summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/aboutDialog.ftl
blob: f9a50e958ce3a39f2d9ac71373180f90755b6e6c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

about-update-whats-new = Wat is der nij
aboutDialog-title =
    .title = Oer { -brand-full-name }
about-dialog-title = Oer { -brand-full-name }
release-notes-link = Utjefeopmerkingen
update-internal-error = Kin net kontrolearje op fernijingen fanwegen in ynterne flater. Fernijingen beskikber op <a data-l10n-name="manual-link"/>
update-check-for-updates-button = Kontrolearje op fernijingen
    .accesskey = K
update-update-button = Start { -brand-shorter-name } opnij om te fernijen
    .accesskey = S
update-checking-for-updates = Kontrolearret op fernijingen…
update-downloading-message = Fernijing downloade — <span data-l10n-name="download-status"></span>
update-applying = Fernijing tapasse…
update-downloading = <img data-l10n-name="icon"/>Fernijing downloade — <span data-l10n-name="download-status"></hspan>
update-failed = Fernijing mislearre. <a data-l10n-name="failed-link">Laad de lêste ferzje yn</a>
update-admin-disabled = Fernijingen útskeakele troch jo systeembehearder
update-no-updates-found = { -brand-short-name } is by de tiid
update-other-instance-handling-updates = { -brand-short-name } wurdt troch in oar eksemplaar bywurke
update-manual = Fernijingen beskikber op <a data-l10n-name="manual-link"/>
update-unsupported = Jo kin gjin fernijingen mear útfiere op dit systeem. <a data-l10n-name="unsupported-link">Mear ynfo</a>
update-restarting = Opnij starte…
# Variables:
#   $channel (String): description of the update channel (e.g. "release", "beta", "nightly" etc.)
channel-description = Jo binne op dit stuit op it <span data-l10n-name="current-channel">{ $channel }</span> -fernijingskanaal.
warning-desc-version = { -brand-short-name } is eksperimenteel en kin ynstabyl wêze.
warning-desc-telemetry = Der wurde automatysk gegevens oer prestaasjes, hardware, gebrûk en persoanlike oanpassingen nei { -vendor-short-name } ferstjoerd, sadat { -brand-short-name } ferbettere wurde kin.
# Example of resulting string: 66.0.1 (64-bit)
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 66.0.1
#   $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version = { $version } ({ $bits }-bits)
# Example of resulting string: 66.0a1 (2019-01-16) (64-bit)
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird for Daily builds, e.g. 66.0a1
#   $isodate (String): date in ISO format, e.g. 2019-01-16
#   $bits (Number): bits of the architecture (32 or 64)
aboutDialog-version-nightly = { $version } ({ $isodate }) ({ $bits }-bits)
aboutdialog-update-checking-failed = Kin net kontrolearje op fernijingen.
community-exp =
    <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">
    { -vendor-short-name }</a>
     is in <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">
    wrâldwide mienskip</a>
     dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier en foar elkenien tagonklik te hâlden.
community-2 =
    { -brand-short-name } is makke troch <a data-l10n-name="community-mozilla-link">
    { -vendor-short-name }</a>
    , in <a data-l10n-name="community-credits-link">
    wrâldwide mienskip</a>
     dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier, en foar elkenien tagonklik te hâlden.
about-helpus =
    Wolle jo helpe? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">
    Jou in donaasje</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">
    doch mei!</a>
community-experimental = <a data-l10n-name="community-exp-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a> is in <a data-l10n-name="community-exp-credits-link">wrâldwide mienskip</a> dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier en foar elkenien tagonklik te hâlden.
community-desc = { -brand-short-name } is makke troch <a data-l10n-name="community-mozilla-link">{ -vendor-short-name }</a>, in <a data-l10n-name="community-credits-link">wrâldwide mienskip</a> dy’t gearwurket om it ynternet iepen, iepenbier, en foar elkenien tagonklik te hâlden.
about-donation = Wolle jo helpe? <a data-l10n-name="helpus-donate-link">Jou in donaasje</a> or <a data-l10n-name="helpus-get-involved-link">doch mei!</a>
bottom-links-license = Lisinsje-ynformaasje
bottom-links-rights = Einbrûkersrjochten
bottom-links-privacy = Privacybelied
cmd-close-mac-command-key =
    .key = w