summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/importDialog.dtd
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/importDialog.dtd')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/importDialog.dtd48
1 files changed, 48 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/importDialog.dtd b/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/importDialog.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..4cb5b6baa9
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/chrome/zh-TW/locale/zh-TW/messenger/importDialog.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!--
+LOCALIZATION NOTE : 'Communicator 4.x' is the used for previous versions of
+Netscape Communicator, Please translate using the brandname in respective
+languages for Netscape Communicator 4 releases.
+LOCALIZATION NOTE : Do not translate any of the occurrences of the word
+"&brandShortName;" below.
+-->
+
+<!ENTITY importDialog.windowTitle "匯入">
+<!ENTITY importAll.label "匯入全部">
+<!ENTITY importAll.accesskey "E">
+<!ENTITY importMail.label "郵件">
+<!ENTITY importMail.accesskey "M">
+<!ENTITY importFeeds.label "消息來源訂閱">
+<!ENTITY importFeeds.accesskey "d">
+<!ENTITY importAddressbook.label "通訊錄">
+<!ENTITY importAddressbook.accesskey "A">
+<!ENTITY importSettings.label "設定">
+<!ENTITY importSettings.accesskey "S">
+<!ENTITY importFilters.label "篩選器">
+<!ENTITY importFilters.accesskey "F">
+
+<!ENTITY importTitle.label "&brandShortName; 郵件匯入精靈">
+<!ENTITY importShortDesc.label "從其它程式匯入郵件、通訊錄、設定、篩選器">
+
+<!ENTITY importDescription1.label "此精靈可以從其它程式匯入郵件訊息、通訊錄項目、消息來源訂閱、偏好設定,以及篩選條件到 &brandShortName;。">
+<!ENTITY importDescription2.label "匯入成功後,您就能從 &brandShortName; 裡面存取之前的郵件或通訊錄等設定。">
+
+<!ENTITY selectDescription.label "請選擇您想匯入的程式資料類型:">
+<!ENTITY selectDescriptionB.label "請選擇現有帳號或建立新帳號:">
+<!ENTITY selectDescription.accesskey "P">
+<!ENTITY acctName.label "名稱:">
+<!ENTITY acctName.accesskey "N">
+<!ENTITY noModulesFound.label "沒有找到可匯入資料的應用程式或檔案。">
+
+<!ENTITY back.label "&lt; 上一步">
+<!ENTITY forward.label "下一步 &gt;">
+<!ENTITY finish.label "完成">
+<!ENTITY cancel.label "取消">
+
+<!ENTITY select.label "選擇要匯入的資料類型:">
+
+<!ENTITY title.label "頭銜">
+<!ENTITY processing.label "匯入中…">