summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/da/localization/da/messenger/preferences/preferences.ftl
blob: add081da941d9c800e65317f79163db2b6a72964 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

close-button =
    .aria-label = Luk
preferences-doc-title2 = Indstillinger
category-list =
    .aria-label = Kategorier
pane-general-title = Generelt
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }
pane-compose-title = Redigering
category-compose =
    .tooltiptext = Redigering
pane-privacy-title = Privatliv & sikkerhed
category-privacy =
    .tooltiptext = Privatliv & sikkerhed
pane-chat-title = Chat
category-chat =
    .tooltiptext = Chat
pane-calendar-title = Kalender
category-calendar =
    .tooltiptext = Kalender
pane-sync-title = Synkronisering
category-sync =
    .tooltiptext = Synkronisering
general-language-and-appearance-header = Sprog og udseende
general-incoming-mail-header = Indgående meddelelser
general-files-and-attachment-header = Filer og vedhæftninger
general-tags-header = Mærker
general-reading-and-display-header = Læsning & visning
general-updates-header = Opdateringer
general-network-and-diskspace-header = Netværk & diskplads
general-indexing-label = Indeksering
composition-category-header = Skrivning
composition-attachments-header = Vedhæftede filer
composition-spelling-title = Stavning
compose-html-style-title = HTML-stil
composition-addressing-header = Adresser
privacy-main-header = Privatliv
privacy-passwords-header = Adgangskoder
privacy-junk-header = Spam
collection-header = Indsamling og brug af data i { -brand-short-name }
collection-description = Vi stræber efter at give dig mulighed for selv at vælge og indsamler kun, hvad vi har brug for til at forbedre { -brand-short-name } for alle. Vi spørger altid om din tilladelse, før vi modtager personlig information.
collection-privacy-notice = Privatlivserklæring
collection-health-report-telemetry-disabled = Du tillader ikke længere, at { -vendor-short-name } indsamler teknisk data og data om brug. Alle tidligere data vil blive slettet indenfor 30 dage.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Læs mere
collection-health-report =
    .label = Tillad at { -brand-short-name } indsender tekniske data og data om brug til { -vendor-short-name }
    .accesskey = i
collection-health-report-link = Læs mere
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = Data-rapportering er deaktiveret for denne build-konfiguration
collection-backlogged-crash-reports =
    .label = Tillad at { -brand-short-name } sender ophobede fejlrapporter på dine vegne
    .accesskey = f
collection-backlogged-crash-reports-link = Læs mere
privacy-security-header = Sikkerhed
privacy-scam-detection-title = Svindelmails
privacy-anti-virus-title = Antivirus
privacy-certificates-title = Certifikater
chat-pane-header = Chat
chat-status-title = Status
chat-notifications-title = Beskeder
chat-pane-styling-header = Stil
choose-messenger-language-description = Vælg det sprog, der skal bruges i brugerfladen i { -brand-short-name }.
manage-messenger-languages-button =
    .label = Vælg alternativer…
    .accesskey = l
confirm-messenger-language-change-description = Genstart { -brand-short-name } for at anvende ændringerne
confirm-messenger-language-change-button = Anvend og genstart
update-setting-write-failure-title = Kunne ikke gemme indstillinger for opdatering
# Variables:
#   $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message = { -brand-short-name } stødte på en fejl og gemte ikke ændringen. Bemærk, at for at kunne gemme ændringer, skal der være tilladelse til at skrive til den nedennævnte fil. Du eller en systemadministrator kan måske løse problemet ved at give gruppen Users fuld kontrol over filen.
update-in-progress-title = Opdaterer…
update-in-progress-message = Skal { -brand-short-name } fortsætte med denne opdatering?
update-in-progress-ok-button = &Annuller
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Fortsæt
account-button = Kontoindstillinger
open-addons-sidebar-button = Tilføjelser og temaer

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = For at oprette en hovedadgangskode skal du indtaste dine login-oplysninger til Windows. Dette hjælper dig med at holde dine konti sikre.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = oprette en hovedadgangskode
# Don't change this label.
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## General Tab

focus-search-shortcut =
    .key = f
focus-search-shortcut-alt =
    .key = k
general-legend = { -brand-short-name } startside
start-page-label =
    .label = Vis startsiden i meddelelsesområdet, når { -brand-short-name } starter
    .accesskey = V
location-label =
    .value = Startside:
    .accesskey = S
restore-default-label =
    .label = Gendan standard
    .accesskey = G
default-search-engine = Standardsøgetjeneste
add-web-search-engine =
    .label = Tilføj…
    .accesskey = T
remove-search-engine =
    .label = Fjern
    .accesskey = r
add-opensearch-provider-title = Tilføj OpenSearch-udbyder
add-opensearch-provider-text = Indtast URL'en på den OpenSearch-udbyder, der skal tilføjes. Brug enten den direkte URL til OpenSearch-beskrivelsesfilen eller en URL, hvor den automatisk kan hentes.
adding-opensearch-provider-failed-title = Tilføjelse af OpenSearch-udbyder mislykkedes
# Variables:
# $url (String) - URL an OpenSearch provider was requested for.
adding-opensearch-provider-failed-text = Kunne ikke tilføje OpenSearch-udbyder for { $url }.
minimize-to-tray-label =
    .label = Flyt { -brand-short-name } til systembakken, når programmet minimeres
    .accesskey = m
new-message-arrival = Når der kommer nye meddelelser:
mail-play-sound-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Afspil den følgende lydfil:
           *[other] Afspil en lyd
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] n
           *[other] d
        }
mail-play-button =
    .label = Afspil
    .accesskey = A
change-dock-icon = Skift indstillinger for app-ikon
app-icon-options =
    .label = Indstillinger for app-ikon…
    .accesskey = I
notification-settings2 = Meddelelser og standardlyden kan deaktiveres på meddelelsessiden i systemindstillingerne.
animated-alert-label =
    .label = Vis en pop op-meddelelse
    .accesskey = p
customize-alert-label =
    .label = Tilpas…
    .accesskey = T
biff-use-system-alert =
    .label = Brug systemmeddelelse
tray-icon-unread-label =
    .label = Vis ikon i systembakken for ulæste meddelelser
    .accesskey = k
tray-icon-unread-description = Anbefales, når du bruger små knapper på proceslinjen
mail-system-sound-label =
    .label = Standard systemlyd ved modtagelse af ny mail
    .accesskey = y
mail-custom-sound-label =
    .label = Anvend følgende lydfil
    .accesskey = n
mail-browse-sound-button =
    .label = Gennemse…
    .accesskey = e
enable-gloda-search-label =
    .label = Aktiver global søgning og indeksering
    .accesskey = A
datetime-formatting-legend = Dato- og tidsformat
language-selector-legend = Sprog
allow-hw-accel =
    .label = Brug hardware-acceleration hvor muligt
    .accesskey = h
store-type-label =
    .value = Lagertype for meddelelser for nye konti:
    .accesskey = L
mbox-store-label =
    .label = En fil pr. mappe (mbox)
maildir-store-label =
    .label = En fil pr. meddelelse (maildir)
scrolling-legend = Scrolling
autoscroll-label =
    .label = Brug autoscrolling
    .accesskey = B
smooth-scrolling-label =
    .label = Brug blød scrolling
    .accesskey = r
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
    .label = Vis altid rullebjælker
    .accesskey = u
window-layout-legend = Vindues-layout
draw-in-titlebar-label =
    .label = Skjul systemvinduets titellinje
    .accesskey = u
auto-hide-tabbar-label =
    .label = Skjul fanebladslinjen automatisk
    .accesskey = j
auto-hide-tabbar-description = Skjul fanebladslinjen, når der kun er ét faneblad åbent
system-integration-legend = Systemintegration
always-check-default =
    .label = Undersøg altid om { -brand-short-name } er standardmailprogrammet, når det startes
    .accesskey = U
check-default-button =
    .label = Undersøg nu…
    .accesskey = n
# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Spotlight
        [windows] Windows Søgning
       *[other] { "" }
    }
search-integration-label =
    .label = Tillad { search-engine-name } at søge efter meddelelser
    .accesskey = T
config-editor-button =
    .label = Avancerede indstillinger…
    .accesskey = r
return-receipts-description = Vælg hvordan { -brand-short-name } skal håndtere kvitteringer
return-receipts-button =
    .label = Kvitteringer…
    .accesskey = v
update-app-legend = { -brand-short-name }-opdateringer
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Version { $version }
allow-description = Giv { -brand-short-name } tilladelse til at
automatic-updates-label =
    .label = Installere opdateringer automatisk (anbefalet, forbedrer sikkerheden)
    .accesskey = I
check-updates-label =
    .label = Søge efter opdateringer, men lade mig vælge om de skal installeres
    .accesskey = ø
update-history-button =
    .label = Vis opdateringshistorik
    .accesskey = V
use-service =
    .label = Brug en baggrundsservice til at installere opdateringer
    .accesskey = b
cross-user-udpate-warning = Denne indstilling gælder for alle Windows-konti og { -brand-short-name }-profiler der bruger denne installation af { -brand-short-name }.
networking-legend = Forbindelse
proxy-config-description = Konfigurer hvordan { -brand-short-name } forbinder til internettet
network-settings-button =
    .label = Indstillinger…
    .accesskey = I
offline-legend = Offline
offline-settings = Rediger offline-indstillinger
offline-settings-button =
    .label = Offline…
    .accesskey = O
diskspace-legend = Diskplads
offline-compact-folder =
    .label = Optimer mapper, når det kan spare mere end
    .accesskey = k
offline-compact-folder-automatically =
    .label = Spørg hver gang inden der optimeres
    .accesskey = S
compact-folder-size =
    .value = MB

## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after

use-cache-before =
    .value = Benyt op til
    .accesskey = B
use-cache-after = MB til mellemlageret

##

smart-cache-label =
    .label = Tilsidesæt automatisk cachehåndtering
    .accesskey = s
clear-cache-button =
    .label = Ryd nu
    .accesskey = R
clear-cache-shutdown-label =
    .label = Ryd cachelager ved afslutning
    .accesskey = y
fonts-legend = Skrifttyper & farver
default-font-label =
    .value = Standardskrifttype:
    .accesskey = S
default-size-label =
    .value = Størrelse:
    .accesskey = ø
font-options-button =
    .label = Avanceret…
    .accesskey = A
color-options-button =
    .label = Farver…
    .accesskey = F
display-width-legend = Meddelelser i ren tekst
# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
    .label = Vis smiley-ansigter som grafik.
    .accesskey = V
display-text-label = Ved visning af citerede meddelelser i ren tekst-format:
style-label =
    .value = Stil:
    .accesskey = i
regular-style-item =
    .label = Normal
bold-style-item =
    .label = Fed
italic-style-item =
    .label = Kursiv
bold-italic-style-item =
    .label = Fed kursiv
size-label =
    .value = Størrelse:
    .accesskey = r
regular-size-item =
    .label = Normal
bigger-size-item =
    .label = Større
smaller-size-item =
    .label = Mindre
quoted-text-color =
    .label = Farve:
    .accesskey = e
search-handler-table =
    .placeholder = Filtrer indholdstyper og handlinger
type-column-header = Indholdstype
action-column-header = Handling
save-to-label =
    .label = Gem filer i
    .accesskey = f
choose-folder-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Vælg…
           *[other] Gennemse…
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] G
           *[other] G
        }
always-ask-label =
    .label = Spørg mig altid, hvor filer skal gemmes
    .accesskey = S
display-tags-text = Mærkater kan bruges til at kategorisere og prioritere dine meddelelser
new-tag-button =
    .label = Nyt…
    .accesskey = N
edit-tag-button =
    .label = Rediger…
    .accesskey = R
delete-tag-button =
    .label = Slet
    .accesskey = S
auto-mark-as-read =
    .label = Marker automatisk som læst
    .accesskey = M
mark-read-no-delay =
    .label = Marker omgående
    .accesskey = a
view-attachments-inline =
    .label = Vis vedhæftede filer som en del af meddelelsen
    .accesskey = S

## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).

mark-read-delay =
    .label = Efter visning i
    .accesskey = v
seconds-label = sekunder

##

open-msg-label =
    .value = Åbn meddelelse i:
open-msg-tab =
    .label = Et nyt faneblad
    .accesskey = f
open-msg-window =
    .label = Et nyt meddelelsesvindue
    .accesskey = n
open-msg-ex-window =
    .label = Et eksisterende meddelelsesvindue
    .accesskey = e
close-move-delete =
    .label = Luk meddelelsesvinduet/-fanen ved flytning eller sletning
    .accesskey = L
display-name-label =
    .value = Vist navn:
condensed-addresses-label =
    .label = Vis kun "Vis som"-feltet for personer i min adressebog
    .accesskey = p

## Compose Tab

forward-label =
    .value = Videresend meddelelser som:
    .accesskey = v
inline-label =
    .label = En del af selve meddelelsen
as-attachment-label =
    .label = Vedhæftet fil
extension-label =
    .label = tilføj filendelse til filnavn
    .accesskey = t

## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).

auto-save-label =
    .label = Gem automatisk hvert
    .accesskey = m
auto-save-end = minut

##

warn-on-send-accel-key =
    .label = Bekræft når genvejstaster bruges til at sende meddelelser
    .accesskey = æ
add-link-previews =
    .label = Tilføj forhåndsvisning af links, når du indsætter URL'er
    .accesskey = i
spellcheck-label =
    .label = Udfør stavekontrol før meddelelsen sendes
    .accesskey = U
spellcheck-inline-label =
    .label = Anvend løbende stavekontrol
    .accesskey = n
language-popup-label =
    .value = Sprog:
    .accesskey = S
download-dictionaries-link = Hent flere ordbøger
font-label =
    .value = Skrifttype:
    .accesskey = S
font-size-label =
    .value = Størrelse:
    .accesskey = ø
default-colors-label =
    .label = Brug læserens standardfarver
    .accesskey = u
font-color-label =
    .value = Tekstfarve:
    .accesskey = F
bg-color-label =
    .value = Baggrundsfarve:
    .accesskey = B
restore-html-label =
    .label = Gendan standard
    .accesskey = G
default-format-label =
    .label = Benyt afsnitsformat som standard i stedet for formatet for almindelig tekst
    .accesskey = e
compose-send-format-title = Afsendelsesformat
compose-send-automatic-option =
    .label = Automatisk
compose-send-automatic-description = Send som ren tekst, hvis der ikke bruges nogen tekststil i meddelelsen. Ellers send som HTML med mulighed for ren tekstvisning.
compose-send-both-option =
    .label = Både som HTML og ren tekst
compose-send-both-description = Modtagerens e-mail-program bestemmer, hvilken version der skal vises.
compose-send-html-option =
    .label = Kun HTML
compose-send-html-description = Nogle modtagere er muligvis ikke i stand til at læse meddelelsen uden at den også sendes som ren tekst.
compose-send-plain-option =
    .label = Kun ren tekst
compose-send-plain-description = Noget tekststil vil blive omdannet til et almindeligt alternativ, mens andre funktioner vil blive deaktiveret.
autocomplete-description = Søg efter adresser i:
ab-label =
    .label = Lokale adressebøger
    .accesskey = L
directories-label =
    .label = LDAP-server:
    .accesskey = s
directories-none-label =
    .none = Ingen
edit-directories-label =
    .label = Rediger LDAP-servere…
    .accesskey = R
email-picker-label =
    .label = Tilføj automatisk modtageres mailadresser i:
    .accesskey = A
default-directory-label =
    .value = Standardmappe ved start i vinduet Adressebog:
    .accesskey = t
default-last-label =
    .none = Senest brugte mappe
attachment-label =
    .label = Kontroller for manglende vedhæftede filer
    .accesskey = K
attachment-options-label =
    .label = Stikord…
    .accesskey = i
enable-cloud-share =
    .label = Tilbyd at bruge Filelink ved filer større end
cloud-share-size =
    .value = MB
add-cloud-account =
    .label = Tilføj…
    .accesskey = T
    .defaultlabel = Tilføj…
remove-cloud-account =
    .label = Fjern
    .accesskey = F
find-cloud-providers =
    .value = Find flere udbydere…
cloud-account-description = Tilføj en ny Filelink-tjeneste

## Privacy Tab

mail-content = Meddelelsesindhold
remote-content-label =
    .label = Tillad eksternt indhold i meddelelser
    .accesskey = T
exceptions-button =
    .label = Undtagelser…
    .accesskey = n
remote-content-info =
    .value = Læs mere om problemer med privatliv i forbindelse med eksternt indhold
web-content = Webindhold
history-label =
    .label = Husk websteder og links jeg har besøgt
    .accesskey = H
cookies-label =
    .label = Accepter cookies fra websteder
    .accesskey = A
third-party-label =
    .value = Accepter tredjeparts cookies:
    .accesskey = c
third-party-always =
    .label = Altid
third-party-never =
    .label = Aldrig
third-party-visited =
    .label = Fra besøgte
keep-label =
    .value = Behold indtil:
    .accesskey = B
keep-expire =
    .label = De udløber
keep-close =
    .label = Jeg lukker { -brand-short-name }
keep-ask =
    .label = Spørg mig hver gang
cookies-button =
    .label = Vis cookies…
    .accesskey = V
do-not-track-label =
    .label = Send et “Spor mig ikke”-signal til websider som tegn på, at du ikke ønsker at blive sporet
    .accesskey = n
learn-button =
    .label = Læs mere
dnt-learn-more-button =
    .value = Læs mere
passwords-description = { -brand-short-name } kan huske adgangskoder til alle dine konti, så du ikke behøver at indtaste dem.
passwords-button =
    .label = Gemte adgangskoder…
    .accesskey = G
primary-password-description = Hovedadgangskoden beskytter alle dine adgangskoder, men du skal indtaste den ved hver opstart.
primary-password-label =
    .label = Brug hovedadgangskode
    .accesskey = u
primary-password-button =
    .label = Skift hovedadgangskode…
    .accesskey = S
forms-primary-pw-fips-title = Du er i FIPS-tilstand. FIPS kræver at hovedadgangskoden er sat.
forms-master-pw-fips-desc = Ændring af adgangskode mislykkedes
junk-description = Du kan redigere kontospecifikke spam-indstillinger i vinduet Kontoindstillinger.
junk-label =
    .label = Når du markerer meddelelsen som spam:
    .accesskey = å
junk-move-label =
    .label = Flyt dem til mappen Spam på kontoen
    .accesskey = F
junk-delete-label =
    .label = Slet dem
    .accesskey = S
junk-read-label =
    .label = Marker spam-meddelelser som læste
    .accesskey = M
junk-log-label =
    .label = Aktiver logning af spam-filter
    .accesskey = A
junk-log-button =
    .label = Vis log
    .accesskey = V
reset-junk-button =
    .label = Nulstil indlærte data
    .accesskey = N
phishing-description = { -brand-short-name } kan analysere meddelelser for mailsvindel ved at se efter standardteknikker, som benyttes til at snyde dig.
phishing-label =
    .label = Fortæl mig, hvis meddelelsen jeg læser er mailsvindel
    .accesskey = F
antivirus-description = { -brand-short-name } kan gøre det lettere for antivirusprogrammer at analysere indkommende meddelelser for virus, før de gemmes lokalt.
antivirus-label =
    .label = Tillad antivirusprogrammer at sætte indkommende meddelelser i karantæne
    .accesskey = T
certificate-description = Når en server forespørger mit personlige certifikat:
certificate-auto =
    .label = Vælg et automatisk
    .accesskey = a
certificate-ask =
    .label = Spørg mig hver gang
    .accesskey = ø
ocsp-label =
    .label = Send forespørgsel til OCSP responder-servere for at bekræfte certifikaters aktuelle gyldighed
    .accesskey = e
certificate-button =
    .label = Håndter certifikater…
    .accesskey = H
security-devices-button =
    .label = Sikkerhedsenheder…
    .accesskey = E
email-e2ee-header = End to end-kryptering for mails
account-settings = Kontoindstillinger
email-e2ee-enable-info = Opret mailkonti og identiteter til end to end-kryptering under Kontoindstillinger.
email-e2ee-automatism = Automatisk brug af kryptering
email-e2ee-automatism-pre =
    { -brand-short-name } kan hjælpe dig med automatisk at slå kryptering til eller fra, når du opretter en meddelelse.
    Kryptering slås automatisk til, når der findes gyldige og accepterede modtagernøgler eller -certifikater.
email-e2ee-auto-on =
    .label = Slå kryptering til automatisk, når det er muligt
email-e2ee-auto-off =
    .label = Slå kryptering fra automatisk, når modtagerne ændres og kryptering ikke længere er mulig
email-e2ee-auto-off-notify =
    .label = Vis en besked, når kryptering automatisk slås fra
email-e2ee-automatism-post =
    Automatiske beslutninger kan tilsidesættes, hvis du manuelt slår kryptering til eller fra, når du opretter en meddelelse.
    OBS: Kryptering er altid automatisk slået til, når du svarer på en krypteret meddelelse.

## Chat Tab

startup-label =
    .value = Når { -brand-short-name } startes:
    .accesskey = s
offline-label =
    .label = Lad mine chat-konti være offline
auto-connect-label =
    .label = Forbind automatisk mine chat-konti

## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.

idle-label =
    .label = Skift min status til Ikke til stede efter
    .accesskey = i
idle-time-label = minutter uden aktivitet

##

away-message-label =
    .label = og vis denne meddelelse:
    .accesskey = m
send-typing-label =
    .label = Vis, når der skrives i samtaler
    .accesskey = n
notification-label = Når meddelelser til dig ankommer:
show-notification-label =
    .label = Vis en besked
    .accesskey = V
notification-all =
    .label = med afsenderens navn og en forhåndsvisning af indholdet
notification-name =
    .label = med afsenderens navn og intet andet
notification-empty =
    .label = uden info fra mailen
notification-type-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Animér dock-ikon
           *[other] Blink på proceslinje
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] o
           *[other] k
        }
chat-play-sound-label =
    .label = Afspil lyd
    .accesskey = l
chat-play-button =
    .label = Afspil
    .accesskey = A
chat-system-sound-label =
    .label = Standard systemlyd ved modtagelse af ny mail
    .accesskey = y
chat-custom-sound-label =
    .label = Brug denne lydfil
    .accesskey = B
chat-browse-sound-button =
    .label = Gennemse…
    .accesskey = G
theme-label =
    .value = Tema:
    .accesskey = T
style-mail =
    .label = { -brand-short-name }
style-bubbles =
    .label = Bobler
style-dark =
    .label = Mørk
style-paper =
    .label = Papirark
style-simple =
    .label = Simpel
preview-label = Forhåndsvisning:
no-preview-label = Ingen forhåndsvisning
no-preview-description = Temaet er ikke gyldigt eller kan ikke vises lige nu (tilføjelse deaktiveret, fejlsikret tilstand ...).
chat-variant-label =
    .value = Variant:
    .accesskey = V
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-preferences-input2 =
    .style = width: 15.4em
    .placeholder = Søg i indstillinger

## Settings UI Search Results

search-results-header = Søgeresultater
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Beklager, der er ingen resultater for "<span data-l10n-name="query"></span>" i indstillingerne.
       *[other] Beklager, der er ingen resultater for "<span data-l10n-name="query"></span>" i indstillingerne.
    }
search-results-help-link = Har du brug for hjælp? Besøg <a data-l10n-name="url">Hjælp til { -brand-short-name }</a>

## Sync Tab

sync-signedout-caption = Tag dit net med dig
sync-signedout-description = Synkroniser dine konti, adressebøger, kalendere, tilføjelser og indstillinger på tværs af alle dine enheder.
# Note: "Sync" represents the Firefox Sync product so it shouldn't be translated.
sync-signedout-account-signin-btn = Log ind på Sync…
sync-pane-header = Synkronisering
# Variables:
# $userEmail (String) - The email logged into Sync.
sync-pane-email-not-verified = “{ $userEmail }” er ikke bekræftet
# Variables:
# $userEmail (String) - The email logged into Sync.
sync-signedin-login-failure = Log ind for at synkronisere “{ $userEmail }”
sync-pane-resend-verification = Gensend bekræftelse
sync-pane-sign-in = Log ind
sync-pane-remove-account = Fjern konto
sync-pane-edit-photo =
    .title = Skift profilbillede
sync-pane-manage-account = Håndter konto
sync-pane-sign-out = Log ud...
sync-pane-device-name-title = Enhedens navn
sync-pane-change-device-name = Skift enhedsnavn
sync-pane-cancel = Annuller
sync-pane-save = Gem
sync-pane-show-synced-header-on = Synkronisering TIL
sync-pane-show-synced-header-off = Synkronisering FRA
sync-pane-sync-now = Synkroniser nu
sync-panel-sync-now-syncing = Synkroniserer…
show-synced-list-heading = Du synkroniserer i øjeblikket:
show-synced-learn-more = Læs mere…
show-synced-item-account = Mailkonti
show-synced-item-address = Adressebøger
show-synced-item-calendar = Kalendere
show-synced-item-identity = Identiteter
show-synced-item-passwords = Adgangskoder
show-synced-change = Skift…
synced-acount-item-server-config = Serverindstilling
synced-acount-item-filters = Filtre
synced-acount-item-keys = OpenPGP - S/MIME
sync-disconnected-text = Synkroniser dine mailkonti, adressebøger, kalendere og identiteter på tværs af alle dine enheder.
sync-disconnected-turn-on-sync = Slå synkronisering til...