summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/bg/localization/bg/messenger/unifiedToolbarItems.ftl
blob: fc22c468cd2a5b1ecfdad547cd881dfd79327ec2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### Unified Toolbar Item Label strings

spacer-label = Адаптивен интервал
search-bar-label = Търсене
toolbar-write-message-label = Писане
toolbar-write-message =
    .title = Създаване на ново писмо
toolbar-move-to-label = Преместване в
toolbar-move-to =
    .title = Преместване на избраното съобщение
toolbar-unifinder-label = Намиране на събития
toolbar-unifinder =
    .title = Превключване на панела за търсене на събития
toolbar-folder-location-label = Местоположение на папката
toolbar-folder-location =
    .title = Превключване към папка
toolbar-edit-event-label = Редактиране
toolbar-edit-event =
    .title = Редактиране на избраното събитие или задача
toolbar-get-messages-label = Изтегляне на писма
toolbar-get-messages =
    .title = Извличане на нови съобщения за всички профили
toolbar-reply-label = Отговор
toolbar-reply =
    .title = Отговор на писмото
toolbar-reply-all-label = Отговор до всички
toolbar-reply-all =
    .title = Отговор до подателя и всички получатели
toolbar-reply-to-list-label = Отговор до списък
toolbar-reply-to-list =
    .title = Отговор до пощенски списък
toolbar-redirect-label = Пренасочване
toolbar-redirect =
    .title = Пренасочване на избраното съобщение
toolbar-archive-label = Архивиране
toolbar-archive =
    .title = Архивиране на избраните съобщения
toolbar-conversation-label = Разговор
toolbar-conversation =
    .title = Показване на разговора на избраното съобщение
toolbar-previous-unread-label = Предишно непрочетено
toolbar-previous-unread =
    .title = Назад към предишното непрочетено писмо
toolbar-previous-label = Предишно
toolbar-previous =
    .title = Назад към предишното непрочетено писмо
toolbar-next-unread-label = Следващо непрочетено
toolbar-next-unread =
    .title = Напред към следващото непрочетено писмо
toolbar-next-label = Следващо
toolbar-next =
    .title = Напред към следващото непрочетено писмо
toolbar-junk-label = Нежелана поща
toolbar-junk =
    .title = Отбелязване на избраните писма като нежелани
toolbar-delete-label = Изтриване
toolbar-delete-title =
    .title = Изтриване на избраните съобщения
toolbar-undelete-label = Възстановяване
toolbar-undelete =
    .title = Възстановяване на избраните съобщения
toolbar-compact-label = Компактна
toolbar-compact =
    .title = Премахване на изтритите писма от избраната папка
toolbar-add-as-event-label = Добавяне на събитие
toolbar-add-as-event =
    .title = Извличане на календарната информация от съобщението и добавянето ѝ към вашия календар като събитие
toolbar-add-as-task-label = Добавяне на задача
toolbar-add-as-task =
    .title = Извличане на календарната информация от съобщението и добавянето ѝ към вашия календар като задача
toolbar-tag-message-label = Етикет
toolbar-tag-message =
    .title = Поставяне на етикети
toolbar-forward-inline-label = Препращане
toolbar-forward-inline =
    .title = Препращане на избраното съобщение като вложен текст
toolbar-forward-attachment-label = Препращане като притурки
toolbar-forward-attachment =
    .title = Препращане на избраното съобщение като притурка
toolbar-mark-as-label = Отбелязване
toolbar-mark-as =
    .title = Отбелязване на писмата
toolbar-view-picker-label = Изглед
toolbar-view-picker =
    .title = Персонализация на изгледа на текущата папка
toolbar-address-book-label = Адресник
toolbar-address-book =
    .title = Отваряне на адресника
toolbar-chat-label = Разговори
toolbar-chat =
    .title = Показване на раздела за разговори
toolbar-add-ons-and-themes-label = Добавки и теми
toolbar-add-ons-and-themes =
    .title = Управление на добавки
toolbar-calendar-label = Календар
toolbar-calendar =
    .title = Превключване към раздела с календара
toolbar-tasks-label = Задачи
toolbar-tasks =
    .title = Превключване към раздела със задачи
toolbar-mail-label = Поща
toolbar-mail =
    .title = Превключване към раздела за поща
toolbar-print-label = Отпечатване
toolbar-print =
    .title = Отпечатване на писмото
toolbar-quick-filter-bar-label = Бърз филтър
toolbar-quick-filter-bar =
    .title = Филтриране на съобщения
toolbar-synchronize-label = Синхронизиране
toolbar-synchronize =
    .title = Презареждане на календарите и синхронизиране на промените
toolbar-delete-event-label = Изтриване
toolbar-delete-event =
    .title = Изтриване на избраните събития или задачи
toolbar-go-to-today-label = Отваряне на днешния ден
toolbar-go-to-today =
    .title = Отваряне на днешния ден
toolbar-print-event-label = Отпечатване
toolbar-print-event =
    .title = Отпечатване на събития или задачи
toolbar-new-event-label = Събитие
toolbar-new-event =
    .title = Създаване на ново събитие
toolbar-new-task-label = Задача
toolbar-new-task =
    .title = Създаване на нова задача
toolbar-go-back-label = Назад
toolbar-go-back =
    .title = Назад едно писмо
toolbar-go-forward-label = Препращане
toolbar-go-forward =
    .title = Напред едно писмо
toolbar-stop-label = Стоп
toolbar-stop =
    .title = Прекратяване на текущия трансфер
toolbar-throbber-label = Индикатор за активност
toolbar-throbber =
    .title = Индикатор за активност
toolbar-create-contact-label = Нов контакт
toolbar-create-contact =
    .title = Създаване на нов контакт
toolbar-create-address-book-label = Нов адресник
toolbar-create-address-book =
    .title = Създаване на нов адресник
toolbar-create-list-label = Нов списък
toolbar-create-list =
    .title = Създаване на нов пощенски списък
toolbar-import-contacts-label = Внасяне
toolbar-import-contacts =
    .title = Внасяне на контакти от файл

## New Address Book popup items

toolbar-new-address-book-popup-add-js-address-book =
    .label = Добавете не местен адресник
toolbar-new-address-book-popup-add-carddav-address-book =
    .label = Добавяне на CardDAV адресник
toolbar-new-address-book-popup-add-ldap-address-book =
    .label = Добавяне на LDAP адресник