summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/fy-NL/localization/fy-NL/messenger/messenger.ftl
blob: f334fd07c87a8da3ec4e8cf6ddd6e5fbc7251722 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Window controls

messenger-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Minimalisearje
messenger-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksimalisearje
messenger-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Omleech opnij ynstelle
messenger-window-close-button =
    .tooltiptext = Slute
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
unread-messages-os-tooltip =
    { $count ->
        [one] 1 net-lêzen berjocht
       *[other] { $count } net-lêzen berjochten
    }
about-rights-notification-text = { -brand-short-name } is frije en iepenboarnesoftware, boud troch in mienskip fan tûzenen minsken fan oer de hiele wrâld.

## Content tabs

content-tab-page-loading-icon =
    .alt = De side wurdt laden
content-tab-security-high-icon =
    .alt = De ferbining is befeilige
content-tab-security-broken-icon =
    .alt = De ferbining is net befeilige

# Back

# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command.
content-tab-menu-back =
    .tooltiptext = Ien side tebek gean ({ $shortcut })
    .aria-label = Tebek
    .accesskey = T
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-back-mac =
    .label = Tebek
    .accesskey = T

# Forward

# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command.
content-tab-menu-forward =
    .tooltiptext = Ien side foarút gean ({ $shortcut })
    .aria-label = Foarút
    .accesskey = F
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-forward-mac =
    .label = Foarút
    .accesskey = F

# Reload

content-tab-menu-reload =
    .tooltiptext = Side fernije
    .aria-label = Fernije
    .accesskey = n
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-reload-mac =
    .tooltiptext = Side fernije
    .label = Fernije
    .accesskey = n

# Stop

content-tab-menu-stop =
    .tooltiptext = Side laden stopje
    .aria-label = Stopje
    .accesskey = S
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-stop-mac =
    .tooltiptext = Side laden stopje
    .label = Stopje
    .accesskey = S

## Toolbar

addons-and-themes-toolbarbutton =
    .label = Add-ons en tema’s
    .tooltiptext = Jo add-ons beheare
quick-filter-toolbarbutton =
    .label = Fluchfilter
    .tooltiptext = Berjochten filterje
redirect-msg-button =
    .label = Omliede
    .tooltiptext = Selektearre berjocht omliede

## Folder Pane

folder-pane-toolbar =
    .toolbarname = Mappepanielarkbalke
    .accesskey = a
folder-pane-toolbar-options-button =
    .tooltiptext = Mappepanielopsjes
folder-pane-header-label = Mappen

## Folder Toolbar Header Popup

folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
    .label = Arkbalke ferstopje
    .accesskey = f
show-all-folders-label =
    .label = Alle mappen
    .accesskey = A
show-unread-folders-label =
    .label = Net-lêzen mappen
    .accesskey = N
show-favorite-folders-label =
    .label = Favorite mappen
    .accesskey = F
show-smart-folders-label =
    .label = Gearfoege mappen
    .accesskey = G
show-recent-folders-label =
    .label = Resinte mappen
    .accesskey = R
show-tags-folders-label =
    .label = Labels
    .accesskey = L
folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
    .label = Kompakte werjefte
    .accesskey = K

## File Menu

menu-file-save-as-file =
    .label = Bestân…
    .accesskey = B

## Edit Menu

menu-edit-delete-folder =
    .label = Map fuortsmite
    .accesskey = M
menu-edit-unsubscribe-newsgroup =
    .label = Ofmelde foar nijsgroep
    .accesskey = m
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Berjocht fuortsmite
           *[other] Selektearre berjochten fuortsmite
        }
    .accesskey = f
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Berjocht fuortsmite ûngedien meitsje
           *[other] Fuortsmite selektearre berjochten ûngedien meitsje
        }
    .accesskey = u
menu-edit-properties =
    .label = Eigenskippen
    .accesskey = E
menu-edit-folder-properties =
    .label = Mapeigenskippen
    .accesskey = E
menu-edit-newsgroup-properties =
    .label = Nijsgroepeigenskippen
    .accesskey = E

## Message Menu

redirect-msg-menuitem =
    .label = Omliede
    .accesskey = O

## AppMenu

appmenu-save-as-file =
    .label = Bestân…
appmenu-settings =
    .label = Ynstellingen
appmenu-addons-and-themes =
    .label = Add-ons en tema’s

## Context menu

context-menu-redirect-msg =
    .label = Omliede
# This menu item is for canceling an NNTP message
context-menu-cancel-msg =
    .label = Berjocht annulearje
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Berjocht fuortsmite
           *[other] Selektearre berjochten fuortsmite
        }
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Berjocht fuortsmite ûngedien meitsje
           *[other] Fuortsmite selektearre berjochten ûngedien meitsje
        }
context-menu-decrypt-to-folder2 =
    .label = Untsifere kopy meitsje yn
    .accesskey = k

## Message header pane

other-action-redirect-msg =
    .label = Omliede
message-header-msg-flagged =
    .title = Mei stjer
    .aria-label = Mei stjer
# Variables:
# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to.
message-header-recipient-avatar =
    .alt = Profylôfbylding fan { $address }.

## Message header cutomize panel

message-header-customize-panel-title = Berjochtkopynstellingen
message-header-customize-button-style =
    .value = Knopstyl
    .accesskey = K
message-header-button-style-default =
    .label = Piktogrammen en tekst
message-header-button-style-text =
    .label = Tekst
message-header-button-style-icons =
    .label = Piktogrammen
message-header-show-sender-full-address =
    .label = Altyd it folsleine adres fan de ôfstjoerder toane
    .accesskey = f
message-header-show-sender-full-address-description = It e-mailadres sil ûnder de werjeftenamme toand wurde.
message-header-show-recipient-avatar =
    .label = Profylôfbylding ôfstjoerder toane
    .accesskey = P
message-header-show-big-avatar =
    .label = Gruttere profylôfbylding
    .accesskey = o
message-header-hide-label-column =
    .label = Kolomlabels ferstopje
    .accesskey = b
message-header-large-subject =
    .label = Grut ûnderwerp
    .accesskey = n
message-header-all-headers =
    .label = Alle kopteksten toane
    .accesskey = A

## Action Button Context Menu

toolbar-context-menu-manage-extension =
    .label = Utwreiding beheare
    .accesskey = U
toolbar-context-menu-remove-extension =
    .label = Utwreiding fuortsmite
    .accesskey = f

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = { $name } fuortsmite?
addon-removal-confirmation-button = Fuortsmite
# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-confirmation-message = { $name } en de byhearrende konfiguraasje en gegevens út { -brand-short-name } fuortsmite?
caret-browsing-prompt-title = Kursornavigaasje
caret-browsing-prompt-text = Troch op F7 te drukken, wurdt kursornavigaasje yn- of útskeakele. Dizze funksje pleatst in beweechbere kursor yn guon ynhâld, wêrmei't jo yn steat binne tekst mei it toetseboerd te selektearjen. Wolle jo kursornavigaasje ynskeakelje?
caret-browsing-prompt-check-text = Net mear freegje.
repair-text-encoding-button =
    .label = Tekstkodearring reparearje
    .tooltiptext = Betink krekte tekstkodearring fan berjochtynhâld út

## no-reply handling

no-reply-title = Antwurdzjen net stipe
# Variables:
# $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com"
no-reply-message = It antwurdadres ({ $email }) liket gjin kontrolearre adres te wêzen. Berjochten nei dit adres sille wierskynlik troch net ien lêzen wurde.
no-reply-reply-anyway-button = Dochs antwurdzje

## error messages

# Variables:
# $failures (Number) - Number of messages that could not be decrypted.
# $total (Number) - Total number of messages that were attempted to be decrypted.
decrypt-and-copy-failures-multiple =
    { $failures ->
        [one] { $failures } fan { $total } berjochten kin net ûntsifere wurde en is net kopiearre.
       *[other] { $failures } fan { $total } berjochten kinne net ûntsifere wurde en binne net kopiearre.
    }

## Spaces toolbar

spaces-toolbar-element =
    .toolbarname = Taakbalke
    .aria-label = Taakbalke
    .aria-description = Fertikale arkbalke foar it wikseljen tusken ferskate taken. Brûk de pylktoetsen om te navigearjen tusken de beskikbere knoppen.
spaces-toolbar-button-mail2 =
    .title = E-mail
spaces-toolbar-button-address-book2 =
    .title = Adresboek
spaces-toolbar-button-calendar2 =
    .title = Aginda
spaces-toolbar-button-tasks2 =
    .title = Taken
spaces-toolbar-button-chat2 =
    .title = Chat
spaces-toolbar-button-overflow =
    .title = Mear taken…
spaces-toolbar-button-settings2 =
    .title = Ynstellingen
spaces-toolbar-button-hide =
    .title = Taakbalke ferstopje
spaces-toolbar-button-show =
    .title = Taakbalke toane
spaces-context-new-tab-item =
    .label = Iepenje yn nij ljepblêd
spaces-context-new-window-item =
    .label = Iepenje yn nij finster
# Variables:
# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to.
spaces-context-switch-tab-item =
    .label = Wikselje nei { $tabName }
settings-context-open-settings-item2 =
    .label = Ynstellingen
settings-context-open-account-settings-item2 =
    .label = Accountynstellingen
settings-context-open-addons-item2 =
    .label = Add-ons en tema’s

## Spaces toolbar pinned tab menupopup

spaces-toolbar-pinned-tab-button =
    .tooltiptext = Taakmenu iepenje
spaces-pinned-button-menuitem-mail2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-chat2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-settings2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-show =
    .label = { spaces-toolbar-button-show.title }
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
chat-button-unread-messages = { $count }
    .title =
        { $count ->
            [one] Ien net-lêzen berjocht
           *[other] { $count } net-lêzen berjochten
        }

## Spaces toolbar customize panel

menuitem-customize-label =
    .label = Oanpasse…
spaces-customize-panel-title = Taakbalkynstellingen
spaces-customize-background-color = Eftergrûnkleur
spaces-customize-icon-color = Knopkleur
# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-background-color = Eftergrûnkleur fan selektearre knop
# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-text-color = Kleur selektearre knop
spaces-customize-button-restore = Standertwearden werstelle
    .accesskey = w
customize-panel-button-save = Dien
    .accesskey = D

## Quick Filter Bar

# The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
# whether the quick filter bar is visible.
quick-filter-bar-toggle =
    .label = Fluchfilterbalke
    .accesskey = F
# This is the key used to show the quick filter bar.
# This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl.
quick-filter-bar-show =
    .key = k

## OpenPGP

openpgp-forget = Ferjit OpenPGP-wachtwurden

## Quota panel.

# Variables:
#   $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota.
#   $usage (String) - Current quota usage (may include unit)
#   $limit (String) - Current quota limit (may include unit)
quota-panel-percent-used = { $percent }% fol
    .title = IMAP-kwota: { $usage } fan totaal { $limit } brûkt