summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fr/chrome/fr/locale/fr/lightning/lightning.properties
blob: 8def29731896c6730ba580c412b24b7acde30261 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

# Task mode title
taskModeApplicationTitle=Tâches

# Tab titles
tabTitleCalendar=Agenda
tabTitleTasks=Tâches

# Html event display in message
imipHtml.header=Invitation à un évènement
imipHtml.summary=Titre :
imipHtml.location=Lieu :
imipHtml.when=Quand :
imipHtml.organizer=Organisateur :
imipHtml.description=Description :
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attachments): This is a label for one or more (additional) links to
# documents or websites attached to this event.
imipHtml.attachments=Pièces jointes :
imipHtml.comment=Commentaire :
imipHtml.attendees=Participants :
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.url): This is a label for a reference to an (alternate) online
# representation of the event (either directly human readable or not).
imipHtml.url=Lien connexe :
imipHtml.canceledOccurrences=Occurrences annulées :
imipHtml.modifiedOccurrences=Occurrences modifiées :
imipHtml.newLocation=Nouveau lieu : %1$S
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedFrom): this is appended behind an attendee name in the
# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
# %1$S - a single delegator or a comma separated list of delegators
imipHtml.attendeeDelegatedFrom=(délégué par %1$S)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeDelegatedTo): this is appended behind an attendee name in the
# email invitation preview - don't add leading/trailing whitespaces here
# %1$S - a single delegatee or a comma separated list of delegatees
imipHtml.attendeeDelegatedTo=(délégué à %1$S)

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendee.combined): tooltip for itip icon in email invitation preview.
# Given an attendee loungeexample.org of type room is a mandatory participant and has accepted the
# invitation, the tooltip would be:
# lounge@example.org (room) is a required participant. lounge@example.org has confirmed attendance.
# %1$S - value of imipHtml.attendeeRole2.*
# %2$S - value of imipHtml.attendeePartStat2.*
imipHtml.attendee.combined=%1$S %2$S

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.CHAIR): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.CHAIR=%1$S organise l’évènement.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.NON-PARTICIPANT=%1$S ne participe pas.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.OPT-PARTICIPANT=%1$S est un participant facultatif.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - value of imipHtml.attendeeUserType2.*
imipHtml.attendeeRole2.REQ-PARTICIPANT=%1$S est un participant indispensable.

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.ACCEPTED=%1$S a confirmé sa participation.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.DECLINED=%1$S a indiqué ne pas souhaiter participer.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
# %2$S - single delegatee or comma separated list of delegatees
# delegation is different from invitation forwarding - in case of the former the original attendee
# is replaced, while on the latter the receiver may take part additionally
imipHtml.attendeePartStat2.DELEGATED=%1$S a délégué sa participation à %2$S.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.NEEDS-ACTION=%1$S doit encore répondre.
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE): used to compose
# imipHtml.attendee.combined
# %1$S - common name or email address of the attendee
imipHtml.attendeePartStat2.TENTATIVE=%1$S a confirmé sa participation de façon provisoire.

# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing an individual attendee
imipHtml.attendeeUserType2.INDIVIDUAL=%1$S
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.GROUP): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing a group (e.g. a distribution list)
imipHtml.attendeeUserType2.GROUP=%1$S (groupe)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing a resource (e.g. projector)
imipHtml.attendeeUserType2.RESOURCE=%1$S (ressource)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.ROOM): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing a room
imipHtml.attendeeUserType2.ROOM=%1$S (salle)
# LOCALIZATION_NOTE(imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN): used to compose
# imipHtml.attendeeRole2.*
# %1$S - email address or common name <email address> representing an attendee of unknown type
imipHtml.attendeeUserType2.UNKNOWN=%1$S

imipAddedItemToCal2=L’évènement a été ajouté à votre agenda.
imipCanceledItem2=L’évènement a été supprimé de votre agenda.
imipUpdatedItem2=L’évènement a été mis à jour.
imipBarCancelText=Ce message contient une annulation d’évènement.
imipBarCounterErrorText=Ce message contient une contre-proposition à une invitation qui ne peut pas être traitée.
imipBarCounterPreviousVersionText=Ce message contient une contre-proposition pour une version précédente d’une invitation.
imipBarCounterText=Ce message contient une contre-proposition pour une invitation.
imipBarDisallowedCounterText=Ce message contient une contre-proposition, même si vous n’avez pas autorisé les contre-propositions.
imipBarDeclineCounterText=Ce message contient une réponse à votre contre-proposition.
imipBarRefreshText=Ce message demande la mise à jour d’un évènement.
imipBarPublishText=Ce message contient un évènement.
imipBarRequestText=Ce message contient une invitation.
imipBarSentText=Ce message contient un évènement envoyé.
imipBarSentButRemovedText=Ce message contient un évènement envoyé qui ne se trouve plus dans votre agenda.
imipBarUpdateText=Ce message contient une mise à jour pour un évènement existant.
imipBarUpdateMultipleText=Ce message contient une mise à jour pour plusieurs évènements existants.
imipBarUpdateSeriesText=Ce message contient une mise à jour pour un ensemble d’évènements existant.
imipBarAlreadyProcessedText=Ce message contient un évènement qui a déjà été traité.
imipBarProcessedNeedsAction=Ce message contient un évènement auquel vous n’avez pas encore répondu.
imipBarProcessedMultipleNeedsAction=Ce message contient plusieurs évènements auxquels vous n’avez pas encore répondu.
imipBarProcessedSeriesNeedsAction=Ce message contient une série d’évènements auxquels vous n’avez pas encore répondu.
imipBarReplyText=Ce message contient une réponse à une invitation.
imipBarReplyToNotExistingItem=Ce message contient une réponse faisant référence à un évènement qui ne se trouve pas dans votre agenda.
# LOCALIZATION_NOTE(imipBarReplyToRecentlyRemovedItem):
# %1$S - time of deletion
imipBarReplyToRecentlyRemovedItem=Ce message contient une réponse faisant référence à un évènement qui a été retiré de votre agenda le %1$S.
imipBarUnsupportedText2=Ce message contient un évènement que cette version de %1$S ne peut pas traiter.
imipBarProcessingFailed=Le traitement du message a échoué. État : %1$S.
imipBarCalendarDeactivated=Ce message contient des informations sur un évènement. Autorisez un agenda à le gérer.
imipBarNotWritable=Aucun agenda disponible à l’écriture n’est configuré pour les invitations, veuillez vérifier les propriétés de l’agenda.
imipSendMail.title=Notification par e-mail
imipSendMail.text=Voulez-vous envoyer un message de notification maintenant ?
imipNoIdentity=Aucun
imipNoCalendarAvailable=Aucun agenda n’est disponible à l’écriture.

itipReplySubject2=Réponse à l’invitation : %1$S
itipReplyBodyAccept=%1$S a accepté votre invitation.
itipReplyBodyDecline=%1$S a refusé votre invitation.
itipReplySubjectAccept2=Acceptée : %1$S
itipReplySubjectDecline2=Invitation refusée : %1$S
itipReplySubjectTentative2=Proposée : %1$S
itipRequestSubject2=Invitation : %1$S
itipRequestUpdatedSubject2=Mise à jour : %1$S
itipRequestBody=%1$S vous a invité à « %2$S »
itipCancelSubject2=Annulée : %1$S
itipCancelBody=%1$S a annulé cet évènement : « %2$S »
itipCounterBody=%1$S a fait une contre-proposition pour « %2$S » :
itipDeclineCounterBody=%1$S a décliné votre contre-proposition pour « %2$S ».
itipDeclineCounterSubject=Contre-proposition déclinée : %1$S

confirmProcessInvitation=Vous avez récemment supprimé cet élément, voulez-vous vraiment envoyer cette invitation ?
confirmProcessInvitationTitle=Envoyer l’invitation ?

invitationsLink.label=Invitations : %1$S

# LOCALIZATION NOTE(noIdentitySelectedNotification):
noIdentitySelectedNotification=Si vous souhaitez utiliser cet agenda afin d’enregistrer des invitations reçues ou envoyées, vous devez lui associer une adresse e-mail ci-dessous.