summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/es-MX/localization/es-MX/messenger/openpgp/openpgp.ftl
blob: d8d27626a2b662eb5e33511c1c299090205d3346 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

e2e-intro-description = Para enviar mensajes cifrados o firmados digitalmente, debes configurar una tecnología de cifrado, ya sea OpenPGP o S/MIME.
e2e-intro-description-more = Selecciona tu clave personal para habilitar el uso de OpenPGP, o tu certificado personal para habilitar el uso de S/MIME. Para una clave personal o un certificado, posees la clave secreta correspondiente.
e2e-signing-description = Una firma digital permite a los destinatarios verificar que tu enviaste el mensaje y que su contenido no cambió. Los mensaje cifrados de extremo a extremo siempre se firman de forma predeterminada.
e2e-sign-message =
    .label = Firmar mensajes sin cifrar
    .accesskey = c
e2e-disable-enc =
    .label = Deshabilitar el cifrado para mensajes nuevos
    .accesskey = D
e2e-enable-enc =
    .label = Habilitar cifrado para mensajes nuevos
    .accesskey = n
e2e-enable-description = Podrás deshabilitar el cifrado de mensajes individuales.
e2e-advanced-section = Configuración avanzada
e2e-attach-key =
    .label = Adjuntar mi clave pública al agregar una firma digital OpenPGP
    .accesskey = p
e2e-encrypt-subject =
    .label = Cifrar el asunto de los mensajes OpenPGP
    .accesskey = b
e2e-encrypt-drafts =
    .label = Almacenar borradores de mensajes en formato cifrado
    .accesskey = r
openpgp-key-created-label =
    .label = Creado
openpgp-key-expiry-label =
    .label = Expiración
openpgp-key-id-label =
    .label = ID de clave
openpgp-cannot-change-expiry = Esta es una clave con una estructura compleja, no se admite cambiar la fecha de expiración.
openpgp-key-man-title =
    .title = Administrador de claves OpenPGP
openpgp-key-man-dialog-title = Administrador de claves OpenPGP
openpgp-key-man-generate =
    .label = Nuevo par de claves
    .accesskey = c
openpgp-key-man-gen-revoke =
    .label = Certificado de revocación
    .accesskey = R
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
    .label = Generar y guardar certificado de revocación
openpgp-key-man-file-menu =
    .label = Archivo
    .accesskey = A
openpgp-key-man-edit-menu =
    .label = Editar
    .accesskey = E
openpgp-key-man-view-menu =
    .label = Ver
    .accesskey = V
openpgp-key-man-generate-menu =
    .label = Generar
    .accesskey = G
openpgp-key-man-keyserver-menu =
    .label = Servidor de claves
    .accesskey = K
openpgp-key-man-import-public-from-file =
    .label = Importar clave(s) pública(s) desde archivo
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-secret-from-file =
    .label = Importar clave(s) secreta(s) desde archivo
openpgp-key-man-import-sig-from-file =
    .label = Importar revocación(es) desde archivo
openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
    .label = Importar clave(s) desde el portapapeles
    .accesskey = I
openpgp-key-man-import-from-url =
    .label = Importar clave(s) desde URL
    .accesskey = U
openpgp-key-man-export-to-file =
    .label = Exportar clave(s) pública(s) a archivo
    .accesskey = E
openpgp-key-man-send-keys =
    .label = Enviar clave(s) pública(s) por correo electrónico
    .accesskey = E
openpgp-key-man-backup-secret-keys =
    .label = Copia de seguridad de las claves secretas para archivar
    .accesskey = C
openpgp-key-man-discover-cmd =
    .label = Descubrir claves en línea
    .accesskey = D
openpgp-key-man-publish-cmd =
    .label = Publicar
    .accesskey = P
openpgp-key-man-discover-prompt = Para descubrir claves OpenPGP en línea, en servidores de claves o usando el protocolo WKD, ingresa una dirección de correo electrónico o un ID de clave.
openpgp-key-man-discover-progress = Buscando…
# Variables:
# $keyserver (String) - The address of a server that contains a directory of OpenPGP public keys
openpgp-key-publish-ok = Clave pública enviada a "{ $keyserver }".
# Variables:
# $keyserver (String) - The address of a server that contains a directory of OpenPGP public keys
openpgp-key-publish-fail = No se pudo enviar tu clave pública a "{ $keyserver }".
openpgp-key-copy-key =
    .label = Copiar clave pública
    .accesskey = C
openpgp-key-export-key =
    .label = Exportar clave pública a archivo
    .accesskey = E
openpgp-key-backup-key =
    .label = Copia de seguridad de la clave secreta a archivo
    .accesskey = C
openpgp-key-send-key =
    .label = Enviar clave pública por correo electrónico
    .accesskey = E
openpgp-key-man-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copiar ID de clave al portapapeles
           *[other] Copiar ID de claves al portapapeles
        }
    .accesskey = K
openpgp-key-man-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copiar huella digital al portapapeles
           *[other] Copiar huellas digitales al portapapeles
        }
    .accesskey = h
openpgp-key-man-copy-to-clipboard =
    .label =
        { $count ->
            [one] Copiar clave pública al portapapeles
           *[other] Copiar claves públicas al portapapeles
        }
    .accesskey = p
openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label =
    .label = Exportar claves a archivo
openpgp-key-man-ctx-copy =
    .label = Copiar
    .accesskey = C
openpgp-key-man-ctx-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Huella digital
           *[other] Huellas digitales
        }
    .accesskey = H
openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] ID de clave
           *[other] ID de claves
        }
    .accesskey = K
openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys =
    .label =
        { $count ->
            [one] Clave pública
           *[other] Claves públicas
        }
    .accesskey = P
openpgp-key-man-close =
    .label = Cerrar
openpgp-key-man-reload =
    .label = Recargar caché de claves
    .accesskey = R
openpgp-key-man-change-expiry =
    .label = Cambiar fecha de vencimiento
    .accesskey = e
openpgp-key-man-refresh-online =
    .label = Actualizar en línea
    .accesskey = R
openpgp-key-man-ignored-ids =
    .label = Direcciones de correo
openpgp-key-man-del-key =
    .label = Eliminar clave(s)
    .accesskey = E
openpgp-delete-key =
    .label = Eliminar clave
    .accesskey = E
openpgp-key-man-revoke-key =
    .label = Revocar clave
    .accesskey = R
openpgp-key-man-key-props =
    .label = Propiedades de la clave
    .accesskey = c
openpgp-key-man-key-more =
    .label = Más
    .accesskey = M
openpgp-key-man-view-photo =
    .label = ID de foto
    .accesskey = P
openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
    .label = Ver ID de foto
openpgp-key-man-show-invalid-keys =
    .label = Mostrar claves no válidas
    .accesskey = D
openpgp-key-man-show-others-keys =
    .label = Mostrar claves de otras personas
    .accesskey = O
openpgp-key-man-user-id-label =
    .label = Nombre
openpgp-key-man-fingerprint-label =
    .label = Huella dactilar
openpgp-key-man-select-all =
    .label = Seleccionar todas las claves
    .accesskey = A
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip =
    .label = Ingresa los términos de búsqueda en el cuadro de arriba
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip =
    .label = Ninguna clave coincide con tus términos de búsqueda
openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
    .label = Espera mientras se cargan las claves…
openpgp-key-man-filter-label =
    .placeholder = Buscar claves
openpgp-key-man-select-all-key =
    .key = A
openpgp-key-man-key-details-key =
    .key = I
openpgp-ign-addr-intro = Aceptas utilizar esta llave para las siguientes direcciones de correo electrónico seleccionadas:
openpgp-key-details-doc-title = Propiedades de la llave
openpgp-key-details-signatures-tab =
    .label = Certificaciones
openpgp-key-details-structure-tab =
    .label = Estructura
openpgp-key-details-uid-certified-col =
    .label = ID de usuario / Certificado por
openpgp-key-details-key-id-label = ID de clave
openpgp-key-details-user-id3-label = Propietario de la llave reclamada
openpgp-key-details-id-label =
    .label = ID
openpgp-key-details-key-type-label = Tipo
openpgp-key-details-key-part-label =
    .label = Parte de la clave
openpgp-key-details-attr-ignored = Advertencia: Esta llave puede no funcionar como se espera, porque algunas de sus propiedades son inseguras y pueden ignorarse.
openpgp-key-details-attr-upgrade-sec = Deberías actualizar las propiedades inseguras.
openpgp-key-details-attr-upgrade-pub = Deberías pedirle al propietario de esta llave que actualice las propiedades no seguras.
openpgp-key-details-upgrade-unsafe =
    .label = Actualizar propiedades no seguras
    .accesskey = P
openpgp-key-details-upgrade-ok = La llave se actualizó con éxito. Debes compartir la clave pública actualizada con tus contactos.
openpgp-key-details-algorithm-label =
    .label = Algoritmo
openpgp-key-details-size-label =
    .label = Tamaño
openpgp-key-details-created-label =
    .label = Creado
openpgp-key-details-created-header = Creado
openpgp-key-details-expiry-label =
    .label = Expiración
openpgp-key-details-expiry-header = Expiración
openpgp-key-details-usage-label =
    .label = Uso
openpgp-key-details-fingerprint-label = Huella dactilar
openpgp-key-details-legend-secret-missing = Para las llaves marcadas con (!), la llave secreta no está disponible.
openpgp-key-details-sel-action =
    .label = Seleccionar acción…
    .accesskey = S
openpgp-card-details-close-window-label =
    .buttonlabelaccept = Cerrar
openpgp-acceptance-label =
    .label = Tu aceptación
openpgp-acceptance-rejected-label =
    .label = No, rechazo esta clave.
openpgp-acceptance-undecided-label =
    .label = Todavía no, quizás más tarde.
openpgp-acceptance-unverified-label =
    .label = Sí, pero no he verificado que sea la clave correcta.
openpgp-acceptance-verified-label =
    .label = Sí, verifiqué personalmente que esta clave tiene la huella digital correcta.
key-accept-personal =
    Para esta clave, tienes tanto la parte pública como la parte secreta. Puedes usarlo como clave personal.
    Si otra persona te dio esta clave, no la uses como clave personal.
openpgp-personal-no-label =
    .label = No, no usar como mi clave personal.
openpgp-personal-yes-label =
    .label = Sí, tratar esta clave como una clave personal.
openpgp-copy-cmd-label =
    .label = Copiar

## e2e encryption settings

#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-no-key = { -brand-short-name } no tiene una llave OpenPGP personal para <b>{ $identity }</b>
#   $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity
#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-has-keys =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } encontró { $count } llave personal OpenPGP asociada con <b>{ $identity }</b>
       *[other] { -brand-short-name } encontró { $count } llaves personales OpenPGP asociadas con <b>{ $identity }</b>
    }
#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-have-key = Tu configuración actual usa ID de clave <b>{ $key }</b>
#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-error = Tu configuración actual usa la clave <b>{ $key }</b>, que ha caducado.
openpgp-add-key-button =
    .label = Agregar clave…
    .accesskey = A
e2e-learn-more = Saber más
openpgp-keygen-success = ¡Clave OpenPGP creada con éxito!
openpgp-keygen-import-success = ¡Claves OpenPGP importadas con éxito!
openpgp-keygen-external-success = ¡Se ha guardado el ID de clave GnuPG externo!

## OpenPGP Key selection area

openpgp-radio-none =
    .label = Ninguno
openpgp-radio-none-desc = No usar OpenPGP para esta identidad.
openpgp-radio-key-not-usable = ¡Esta clave no se puede utilizar como clave personal, porque falta la clave secreta!
openpgp-radio-key-not-accepted = ¡Para usar esta clave debes aprobarla como una clave personal!
openpgp-radio-key-not-found = ¡No se pudo encontrar esta clave! Si quieres usarlo debes importarlo a { -brand-short-name }.
#   $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expires = Expira el: { $date }
#   $key (String) - the expiration date of the OpenPGP key
openpgp-radio-key-expired = Expiro el: { $date }
openpgp-key-expires-within-6-months-icon =
    .title = La clave caduca en menos de 6 meses
openpgp-key-has-expired-icon =
    .title = Clave caducada
openpgp-key-expand-section =
    .tooltiptext = Más información
openpgp-key-revoke-title = Revocar clave
openpgp-key-edit-title = Cambiar la clave OpenPGP
openpgp-key-edit-date-title = Extender la fecha de vencimiento
openpgp-manager-description = Utiliza el Administrador de claves OpenPGP para ver y administrar las claves públicas de tus corresponsales y todas las demás claves no listadas arriba.
openpgp-manager-button =
    .label = Administrador de claves OpenPGP
    .accesskey = K
openpgp-key-remove-external =
    .label = Eliminar ID de clave externa
    .accesskey = E
key-external-label = Clave GnuPG externa

## Strings in keyDetailsDlg.xhtml

# Strings in keyDetailsDlg.xhtml
key-type-public = clave pública
key-type-primary = clave primaria
key-type-subkey = subclave
key-type-pair = par de claves (clave secreta y clave pública)
key-expiry-never = nunca
key-usage-encrypt = Cifrar
key-usage-sign = Firma
key-usage-certify = Certificar
key-usage-authentication = Autenticación
key-does-not-expire = La clave no caduca
key-expired-date = La clave caduco el { $keyExpiry }
key-expired-simple = La clave ha caducado
key-revoked-simple = La clave fue revocada
key-do-you-accept = ¿Aceptas esta clave para verificar firmas digitales y para cifrar mensajes?
key-verification = Verifica la huella digital de la clave usando un canal de comunicación seguro que no sea el correo electrónico para asegurarse de que realmente sea la clave de { $addr }.

## Strings enigmailMsgComposeOverlay.js

# Strings enigmailMsgComposeOverlay.js
cannot-use-own-key-because = No se puede enviar el mensaje porque hay un problema con tu clave personal. { $problem }
window-locked = La ventana de redacción está bloqueada; envío cancelado

## Strings in keyserver.jsm

# Strings in keyserver.jsm
keyserver-error-aborted = Cancelar
keyserver-error-unknown = Se produjo un error desconocido
keyserver-error-server-error = El servidor de claves reporto un error.
keyserver-error-import-error = No se pudo importar la clave descargada.
keyserver-error-unavailable = El servidor de claves no está disponible.
keyserver-error-security-error = El servidor de claves no admite el acceso cifrado.
keyserver-error-certificate-error = El certificado del servidor de claves no es válido.
keyserver-error-unsupported = El servidor de claves no es compatible.

## Strings in mimeWkdHandler.jsm

# Strings in mimeWkdHandler.jsm
wkd-message-body-req =
    Tu proveedor de correo electrónico procesó tu solicitud para subir tu clave pública al directorio de claves web de OpenPGP.
    Confirma para completar la publicación de tu clave pública.
wkd-message-body-process =
    Este es un correo electrónico relacionado con el procesamiento automático para subir tu clave pública en el directorio de claves web de OpenPGP.
    No necesitas tomar ninguna acción manual en este punto.

## Strings in persistentCrypto.jsm

# Strings in persistentCrypto.jsm
converter-decrypt-body-failed =
    No se pudo descifrar el mensaje con el asunto
    { $subject }.
    ¿Deseas volver a intentarlo con una frase de contraseña diferente o deseas omitir el mensaje?

## Strings filters.jsm

# Strings filters.jsm
filter-folder-required = Debes seleccionar una carpeta de destino.
filter-decrypt-move-warn-experimental =
    Advertencia - la acción de filtrado “Descifrar permanentemente” puede provocar la destrucción de mensajes.
    Recomendamos encarecidamente que primero pruebes el filtro “Crear copia descifrada”, prueba el resultado con cuidado y solo comienza a usar este filtro una vez que estés complacido con el resultado.
filter-term-pgpencrypted-label = OpenPGP cifrado
filter-key-required = Debes seleccionar una clave de destinatario.
filter-key-not-found = No se pudo encontrar una clave de cifrado para ‘{ $desc }’.
filter-warn-key-not-secret =
    Advertencia - la acción de filtro “Cifrar a clave” reemplaza a los destinatarios.
    Si no tienes una clave secreta para ‘{ $desc }’, no podrás leer los correos electrónicos.

## Strings filtersWrapper.jsm

# Strings filtersWrapper.jsm
filter-decrypt-move-label = Descifrar permanentemente (OpenPGP)
filter-decrypt-copy-label = Crear copia descifrada (OpenPGP)
filter-encrypt-label = Cifrar a clave (OpenPGP)

## Strings in enigmailKeyImportInfo.js

# Strings in enigmailKeyImportInfo.js
import-info-title =
    .title = Claves importadas con ¡Éxito!
import-info-bits = Bits
import-info-created = Creado
import-info-fpr = Huella digital
import-info-details = Ver detalles y administrar la aceptación de claves
import-info-no-keys = No se importaron claves.

## Strings in enigmailKeyManager.js

# Strings in enigmailKeyManager.js
import-from-clip = ¿Quieres importar algunas claves del portapapeles?
import-from-url = Descarga la clave pública desde esta URL:
copy-to-clipbrd-failed = No se pudieron copiar las claves seleccionadas al portapapeles.
copy-to-clipbrd-ok = Clave(s) copiadas al portapapeles
delete-secret-key =
    ADVERTENCIA: ¡Estás a punto de eliminar una clave secreta!
    
    Si eliminas tu clave secreta, ya no podrás descifrar ningún mensaje cifrado para esa clave, ni podrás revocarla.
    
    ¿De verdad quieres eliminar AMBOS, la clave secreta y la clave pública
    ‘{ $userId }’?
delete-mix =
    ADVERTENCIA: ¡Estás seguro que deseas eliminar la clave secreta!
    Si eliminas tu clave secreta, ya no podrás descifrar ningún mensaje cifrado para esa clave.
    ¿Realmente deseas eliminar AMBAS, las claves secretas y públicas seleccionadas?
delete-pub-key =
    ¿Quieres eliminar la clave pública
    ‘{ $userId }’?
delete-selected-pub-key = ¿Quieres eliminar las claves públicas?
refresh-all-question = No seleccionaste ninguna clave. ¿Te gustaría actualizar TODAS las claves?
key-man-button-export-sec-key = Exportar claves &secretas
key-man-button-export-pub-key = Exportar solo claves públicas
key-man-button-refresh-all = & Actualizar todas las claves
key-man-loading-keys = Cargando claves, por favor espera…
ascii-armor-file = Archivos blindados ASCII (*.asc)
no-key-selected = Debes seleccionar al menos una clave para realizar la operación seleccionada
export-to-file = Exportar clave pública a un archivo
export-keypair-to-file = Exportar clave secreta y pública a un archivo
export-secret-key = ¿Deseas incluir la clave secreta en el archivo de clave OpenPGP guardado?
save-keys-ok = Las claves se guardaron con éxito
save-keys-failed = No se pudieron guardar las claves
default-pub-key-filename = Claves públicas exportadas
default-pub-sec-key-filename = Copia de seguridad de claves secretas
refresh-key-warn = Advertencia: según la cantidad de claves y la velocidad de la conexión, ¡actualizar todas las claves puede ser un proceso bastante largo!
preview-failed = No se puede leer el archivo de la clave pública.
general-error = Error: { $reason }
dlg-button-delete = &Eliminar

## Account settings export output

openpgp-export-public-success = <b>¡Clave pública exportada correctamente!</b>
openpgp-export-public-fail = <b>¡No se puede exportar la clave pública seleccionada!</b>
openpgp-export-secret-success = <b>¡La clave secreta se exportó correctamente!</b>
openpgp-export-secret-fail = <b>¡No se puede exportar la clave secreta seleccionada!</b>

## Strings in keyObj.jsm
## Variables:
## $userId (String) - The name and/or email address that is mentioned in the key's information.
## $keyId (String) - Key id for the key entry.

# Strings in keyObj.jsm
key-ring-pub-key-revoked = La clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) está revocada.
key-ring-pub-key-expired = La clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) ha caducado.
key-ring-no-secret-key = Parece que no tienes la clave secreta para { $userId } (ID de clave { $keyId }) en tu conjunto de claves; no puedes usar la clave para firmar.
key-ring-pub-key-not-for-signing = La clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) no se puede usar para firmar.
key-ring-pub-key-not-for-encryption = La clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) no se puede usar para el cifrado.
key-ring-sign-sub-keys-revoked = Todas las subclaves de firma de la clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) están revocados.
key-ring-sign-sub-keys-expired = Todas las subclaves de firma de la clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) han caducado.
key-ring-enc-sub-keys-revoked = Se revocaran todas las subclaves de cifrado de la clave { $userId } (ID de clave { $keyId }).
key-ring-enc-sub-keys-expired = Todas las subclaves de cifrado de la clave { $userId } (ID de clave { $keyId }) han caducado.

## Strings in gnupg-keylist.jsm

# Strings in gnupg-keylist.jsm
keyring-photo = Foto
user-att-photo = Atributo de usuario (imagen JPEG)

## Strings in key.jsm

# Strings in key.jsm
already-revoked = Esta clave ya ha sido revocada.
#   $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked
revoke-key-question =
    Estás a punto de revocar la clave '{ $identity }'.
    Ya no podrás firmar con esta clave y, una vez distribuida, otros ya no podrán cifrar con esa clave. Todavía puedes usar la clave para descifrar mensajes antiguos.
    ¿Deseas continuar?
#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-not-present =
    ¡No tienes ninguna clave (0x{ $keyId }) que coincida con este certificado de revocación!
    Si has perdido tu clave, debes importarla (por ejemplo, desde un servidor de claves) antes de importar el certificado de revocación.
#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-already-revoked = La clave 0x{ $keyId } ya ha sido revocada.
key-man-button-revoke-key = &Revocar clave
openpgp-key-revoke-success = Clave revocada exitosamente.
after-revoke-info =
    La clave ha sido revocada.
    Vuelve a compartir esta clave pública, enviándola por correo electrónico o cargándola en servidores de claves, para que otros sepan que revocaste tu clave.
    Tan pronto como el software utilizado por otras personas se entere de la revocación, dejará de usar tu clave anterior.
    Si estás utilizando una nueva clave para la misma dirección de correo electrónico y adjuntas la nueva clave pública a los correos electrónicos que envías, la información sobre tu antigua clave revocada se incluirá automáticamente.

## Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm

# Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm
key-man-button-import = &Importar
delete-key-title = Eliminar clave OpenPGP
delete-external-key-title = Eliminar la clave GnuPG externa
delete-external-key-description = ¿Deseas eliminar esta ID de la clave GnuPG externa?
key-in-use-title = Clave OpenPGP actualmente en uso
delete-key-in-use-description = ¡Imposible continuar! La clave que seleccionaste para eliminar está siendo usada por esta identidad. Selecciona una clave diferente o ninguna, y vuelve a intentarlo.
revoke-key-in-use-description = ¡Imposible continuar! La clave que seleccionaste para revocar está siendo usada por esta identidad. Selecciona una clave diferente o ninguna, y vuelve a intentarlo.

## Strings used in errorHandling.jsm

# Strings used in errorHandling.jsm
key-error-key-spec-not-found = La dirección de correo electrónico ‘{ $keySpec }’ no puede coincidir con una clave en tu conjunto de claves.
key-error-key-id-not-found = El ID de clave configurado ‘{ $keySpec }’ no se puede encontrar en tu conjunto de claves.
key-error-not-accepted-as-personal = No has confirmado que la clave con ID ‘{ $keySpec }’ es tu clave personal.

## Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm

# Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm
need-online = La función que has seleccionado no está disponible en el modo sin conexión.  Por favor, conéctate y vuelve a intentarlo.

## Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm

# Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm
no-key-found2 = No pudimos encontrar ninguna llave utilizable que coincida con los criterios de búsqueda especificados.
no-update-found = Ya tienes las llaves que se descubrieron en línea.

## Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm

# Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm
fail-key-extract = Error - el comando de extracción de clave falló

## Strings used in keyRing.jsm

# Strings used in keyRing.jsm
fail-cancel = Error - La clave ha sido cancelada por el usuario
not-first-block = Error - El primer bloque OpenPGP no es un bloque de clave pública
import-key-confirm = ¿Importar clave(s) pública(s) incrustadas en el mensaje?
fail-key-import = Error - importación de clave fallida
file-write-failed = Error al escribir en el archivo { $output }
no-pgp-block = Error - No se encontró un bloque de datos OpenPGP blindado válido
confirm-permissive-import = La importación falló. La clave que estás tratando de importar puede estar dañada o usar atributos desconocidos. ¿Te gustaría intentar importar las partes que son correctas? Esto podría dar lugar a la importación de claves incompletas e inutilizables.

## Strings used in trust.jsm

# Strings used in trust.jsm
key-valid-unknown = desconocido
key-valid-invalid = no válido
key-valid-disabled = deshabilitado
key-valid-revoked = revocado
key-valid-expired = expirado
key-trust-untrusted = no confiable
key-trust-marginal = marginal
key-trust-full = confiable
key-trust-ultimate = último
key-trust-group = (grupo)

## Strings used in commonWorkflows.js

# Strings used in commonWorkflows.js
import-key-file = Importar archivo de clave OpenPGP
import-rev-file = Importar archivo de revocación OpenPGP
gnupg-file = Archivos GnuPG
import-keys-failed = Error al importar las claves
file-to-big-to-import = Este archivo es demasiado grande. Por favor, no importes un gran conjunto de claves a la vez.

## Strings used in enigmailKeygen.js

# Strings used in enigmailKeygen.js
save-revoke-cert-as = Crear y guardar certificado de revocación
revoke-cert-ok = El certificado de revocación ha sido creado correctamente. Puedes usarlo para invalidar tu clave pública, por ejemplo en caso de que pierdas tu clave secreta.
revoke-cert-failed = No se pudo crear el certificado de revocación.
gen-going = ¡La generación de claves ya está en progreso!
keygen-missing-user-name = No hay ningún nombre especificado para la cuenta/identidad seleccionada. Por favor, ingresa un valor en el campo “Tu nombre" en la configuración de la cuenta.
expiry-too-short = Tu clave debe ser válida por al menos un día.
expiry-too-long = No puedes crear una clave que expira en más de 100 años.
key-confirm = ¿Generar clave pública y secreta para ‘{ $id }’?
key-man-button-generate-key = &Generar clave
key-abort = ¿Abortar la generación de claves?
key-man-button-generate-key-abort = &Abortar generación de clave
key-man-button-generate-key-continue = &Continuar con la generación de claves

## Strings used in enigmailMessengerOverlay.js

failed-decrypt = Error - descifrado fallido
fix-broken-exchange-msg-failed = No se puede reparar este mensaje.
attachment-no-match-from-signature = No se pudo hacer coincidir el archivo de firma ‘{ $attachment }’ con un archivo adjunto
attachment-no-match-to-signature = No se pudo hacer coincidir el archivo adjunto ‘{ $attachment }’ con un archivo de firma
signature-verified-ok = La firma del archivo adjunto { $attachment } se verificó con éxito
signature-verify-failed = No se pudo verificar la firma del archivo adjunto { $attachment }
decrypt-ok-no-sig =
    Advertencia
    El descifrado fue exitoso, pero la firma no se pudo verificar correctamente
msg-ovl-button-cont-anyway = &Continuar de todas formas
enig-content-note = *Los archivos adjuntos a este mensaje no han sido firmados ni cifrados*

## Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js

# Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js
msg-compose-button-send = &Enviar mensaje
msg-compose-details-button-label = Detalles…
msg-compose-details-button-access-key = D
send-aborted = Operación de envío cancelada.
key-not-trusted = No hay confianza suficiente para la clave ‘{ $key }’
key-not-found = Clave ‘{ $key }’ no encontrada
key-revoked = Clave ‘{ $key }’ revocada
key-expired = La clave ‘{ $key }’ caducó
msg-compose-internal-error = Se ha producido un error interno.
keys-to-export = Selecciona las claves OpenPGP para insertar
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP =
    El mensaje al que estás respondiendo contenía partes no cifradas y cifradas. Si el remitente no pudo descifrar algunas partes del mensaje originalmente, es posible que esté filtrando información confidencial que el remitente no pudo descifrar originalmente.
    Por favor, considera eliminar todo el texto citado de tu respuesta a este remitente.
msg-compose-cannot-save-draft = Error al guardar el borrador
msg-compose-partially-encrypted-short = Ten cuidado con la filtración de información confidencial - correo electrónico parcialmente cifrado.
quoted-printable-warn =
    Has habilitado la codificación ‘quoted-printabl’ para enviar mensajes. Esto puede resultar en un descifrado y/o verificación incorrecto de tu mensaje.
    ¿Deseas desactivar el envío de mensajes ‘quoted-printable’ ahora?
minimal-line-wrapping =
    Has configurado el ajuste de línea en { $width } caracteres. Para un correcto cifrado y/o firma correcta, este valor debe ser al menos de 68.
    ¿Deseas cambiar el ajuste de línea a 68 caracteres ahora?
sending-news =
    Se anuló la operación de envío cifrado.
    Este mensaje no se puede cifrar porque hay destinatarios de grupos de noticias. Vuelve a enviar el mensaje sin cifrar.
send-to-news-warning =
    Advertencia: estás a punto de enviar un correo electrónico cifrado a un grupo de noticias.
    Esto no se recomienda porque solo tiene sentido si todos los miembros del grupo pueden descifrar el mensaje, es decir, el mensaje debe cifrarse con las claves de todos los participantes del grupo. Envía este mensaje solo si sabes exactamente lo que estás haciendo.
    ¿Continuar?
save-attachment-header = Guardar archivo adjunto descifrado
possibly-pgp-mime = Posiblemente un mensaje cifrado o firmado PGP/MIME; usar la función 'Descifrar/Verificar' para verificar
cannot-send-sig-because-no-own-key = No se puede firmar digitalmente este mensaje porque todavía no has configurado el cifrado de extremo a extremo para <{ $key }>
cannot-send-enc-because-no-own-key = No se puede enviar este mensaje cifrado, porque todavía no has configurado cifrado de extremo a extremo para <{ $key }>

## Strings used in decryption.jsm

# Strings used in decryption.jsm
do-import-multiple =
    ¿Importar las siguientes claves?
    { $key }
do-import-one = ¿Importar { $name } ({ $id })?
cant-import = Error al importar la clave pública
unverified-reply = La parte del mensaje con sangría (respuesta) probablemente se modificó
key-in-message-body = Se encontró una clave en el cuerpo del mensaje. Haz clic en ‘Importar clave’ para importar la clave.
sig-mismatch = Error - Falta de coincidencia de la firma
invalid-email = Error - dirección o direcciones de correo no válidas
attachment-pgp-key =
    El archivo adjunto ‘{ $name }’ que estás abriendo parece ser un archivo de clave OpenPGP.
    Haz clic en ‘Importar’ para importar las claves que contiene o 'Ver' para ver los contenidos del archivo en una ventana del navegador
dlg-button-view = &Ver

## Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js

# Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js
decrypted-msg-with-format-error = Mensaje descifrado (el formato de correo electrónico PGP roto restaurado probablemente causado por un antiguo servidor de Exchange, por lo que el resultado podría no ser perfecto para leer)

## Strings used in encryption.jsm

# Strings used in encryption.jsm
not-required = Error - no se requiere cifrado

## Strings used in windows.jsm

# Strings used in windows.jsm
no-photo-available = No hay foto disponible
error-photo-path-not-readable = La ruta de la foto ‘{ $photo }’ no es legible
debug-log-title = Registro de depuración de OpenPGP

## Strings used in dialog.jsm

# Strings used in dialog.jsm
repeat-prefix = Esta alerta se repetirá { $count }
repeat-suffix-singular = más tiempo.
repeat-suffix-plural = más veces.
no-repeat = Esta alerta no se volverá a mostrar.
dlg-keep-setting = Recordar mi respuesta y no volverme a preguntar
dlg-button-ok = &Aceptar
dlg-button-close = &Cerrar
dlg-button-cancel = &Cancelar
dlg-no-prompt = No volver a mostrar este diálogo.
enig-prompt = Aviso de OpenPGP
enig-confirm = Confirmación de OpenPGP
enig-alert = Alerta de OpenPGP
enig-info = Información de OpenPGP

## Strings used in persistentCrypto.jsm

# Strings used in persistentCrypto.jsm
dlg-button-retry = &Reintentar
dlg-button-skip = &Ignorar

## Strings used in enigmailMsgBox.js

# Strings used in enigmailMsgBox.js
enig-alert-title =
    .title = Alerta OpenPGP