summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/da/localization/da/messenger/aboutImport.ftl
blob: 3af29c81f31b183ac6604e99884397c037bd15b0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, you can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

import-page-title = Importer

export-page-title = Eksporter

## Header

import-start = Importværktøj

import-start-title = Importer indstillinger eller data fra et program eller en fil.

import-start-description = Vælg den kilde, du vil importere fra. Du vil senere blive bedt om at vælge, hvilke data der skal importeres.

import-from-app = Importer fra program

import-file = Importer fra en fil

import-file-title = Vælg en fil for at importere dens indhold.

import-file-description = Vælg at importere en tidligere sikkerhedskopieret profil, adressebøger eller kalendere.

import-address-book-title = Importer adressebogsfil

import-calendar-title = Importer kalenderfil

export-profile = Eksporter

## Buttons

button-back = Tilbage

button-continue = Fortsæt

button-export = Eksporter

button-finish = Afslut

## Import from app steps

app-name-thunderbird = Thunderbird

app-name-seamonkey = SeaMonkey

app-name-outlook = Outlook

app-name-becky = Becky! Internet Mail

app-name-apple-mail = Apple Mail

source-thunderbird = Importer fra en anden { app-name-thunderbird }-installation

source-thunderbird-description = Importer indstillinger, filtre, meddelelser og andre data fra en { app-name-thunderbird }-profil.

source-seamonkey = Importer fra en { app-name-seamonkey }-installation

source-seamonkey-description = Importer indstillinger, filtre, meddelelser og andre data fra en { app-name-seamonkey }-profil.

source-outlook = Importer fra { app-name-outlook }

source-outlook-description = Importer konti, adressebøger og meddelelser fra { app-name-outlook }.

source-becky = Importer fra { app-name-becky }

source-becky-description = Importer adressebøger og meddelelser fra { app-name-becky }.

source-apple-mail = Importer fra { app-name-apple-mail }

source-apple-mail-description = Importer meddelelser fra { app-name-apple-mail }.

source-file2 = Importer fra en fil

source-file-description = Vælg en fil for at importere adressebøger, kalendere eller en sikkerhedskopieret profil (ZIP-fil).

## Import from file selections

file-profile2 = Importer sikkerhedskopieret profil

file-profile-description = Vælg en tidligere sikkerhedskopieret Thunderbird-profil (.zip)

file-calendar = Importer kalendere

file-calendar-description = Vælg en fil, der indeholder eksporterede kalendere eller begivenheder (.ics)

file-addressbook = Importer adressebøger

file-addressbook-description = Vælg en fil, der indeholder eksporterede adressebøger og kontakter

## Import from app profile steps

from-app-thunderbird = Importer fra en { app-name-thunderbird }-profil

from-app-seamonkey = Importer fra en { app-name-seamonkey }-profil

from-app-outlook = Importer fra { app-name-outlook }

from-app-becky = Importer fra { app-name-becky }

from-app-apple-mail = Importer fra { app-name-apple-mail }

profiles-pane-title-thunderbird = Importer indstillinger og data fra en { app-name-thunderbird }-profil.

profiles-pane-title-seamonkey = Importer indstillinger og data fra en { app-name-seamonkey }-profil.

profiles-pane-title-outlook = Importer data fra { app-name-outlook }.

profiles-pane-title-becky = Importer data fra { app-name-becky }.

profiles-pane-title-apple-mail = Importer meddelelser fra { app-name-apple-mail }.

profile-source = Importer fra profil

# $profileName (string) - name of the profile
profile-source-named = Importer fra profilen <strong>"{ $profileName }"</strong>

profile-file-picker-directory = Vælg en profilmappe

profile-file-picker-archive = Vælg en <strong>ZIP-komprimeret</strong> fil

profile-file-picker-archive-description = Den ZIP-komprimerede fil skal være mindre end 2GB.

profile-file-picker-archive-title = Vælg en ZIP-komprimeret fil (mindre end 2GB)

items-pane-title2 = Vælg, hvad der skal importeres:

items-pane-directory = Mappe:

items-pane-profile-name = Profilnavn:

items-pane-checkbox-accounts = Konti og indstillinger

items-pane-checkbox-address-books = Adressebøger

items-pane-checkbox-calendars = Kalendere

items-pane-checkbox-mail-messages = Mailmeddelelser

items-pane-override = Eksisterende eller identiske data vil ikke blive overskrevet.

## Import from address book file steps

import-from-addr-book-file-description = Vælg det filformat, der indeholder dine adressebogsdata.

addr-book-csv-file = Komma- eller tabulatorsepareret fil (.csv, .tsv)

addr-book-ldif-file = LDIF-fil (.ldif)

addr-book-vcard-file = vCard-fil (.vcf, .vcard)

addr-book-sqlite-file = SQLite-databasefil (.sqlite)

addr-book-mab-file = Mork-databasefil (.mab)

addr-book-file-picker = Vælg en adressebogsfil

addr-book-csv-field-map-title = Match feltnavne

addr-book-csv-field-map-desc = Vælg adressebogsfelter, der svarer til kildefelterne. Fjern fluebenene ud for felter, du ikke vil importere.

addr-book-directories-title = Vælg, hvor de valgte data skal importeres til

addr-book-directories-pane-source = Kildefil:

# $addressBookName (string) - name of the new address book that would be created.
addr-book-import-into-new-directory2 = Opret en ny mappe med navnet <strong>"{ $addressBookName }"</strong>

# $addressBookName (string) - name of the address book to import into
addr-book-summary-title = Importer de valgte data til mappen <strong>"{ $addressBookName }"</strong>

# $addressBookName (string) - name of the address book that will be created.
addr-book-summary-description = En ny adressebog med navnet "{ $addressBookName }" vil blive oprettet.

## Import from calendar file steps

import-from-calendar-file-desc = Vælg den iCalendar (.ics)-fil, du ønsker at importere.

calendar-items-title = Vælg hvilke elementer, der skal importeres.

calendar-items-loading = Indlæser elementer…

calendar-items-filter-input =
    .placeholder = Filtrer elementer...

calendar-select-all-items = Vælg alle

calendar-deselect-all-items = Fravælg alle

calendar-target-title = Vælg, hvor de valgte elementer skal importeres til.

# $targetCalendar (string) - name of the new calendar that would be created
calendar-import-into-new-calendar2 = Opret en ny kalender med navnet <strong>"{ $targetCalendar }"</strong>

# $itemCount (number) - count of selected items (tasks, events) that will be imported
# $targetCalendar (string) - name of the calendar the items will be imported into
calendar-summary-title =
    { $itemCount ->
        [one] Importer et element til kalenderen "{ $targetCalendar }"
       *[other] Importer { $itemCount } elementer til kalenderen "{ $targetCalendar }"
    }

# $targetCalendar (string) - name of the calendar that will be created
calendar-summary-description = En ny kalender med navnet "{ $targetCalendar }" vil blive oprettet.

## Import dialog

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-importing2 = Importerer… { $progressPercent }

# $progressPercent (string) - percent formatted progress (for example "10%")
progress-pane-exporting2 = Eksporterer… { $progressPercent }

progress-pane-finished-desc2 = Fuldført.

error-pane-title = Fejl

error-message-zip-file-too-big2 = Den valgte ZIP-komprimerede fil er større end 2GB. Udpak først filen, og importer derefter fra den udpakkede mappe i stedet.

error-message-extract-zip-file-failed2 = Kunne ikke udpakke den ZIP-komprimerede fil. Udpak filen manuelt, og importer derefter fra den udpakkede mappe i stedet.

error-message-failed = Importen mislykkedes uventet. Flere oplysninger er muligvis tilgængelige i fejlkonsollen.

error-failed-to-parse-ics-file = Fandt ingen elementer at importere i filen.

error-export-failed = Eksporten mislykkedes uventet. Flere oplysninger er muligvis tilgængelige i fejlkonsollen.

error-message-no-profile = Ingen profil fundet.

## <csv-field-map> element

csv-first-row-contains-headers = Første række indeholder feltnavne

csv-source-field = Kildefelt

csv-source-first-record = Første post

csv-source-second-record = Anden post

csv-target-field = Adressebogsfelt

## Export tab

export-profile-title = Eksporter konti, meddelelser, adressebøger og indstillinger til en ZIP-komprimeret fil.

export-profile-description = Hvis din nuværende profil er større end 2GB, foreslår vi, at du selv tager en sikkerhedskopi af den.

export-open-profile-folder = Åbn profilmappen

export-file-picker2 = Eksporter til en ZIP-komprimeret fil

export-brand-name = { -brand-product-name }

## Summary pane

summary-pane-title = Data der skal importeres

summary-pane-start = Start import

summary-pane-warning = { -brand-product-name } skal genstartes, når importen er fuldført.

summary-pane-start-over = Genstart importværktøjet

## Footer area

footer-help = Har du brug for hjælp?

footer-import-documentation = Dokumentation om import

footer-export-documentation = Dokumentation om eksport

footer-support-forum = Supportforum

## Step navigation on top of the wizard pages

step-list =
    .aria-label = Import-trin

step-confirm = Bekræft

# Variables:
# $number (number) - step number
step-count = { $number }