summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/global/layout/xmlparser.properties
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/global/layout/xmlparser.properties')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/global/layout/xmlparser.properties48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/global/layout/xmlparser.properties b/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/global/layout/xmlparser.properties
new file mode 100644
index 0000000000..79b4593ddd
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/uk/chrome/uk/locale/uk/global/layout/xmlparser.properties
@@ -0,0 +1,48 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# Map Expat error codes to error strings
+1 = недостатньо пам'яті
+2 = помилка синтаксису
+3 = елемент не знайдений
+4 = неправильний
+5 = незакритий маркер
+6 = частковий символ
+7 = невідповідний теґ
+8 = повторна поява атрибута
+9 = зайві дані після елементу документа
+10 = неприпустимий параметр посилання на суть
+11 = невизначена суть
+12 = рекурсивне посилання на суть
+13 = несинхронна суть
+14 = посилання на неправильний номер символу
+15 = посилання на двійкову суть
+16 = посилання на зовнішню суть в атрибуті
+17 = оголошення xml не на початку зовнішньої суті
+18 = невідоме кодування
+19 = кодування, вказане в оголошенні XML, є некоректним
+20 = незакритий розділ CDATA
+21 = помилка обробки посилання на зовнішню суть
+22 = неавтономний документ
+23 = невизначений стан синтаксичного аналізатора
+24 = суть оголошена в параметрі суті
+27 = префікс не пов'язаний з простором імен
+28 = не можна роздекларовувати префікс
+29 = неповне маркування в параметрі суті
+30 = опис XML не є правильно сформованим
+31 = опис тексту не є правильно сформованим
+32 = недозволені символи у публічному id
+38 = зарезервований префікс (xml) не повинен бути неоголошеним або пов'язаним з іншим простором імен
+39 = зарезервований префікс (xmlns) не повинен вживатися в оголошенні або скасуванні оголошення
+40 = префікс не повинен бути пов'язаний з одним із зарезервованих просторів імен
+
+# %1$S is replaced by the Expat error string, may be followed by Expected (see below)
+# %2$S is replaced by URL
+# %3$u is replaced by line number
+# %4$u is replaced by column number
+XMLParsingError = Помилка синтаксичного аналізу XML: %1$S \nАдреса: %2$S \nРядок %3$u, символ %4$u:
+
+# %S is replaced by a tag name.
+# This gets appended to the error string if the error is mismatched tag.
+Expected = . Очікується: </%S>.