summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/ast/chrome/ast/locale/ast/messenger/msgmdn.properties
blob: 9a09ac35da63dbd84963269deab8eb703965015e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Msg Mdn Report strings
MsgMdnDisplayed = Nota: Esti acuse de recibu namái acredita que'l mensaxe amosóse nel equipu del destinatariu. Nun hai garantía de que'l destinatariu lleera o atalantara'l conteníu del mensaxe.
MsgMdnDispatched = El mensaxe imprentóse, unvióse por fax o reunvióse ensin amosase al destinatariu. Nun hai garantía de que'l destinatariu pueda lleer el mensaxe postreramente.
MsgMdnProcessed = El mensaxe procesóse pol veceru de corréu del destinatariu ensin amosase. Nun hai garantía de que'l mensaxe pueda lleese con posterioridá.
MsgMdnDeleted = El mensaxe desanicióse. La persona a la que lu unviaste, seique nun lu viera, pero podría restauralu postreramente y lleelu.
MsgMdnDenied = El destinatariu del mensaxe nun quier unviar la confirmación del acuse de recibu.
MsgMdnFailed = Hebo un fallu. Nun pudo xenerase afayadizamente l'acuse de recibu.
MsgMdnMsgSentTo = Esti ye un acuse de recibu pal mensaxe qu'unviaste a %S.
MdnDisplayedReceipt = Acuse de recibu (amosáu)
MdnDispatchedReceipt = Acuse de recibu (unviáu)
MdnProcessedReceipt = Acuse de recibu (procesáu)
MdnDeletedReceipt = Acuse de recibu (desaniciáu)
MdnDeniedReceipt = Acuse de recibu (denegáu)
MdnFailedReceipt = Acuse de recibu (fallu)