summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/et/chrome/et/locale/et/messenger/msgmdn.properties
blob: 3ade3d278e73f0711eb19cfa23a36ec42abd119f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
## Msg Mdn Report strings
MsgMdnDisplayed=Märkus: kättesaamise kinnitus teavitab vaid sellest, et kirja adressaadi arvutis kuvati seda kirja. See aga ei garanteeri, et kättesaaja seda ka luges või sellest aru sai.
MsgMdnDispatched=See kiri prinditi, faksiti või saadeti edasi, ilma et seda oleks kättesaajale kuvatud. Pole garanteeritud, et adressaat hiljem seda kirja veel loeb.
MsgMdnProcessed=Adressaadi e-posti klient töötles seda kirja ilma kättesaajale kuvamata. Pole garanteeritud, et adressaat hiljem seda kirja veel loeb.
MsgMdnDeleted=Kiri kustutati. Isik, kellele see saadeti, võis seda näha, aga võis ka mitte. On siiski võimalik, et adressaat selle hiljem läbi loeb.
MsgMdnDenied=Kirja saaja ei soovi sulle kinnitust saata.
MsgMdnFailed=Tekkis viga. Korralikku kättesaamise kinnitust ei suudetud genereerida ega saata.
# LOCALIZATION NOTE : Do not translate the word "%S" below.
MsgMdnMsgSentTo=Kättesaamise kinnitus kirjale, mille saatsid aadressile %S.
MdnDisplayedReceipt=Kättesaamise kinnitus (kirja on kuvatud)
MdnDispatchedReceipt=Kättesaamise kinnitus (saadeti edasi)
MdnProcessedReceipt=Kättesaamise kinnitus (töödeldi)
MdnDeletedReceipt=Kättesaamise kinnitus (kiri kustutati)
MdnDeniedReceipt=Kättesaamise kinnitus (kirjast keelduti)
MdnFailedReceipt=Kättesaamise kinnitus (viga)