summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl')
-rw-r--r--thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl165
1 files changed, 165 insertions, 0 deletions
diff --git a/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
new file mode 100644
index 0000000000..8063e1dac1
--- /dev/null
+++ b/thunderbird-l10n/zh-TW/localization/zh-TW/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
@@ -0,0 +1,165 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+
+### Unified Toolbar Item Label strings
+
+spacer-label = 靈活空間
+search-bar-label = 搜尋
+toolbar-write-message-label = 寫信
+toolbar-write-message =
+ .title = 建立新郵件
+toolbar-move-to-label = 移動到
+toolbar-move-to =
+ .title = 移動所選的訊息
+toolbar-unifinder-label = 尋找事件
+toolbar-unifinder =
+ .title = 切換尋找事件窗格
+toolbar-folder-location-label = 資料夾位置
+toolbar-folder-location =
+ .title = 切換到信件匣
+toolbar-edit-event-label = 編輯
+toolbar-edit-event =
+ .title = 編輯選擇的事件或工作
+toolbar-get-messages-label = 下載郵件
+toolbar-get-messages =
+ .title = 取回所有帳號的新訊息
+toolbar-reply-label = 回覆
+toolbar-reply =
+ .title = 回覆此信
+toolbar-reply-all-label = 回覆全部
+toolbar-reply-all =
+ .title = 回信給寄件者及所有收件者
+toolbar-reply-to-list-label = 回覆給清單
+toolbar-reply-to-list =
+ .title = 回覆到郵件群組
+toolbar-redirect-label = 重導
+toolbar-redirect =
+ .title = 將選擇的訊息重新導向
+toolbar-archive-label = 備存
+toolbar-archive =
+ .title = 將選取的郵件備存
+toolbar-conversation-label = 討論串
+toolbar-conversation =
+ .title = 顯示所選訊息當中的對話內容
+toolbar-previous-unread-label = 上一封未讀
+toolbar-previous-unread =
+ .title = 移至上一封未讀郵件
+toolbar-previous-label = 上一封
+toolbar-previous =
+ .title = 移動至上一封訊息
+toolbar-next-unread-label = 下一封未讀
+toolbar-next-unread =
+ .title = 移至下一封未讀郵件
+toolbar-next-label = 下一封
+toolbar-next =
+ .title = 移動至下一封訊息
+toolbar-junk-label = 是垃圾郵件
+toolbar-junk =
+ .title = 標示所選訊息為垃圾信
+toolbar-delete-label = 刪除
+toolbar-delete-title =
+ .title = 刪除選擇的訊息
+toolbar-undelete-label = 反刪除
+toolbar-undelete =
+ .title = 還原選擇的訊息
+toolbar-compact-label = 壓實重整
+toolbar-compact =
+ .title = 從指定資料夾移除已刪郵件
+toolbar-add-as-event-label = 新增為事件
+toolbar-add-as-event =
+ .title = 從訊息中找出行事曆資訊,並新增為您的行事曆事件
+toolbar-add-as-task-label = 新增為工作
+toolbar-add-as-task =
+ .title = 從訊息中找出行事曆資訊,並新增為您的行事曆工作
+toolbar-tag-message-label = 標籤
+toolbar-tag-message =
+ .title = 將郵件加上標籤
+toolbar-forward-inline-label = 轉寄
+toolbar-forward-inline =
+ .title = 將所選的文字作為行內文字轉寄
+toolbar-forward-attachment-label = 以附件轉寄
+toolbar-forward-attachment =
+ .title = 將所選的訊息作為附件轉寄
+toolbar-mark-as-label = 標記
+toolbar-mark-as =
+ .title = 標示訊息
+toolbar-view-picker-label = 檢視
+toolbar-view-picker =
+ .title = 自訂目前信件匣的顯示方式
+toolbar-address-book-label = 通訊錄
+toolbar-address-book =
+ .title = 前往通訊錄
+toolbar-chat-label = 聊天
+toolbar-chat =
+ .title = 顯示聊天分頁
+toolbar-add-ons-and-themes-label = 附加元件與佈景主題
+toolbar-add-ons-and-themes =
+ .title = 管理您的附加元件
+toolbar-calendar-label = 行事曆
+toolbar-calendar =
+ .title = 切換到行事曆分頁
+toolbar-tasks-label = 工作
+toolbar-tasks =
+ .title = 切換到工作分頁
+toolbar-mail-label = 郵件
+toolbar-mail =
+ .title = 切換到郵件分頁
+toolbar-print-label = 列印
+toolbar-print =
+ .title = 列印此訊息
+toolbar-quick-filter-bar-label = 快速篩選
+toolbar-quick-filter-bar =
+ .title = 篩選訊息
+toolbar-synchronize-label = 同步
+toolbar-synchronize =
+ .title = 重新載入行事曆並同步變更
+toolbar-delete-event-label = 刪除
+toolbar-delete-event =
+ .title = 刪除選擇的事件或工作
+toolbar-go-to-today-label = 前往今日
+toolbar-go-to-today =
+ .title = 前往今日
+toolbar-print-event-label = 列印
+toolbar-print-event =
+ .title = 列印事件或工作
+toolbar-new-event-label = 事件
+toolbar-new-event =
+ .title = 建立新事件
+toolbar-new-task-label = 工作
+toolbar-new-task =
+ .title = 建立新工作
+toolbar-go-back-label = 上一頁
+toolbar-go-back =
+ .title = 上一封郵件
+toolbar-go-forward-label = 下一頁
+toolbar-go-forward =
+ .title = 下一封郵件
+toolbar-stop-label = 停止
+toolbar-stop =
+ .title = 停止傳送
+toolbar-throbber-label = 進度指示器
+toolbar-throbber =
+ .title = 進度指示器
+toolbar-create-contact-label = 新增聯絡人
+toolbar-create-contact =
+ .title = 建立新聯絡人
+toolbar-create-address-book-label = 新增通訊錄
+toolbar-create-address-book =
+ .title = 建立新通訊錄
+toolbar-create-list-label = 新增群組名單
+toolbar-create-list =
+ .title = 建立新郵件群組
+toolbar-import-contacts-label = 匯入
+toolbar-import-contacts =
+ .title = 從檔案匯入聯絡人
+
+## New Address Book popup items
+
+toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book =
+ .label = 新增本機通訊錄
+toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book =
+ .label = 新增 CardDAV 通訊錄
+toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book =
+ .label = 新增 LDAP 通訊錄