooltiptext "Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini reddet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.label "Reddet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDeclineCounter.tooltiptext "Karşı teklifi reddet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.label "Sil">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDelete.tooltiptext "Takvimden sil">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.label "Ayrıntılar…">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDetails.tooltiptext "Etkinlik ayrıntılarını göster">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDoNotShowImipBar.label "Bana bu iletileri gösterme">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.label "Takvim">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnGoToCalendar.tooltiptext "Takvim sekmesine git">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.label "Devamı">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnMore.tooltiptext "Diğer seçenekleri görmek için tıklayın">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm2.label "Yeniden onayla">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReconfirm.tooltiptext "Düzenleyene onay gönderir">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.label "Yeniden zamanla">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnReschedule.tooltiptext "Etkinliği yeniden zamanla">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.label "Kopyasını kaydet">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSaveCopy.tooltiptext "Düzenleyene yanıt vermeden etkinliğin bir kopyasını takvime kaydet. Katılımcı listesi temizlenecektir.">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative.label "Kesin değil">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentative2.tooltiptext "Etkinlik davetini kesin olmadan kabul et">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences.label "Hepsi kesin değil">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnTentativeRecurrences2.tooltiptext "Bu etkinliğin tüm kopyaları için etkinlik davetini kesin olmadan kabul et">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.label "Güncelle">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnUpdate.tooltiptext "Takvimdeki etkinliği güncelle">
+<!ENTITY lightning.imipbar.description "Bu ileti bir etkinliğe davetiyedir.">
+
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.label "Hemen yanıt gönder">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSend.tooltiptext "Düzenleyene yanıt gönder">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnSendSeries.tooltiptext "Dizinin tamamı için düzenleyene yanıt gönder">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.label "Yanıt gönderme">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSend.tooltiptext "Düzenleyene yanıt göndermeden katılım durumunuzu değiştirin">
+<!ENTITY lightning.imipbar.btnDontSendSeries.tooltiptext "Düzenleyene yanıt göndermeden bu dizi için katılım durumunuzu değiştirin">
+
+<!-- Lightning specific keybindings -->
+<!ENTITY lightning.keys.event.new "I">
+<!ENTITY lightning.keys.todo.new "D">
+
+<!-- Account Central page -->
+<!ENTITY lightning.acctCentral.newCalendar.label "Yeni bir takvim oluştur">
+
+<!-- today-pane-specific -->
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.label "Küçük ay takvimi göster">
+<!ENTITY todaypane.showMinimonth.accesskey "K">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.label "Küçük günü göster">
+<!ENTITY todaypane.showMiniday.accesskey "ü">
+<!ENTITY todaypane.showNone.label "Hiçbirini gösterme">
+<!ENTITY todaypane.showNone.accesskey "H">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.label "Bugün bölmesini göster">
+<!ENTITY todaypane.showTodayPane.accesskey "ö">
+<!ENTITY todaypane.statusButton.label "Bugün bölmesi">