summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/cy/localization/cy/messenger/aboutDialog.ftl
blob: 131ce3e31200ee55986dbe29d75ec9f48d11151c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

about-update-whats-new = Be sy'n Newydd
aboutDialog-title =
    .title = Ynghylch { -brand-full-name }
about-dialog-title = Ynghylch { -brand-full-name }
release-notes-link = Nodiadau ryddhau
update-internal-error = Methu gwirio am ddiweddariadau oherwydd gwall mewnol. Diweddariadau ar gael yn <a data-l10n-name="manual-link">
update-check-for-updates-button = Gwirio am Ddiweddariadau
    .accesskey = D
update-update-button = Ailgychwyn i ddiweddaru { -brand-shorter-name }
    .accesskey = A
update-checking-for-updates = Gwirio am ddiweddariadau…
update-downloading-message = Llwytho'r diweddariad i lawr - <span data-l10n-name="download-status"></span>
update-applying = Gosod y diweddariad…
update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Llwytho'r diweddariad i lawr - <span data-l10n-name="download-status"></hspan>
update-failed = Methodd y diweddaru. <a data-l10n-name="failed-link">Llwytho'r fersiwn diweddaraf i lawr</a>
update-admin-disabled = Mae'r diweddariad wedi'i analluogi gan eich gweinyddwr
update-no-updates-found = Mae { -brand-short-name } yn gyfredol
update-other-instance-handling-updates = Mae { -brand-short-name } yn cael ei ddiweddaru gan enghraifft arall
update-manual = Diweddariadau ar gael yn <a data-l10n-name="manual-link">
update-unsupported = Nid oes modd i chi ddiweddaru'r system hwn ymhellach. <a data-l10n-name="unsupported-link">Dysgu rhagor</a>
update-restarting = Ailgychwyn…
# Variables:
#   $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
channel-description = Rydych ar sianel diweddaru <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> .
warning-desc-version = Mae { -brand-short-name } yn arbrofol a gall fod yn ansad.
warning-desc-telemetry = Mae'n anfon gwybodaeth yn awtomatig am berfformiad, caledwedd, defnydd a chyfaddasu nôl i { -vendor-short-name } i helpu i wneud { -brand-short-name } yn well.
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
#   $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-did)
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
#   $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
#   $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-did)
aboutdialog-update-checking-failed = Wedi methu â gwirio am ddiweddariadau.
community-exp =
    <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">
    Mae { -vendor-short-name }</a>
     yn <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">
    gymuned fyd-eang</a>
     sy'n cydweithio i gadw'r We yn agored, cyhoeddus ac ar gael i bawb.
community-2 =
    Cynlluniwyd { -brand-short-name } gan <a data-l10n-name="community-mozilla-link">
    { -vendor-short-name }</a>
    , a <a data-l10n-name="community-credits-link">
    chymuned fyd-eang</a>
     sy'n cydweithio i gadw'r We yn agored, cyhoeddus ac ar gael i bawb.
about-helpus =
    Hoffech chi helpu? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">
    Gwnewch gyfraniad</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">
    beth am ymuno â ni!</a>
community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">Mae { -vendor-short-name }</a> yn <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">gymuned fyd-eang</a> sy'n cydweithio i gadw'r We yn agored, cyhoeddus ac ar gael i bawb.
community-desc = Cynlluniwyd { -brand-short-name } gan <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, a <a data-l10n-name="community-credits-link">chymuned fyd-eang</a> sy'n cydweithio i gadw'r We yn agored, cyhoeddus ac ar gael i bawb.
about-donation = Hoffech chi helpu? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Gwnewch gyfraniad</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">beth am ymuno â ni!</a>
bottom-links-license = Manylion Trwyddedu
bottom-links-rights = Hawliau'r Defnyddiwr
bottom-links-privacy = Polisi Preifatrwydd
cmd-close-mac-command-key =
    .key = w