summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/dsb/chrome/dsb/locale/dsb/calendar/calendar.dtd
blob: 07adf987904a654ccda00afe20af3707dc948168 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!-- General -->
<!ENTITY calendar.calendar.label     "Kalender">
<!ENTITY calendar.calendar.accesskey "K">

<!ENTITY calendar.newevent.button.tooltip         "Nowe tšojenje napóraś" >
<!ENTITY calendar.newtask.button.tooltip          "Nowy nadawk napóraś" >

<!ENTITY calendar.unifinder.showcompletedtodos.label "Dokóńcone nadawki pokazaś">

<!ENTITY calendar.today.button.label          "Źinsa">
<!ENTITY calendar.tomorrow.button.label       "Witśe">

<!ENTITY calendar.events.filter.all.label "Wšykne tšojenja">
<!ENTITY calendar.events.filter.today.label "Źinsajšne tšojenja">
<!ENTITY calendar.events.filter.future.label "Wšykne pśichodne tšojenja">
<!ENTITY calendar.events.filter.current.label "Tuchylu wubrany źeń">
<!ENTITY calendar.events.filter.currentview.label "Tšojenja w aktualnem naglěźe">
<!ENTITY calendar.events.filter.next7Days.label "Tšojenja pśiducych 7 dnjow">
<!ENTITY calendar.events.filter.next14Days.label "Tšojenja pśiducych 14 dnjow">
<!ENTITY calendar.events.filter.next31Days.label "Tšojenja pśiducych 31 dnjow">
<!ENTITY calendar.events.filter.thisCalendarMonth.label "Tšojenja w toś tom kalenderowem mjasecu">

<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.unifinder.tree.done.tooltip)
   - This label and tooltip is used for the column with the checkbox in the
   - task tree view. -->
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.label                "Dokóńcone">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.done.tooltip2             "Pó dokóńcenju sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.label            "Priorita">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.priority.tooltip2         "Pó prioriśe sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.label               "Titel">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.title.tooltip2            "Pó titelu sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.label     "&#037; dokóńcone">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.percentcomplete.tooltip2  "Pó &#037; dokóńcone sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.label           "Zachopjeńk">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.startdate.tooltip2        "Pó zachopnem datumje sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.label             "Kóńc">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.enddate.tooltip2          "Pó kóńcnem datumje sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.label             "Termin">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duedate.tooltip2          "Pó terminje sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.label       "Dokóńcone">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.completeddate.tooltip2    "Pó datumje dokóńcenja">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.label          "Kategorija">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.categories.tooltip2       "Pó kategoriji sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.label            "Městno">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.location.tooltip2         "Pó městnje sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.label              "Status">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.status.tooltip2           "Pó statusu sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.label        "Mě kalendera">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.calendarname.tooltip2     "Pó mjenju kalendera sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.label            "Termin">
<!ENTITY calendar.unifinder.tree.duration.tooltip2         "Pó casu trěbnego dokóńcenja sortěrowaś">
<!ENTITY calendar.unifinder.close.tooltip                  "Pytanje tšojenjow a lisćinu tšojenjow zacyniś">

<!ENTITY calendar.today.button.tooltip          "K źinsnajšnemu dnju" >
<!ENTITY calendar.todaypane.button.tooltip      "Źinsajšny źeń pokazaś" >

<!ENTITY calendar.newevent.button.label         "Nowe tšojenje" >
<!ENTITY calendar.newtask.button.label          "Nowy nadawk" >

<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.label    "Jano źěłowe dny" >
<!ENTITY calendar.onlyworkday.checkbox.accesskey  "J" >
<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.label   "Nadawki w pśeglěźe" >
<!ENTITY calendar.displaytodos.checkbox.accesskey "k" >
<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.label     "Dokóńcone nadawki pokazaś" >
<!ENTITY calendar.completedtasks.checkbox.accesskey "k" >

<!ENTITY calendar.orientation.label "Naglěd zwjertnuś" >
<!ENTITY calendar.orientation.accesskey "z" >

<!ENTITY calendar.search.options.searchfor " wopśimujo">

<!ENTITY calendar.list.header.label                 "Kalender">

<!ENTITY calendar.task.filter.title.label           "Pokazaś">
<!ENTITY calendar.task.filter.all.label             "Wšykne">
<!ENTITY calendar.task.filter.all.accesskey         "W">
<!ENTITY calendar.task.filter.today.label           "Źinsa">
<!ENTITY calendar.task.filter.today.accesskey       "i">
<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.label       "Pśiducych sedym dnjow">
<!ENTITY calendar.task.filter.next7days.accesskey   "P">
<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.label      "Njezachopjone nadawki">
<!ENTITY calendar.task.filter.notstarted.accesskey  "a">
<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.label         "Nadawki, kótarež by musali južo dokóńcone byś">
<!ENTITY calendar.task.filter.overdue.accesskey     "O">
<!ENTITY calendar.task.filter.completed.label       "Dokóńcone nadawki">
<!ENTITY calendar.task.filter.completed.accesskey   "k">
<!ENTITY calendar.task.filter.open.label            "Njedokóńcone nadawki">
<!ENTITY calendar.task.filter.open.accesskey        "N">

<!-- LOCALIZATION NOTE(calendar.task.filter.current.label)
     "Current Tasks" will show all tasks, except those with a start date set
     that is after today and after the selected date. If a task repeats, a
     separate entry will be shown for each of the occurrences that happen on or
     before today (or the selected date, whichever is later). -->
<!ENTITY calendar.task.filter.current.label         "Aktualne nadawki">
<!ENTITY calendar.task.filter.current.accesskey     "a">

<!ENTITY calendar.task-details.title.label           "titel">
<!ENTITY calendar.task-details.organizer.label       "wót">
<!ENTITY calendar.task-details.priority.label        "priorita">
<!ENTITY calendar.task-details.priority.low.label    "Niska">
<!ENTITY calendar.task-details.priority.normal.label "Normalna">
<!ENTITY calendar.task-details.priority.high.label   "Wusoka">
<!ENTITY calendar.task-details.status.label          "status">
<!ENTITY calendar.task-details.category.label        "kategorija">
<!ENTITY calendar.task-details.repeat.label          "wóspjetowanje">
<!ENTITY calendar.task-details.attachments.label     "pśidanki">
<!ENTITY calendar.task-details.start.label           "zachopny datum">
<!ENTITY calendar.task-details.due.label             "termin">

<!ENTITY calendar.task.category.button.tooltip  "Nadawki kategorizěrowaś">
<!ENTITY calendar.task.complete.button.tooltip  "Wubrane nadawki ako dokóńcone markěrowaś">
<!ENTITY calendar.task.priority.button.tooltip  "Prioritu změniś">

<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.base1           "Nadawki filtrowaś #1">
<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.nonmac "&lt;Strg+Umsch+K&gt;">
<!ENTITY calendar.task.text-filter.textbox.emptytext.keylabel.mac    "&lt;&#x21E7;&#x2318;K&gt;">

<!-- Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.label      "Wócyniś">
<!ENTITY calendar.context.modifyorviewitem.accesskey  "c">
<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.label      "Nadawk wócyniś…">
<!ENTITY calendar.context.modifyorviewtask.accesskey  "d">
<!ENTITY calendar.context.newevent.label              "Nowe tšojenje…">
<!ENTITY calendar.context.newevent.accesskey          "N">
<!ENTITY calendar.context.newtodo.label               "Nowy nadawk…">
<!ENTITY calendar.context.newtodo.accesskey           "k">
<!ENTITY calendar.context.deletetask.label            "Nadawk wulašowaś">
<!ENTITY calendar.context.deletetask.accesskey        "l">
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.label           "Tšojenje wulašowaś">
<!ENTITY calendar.context.deleteevent.accesskey       "l">
<!ENTITY calendar.context.cutevent.label              "Wurězaś">
<!ENTITY calendar.context.cutevent.accesskey          "r">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.label             "Kopěrowaś">
<!ENTITY calendar.context.copyevent.accesskey         "K">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.label            "Zasajźiś">
<!ENTITY calendar.context.pasteevent.accesskey        "Z">
<!ENTITY calendar.context.button.label                "Źinsnajšny wobceŕk">
<!ENTITY calendar.context.button.accesskey            "i">

<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.label                 "Wobźělenje">
<!ENTITY calendar.context.attendance.menu.accesskey             "l">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occurrence.label           "Toś to wustupowanje">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all2.label                 "Dopołny rěd">
<!ENTITY calendar.context.attendance.send.label                 "Něnto powěźeńku pósłaś">
<!ENTITY calendar.context.attendance.send.accesskey             "N">
<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.label             "Powěźeńku njesłaś">
<!ENTITY calendar.context.attendance.dontsend.accesskey         "P">

<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.accesskey     "A">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.accepted.label         "Akceptěrowany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.accesskey    "y">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.tentative.label        "Nachylu akceptěrowany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.accesskey     "k">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.declined.label         "Wótpokazany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.accesskey    "g">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.delegated.label        "Delegěrowany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.accesskey  "T">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.needsaction.label      "Trjeba hyšći akciju">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.accesskey   "B">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.inprogress.label       "Běžy">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.accesskey    "D">
<!ENTITY calendar.context.attendance.occ.completed.label        "Dokóńcony">

<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.accesskey     "e">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.accepted.label         "Akceptěrowany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.accesskey    "l">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.tentative.label        "Nachylu akceptěrowany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.accesskey     "z">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.declined.label         "Wótpokazany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.accesskey    "r">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.delegated.label        "Delegěrowany">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.accesskey  "h">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.needsaction.label      "Trjeba hyšći akciju">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.accesskey   "y">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.inprogress.label       "Běžy">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.accesskey    "o">
<!ENTITY calendar.context.attendance.all.completed.label        "Dokóńcony">

<!-- Task Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.progress.label              "Póstup">
<!ENTITY calendar.context.progress.accesskey          "P">
<!ENTITY calendar.context.priority.label              "Priorita">
<!ENTITY calendar.context.priority.accesskey          "r">
<!ENTITY calendar.context.postpone.label              "Nadawk wótstarcyś">
<!ENTITY calendar.context.postpone.accesskey          "s">

<!ENTITY percnt "&#38;#37;" ><!--=percent sign-->

<!ENTITY calendar.context.markcompleted.label     "Ako dokóńcony markěrowaś">
<!ENTITY calendar.context.markcompleted.accesskey "d">

<!ENTITY progress.level.0             "0&percnt; dokóńcone">
<!ENTITY progress.level.0.accesskey   "0">
<!ENTITY progress.level.25            "25&percnt; dokóńcone">
<!ENTITY progress.level.25.accesskey  "2">
<!ENTITY progress.level.50            "50&percnt; dokóńcone">
<!ENTITY progress.level.50.accesskey  "5">
<!ENTITY progress.level.75            "75&percnt; dokóńcone">
<!ENTITY progress.level.75.accesskey  "7">
<!ENTITY progress.level.100            "100&percnt; dokóńcone">
<!ENTITY progress.level.100.accesskey  "1">

<!ENTITY priority.level.none                "Njepódany">
<!ENTITY priority.level.none.accesskey      "e">
<!ENTITY priority.level.low                 "Niska">
<!ENTITY priority.level.low.accesskey       "N">
<!ENTITY priority.level.normal              "Normalna">
<!ENTITY priority.level.normal.accesskey    "m">
<!ENTITY priority.level.high                "Wusoka">
<!ENTITY priority.level.high.accesskey      "u">

<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.label      "Wó 1 góźinu">
<!ENTITY calendar.context.postpone.1hour.accesskey  "i">
<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.label       "Wó 1 źeń">
<!ENTITY calendar.context.postpone.1day.accesskey   "e">
<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.label      "Wó 1 tyźeń">
<!ENTITY calendar.context.postpone.1week.accesskey  "t">

<!ENTITY calendar.copylink.label       "Wótkazowu adresu kopěrowaś">
<!ENTITY calendar.copylink.accesskey   "k">

<!-- Task View -->
<!-- Note that the above *.context.* strings are currently used for the other
     task action buttons -->
<!ENTITY calendar.taskview.delete.label     "Lašowaś">

<!-- Server Context Menu -->
<!ENTITY calendar.context.newserver.label              "Nowy kalender…">
<!ENTITY calendar.context.newserver.accesskey          "N">
<!ENTITY calendar.context.findcalendar.label           "Kalender pytaś…" >
<!ENTITY calendar.context.findcalendar.accesskey       "t" >
<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.label          "Kalender wulašowaś…">
<!ENTITY calendar.context.deleteserver2.accesskey      "u">

<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.removeserver.label): Removing the
      calendar is the general action of removing it, while deleting means to
      clear the data and unsubscribing means just taking it out of the calendar
      list. -->
<!ENTITY calendar.context.removeserver.label           "Kalender wótpóraś…">
<!ENTITY calendar.context.removeserver.accesskey       "w">
<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.label      "Kalender wótskazaś…">
<!ENTITY calendar.context.unsubscribeserver.accesskey  "s">
<!ENTITY calendar.context.publish.label                "Kalender wózjawiś…">
<!ENTITY calendar.context.publish.accesskey            "z">
<!ENTITY calendar.context.export.label                 "Kalender eksportěrowaś…">
<!ENTITY calendar.context.export.accesskey             "e">
<!ENTITY calendar.context.properties.label             "Kakosći">
<!ENTITY calendar.context.properties.accesskey         "K">

<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showcalendar.accesskey)
     This is the access key used for the showCalendar string -->
<!ENTITY calendar.context.showcalendar.accesskey      "o">

<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.hidecalendar.accesskey)
     This is the access key used for the hideCalendar string -->
<!ENTITY calendar.context.hidecalendar.accesskey      "h">

<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.context.showonly.accesskey)
     This is the access key used for the showOnlyCalendar string -->
<!ENTITY calendar.context.showonly.accesskey           "J">
<!ENTITY calendar.context.showall.label                "Wšykne kalendery pokazaś">
<!ENTITY calendar.context.showall.accesskey            "l">

<!ENTITY calendar.context.convertmenu.label              "Konwertěrowaś do">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.mail     "n">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.accesskey.calendar "w">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.label        "Tšojenje…">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.event.accesskey    "T">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.label      "Powěsć…">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.message.accesskey  "o">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.label         "Nadawk…">
<!ENTITY calendar.context.convertmenu.task.accesskey     "N">

<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.label           "Mjasecny pśeglěd">
<!ENTITY calendar.tasks.view.minimonth.accesskey       "M">

<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.label        "Lisćina kalenderow">
<!ENTITY calendar.tasks.view.calendarlist.accesskey    "L">

<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.label           "Nadawki filtrowaś">
<!ENTITY calendar.tasks.view.filtertasks.accesskey       "f">

<!-- Calendar Alarm Dialog -->

<!ENTITY calendar.alarm.location.label              "Městno:" >
<!ENTITY calendar.alarm.details.label               "Drobnostki…" >

<!ENTITY calendar.alarm.snoozefor.label             "Hyšći raz dopomnjeś za" >
<!ENTITY calendar.alarm.snoozeallfor.label          "Na wšykne hyšći raz dopomnjeś za" >
<!ENTITY calendar.alarm.title.label                 "Kalenderowe dopomnjeśa" >
<!ENTITY calendar.alarm.dismiss.label               "Zachyśiś" >
<!ENTITY calendar.alarm.dismissall.label            "Wšykno zachyśiś" >

<!ENTITY calendar.alarm.snooze.5minutes.label       "5 minutow" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.10minutes.label      "10 minutow" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.15minutes.label      "15 minutow" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.30minutes.label      "30 minutow" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.45minutes.label      "45 minutow" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1hour.label          "1 góźinu" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.2hours.label         "2 góźinje" >
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.1day.label           "1 źeń" >

<!-- LOCALIZATION NOTE (calendar.alarm.snooze.cancel)
     This string is not seen in the UI, it is read by screen readers when the
     user focuses the "Cancel" button in the "Snooze for..." popup of the alarm
     dialog. -->
<!ENTITY calendar.alarm.snooze.cancel               "Wóspjetowane dopominanje pśetergnuś">

<!-- Calendar Server Dialog -->
<!ENTITY calendar.server.dialog.title.edit          "Kalender wobźěłaś">
<!ENTITY calendar.server.dialog.name.label          "Mě kalendera:">

<!-- Calendar Properties -->
<!ENTITY calendarproperties.color.label                    "Barwa:">
<!ENTITY calendarproperties.webdav.label                   "iCalendar (ICS)">
<!ENTITY calendarproperties.caldav.label                   "CalDAV">
<!ENTITY calendarproperties.format.label                   "Format:">
<!ENTITY calendarproperties.location.label                 "Městno:">
<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.label          "Kalender aktualizěrowaś:">
<!ENTITY calendarproperties.refreshInterval.manual.label   "Manuelnje">
<!ENTITY calendarproperties.name.label                     "Mě:">
<!ENTITY calendarproperties.readonly.label                 "Jano cytajobny">
<!ENTITY calendarproperties.firealarms.label               "Dopomnjeśa pokazaś">
<!ENTITY calendarproperties.cache3.label                   "Pódpěra offline">
<!ENTITY calendarproperties.enabled2.label                 "Toś ten kalendaŕ zmóžniś">
<!ENTITY calendarproperties.forceDisabled.label            "Póbitowaŕ za toś ten kalender njedajo se namakaś. To se cesto stawa, jolic sćo wěste dodanki znjemóžnił abo wótinstalował.">
<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.label              "Wótskazaś">
<!ENTITY calendarproperties.unsubscribe.accesskey          "s">

<!-- Calendar Publish Dialog -->
<!ENTITY calendar.publish.dialog.title              "Kalender wózjawiś">
<!ENTITY calendar.publish.url.label                 "URL za wózjawjenje">
<!ENTITY calendar.publish.publish.button      "Wózjawiś">
<!ENTITY calendar.publish.close.button      "Zacyniś">

<!-- Select Calendar Dialog -->
<!ENTITY calendar.select.dialog.title    "Kalender wubraś">

<!-- Error reporting -->
<!ENTITY calendar.error.detail "Drobnostki…">
<!ENTITY calendar.error.code "Zmólkowy kod:">
<!ENTITY calendar.error.description "Wopisanje:">
<!ENTITY calendar.error.title "Zmólka jo nastała">

<!-- Extract buttons in message header -->
<!ENTITY calendar.extract.event.button         "Ako tšojenje pśidaś">
<!ENTITY calendar.extract.task.button          "Ako nadawk pśidaś">
<!ENTITY calendar.extract.event.button.tooltip "Tšojeńske informacije z powěsći ekstrahěrowaś a je wašomu kalenderoju ako tšojenje pśidaś">
<!ENTITY calendar.extract.task.button.tooltip  "Tšojeńske informacije z powěsći ekstrahěrowaś a je wašomu kalenderoju ako nadawk pśidaś">