summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/chrome/hr/locale/hr/messenger/folderProps.dtd
blob: e52d7c8a1176227e0f00bf6b273e135b48b26a68 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY folderProps.windowtitle.label           "Postavke">

<!ENTITY generalInfo.label                       "Opće informacije">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFileTip2.label      "Ponovno izgradi skupnu indeks datoteku">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.label         "Popravi mapu">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile2.accesskey     "r">
<!ENTITY folderRebuildSummaryFile.explanation    "Ponekad se (.msf) datoteka koja je indeks mape ošteti i poruke izgledaju nedostupne ili se izbrisane poruke i dalje pojavljuju; popravak mape može riješiti ove probleme.">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.label       "Uvrsti poruke iz ove mape u globalne rezultate pretraživanja">
<!ENTITY folderIncludeInGlobalSearch.accesskey   "g">

<!ENTITY retention.label "Politika čuvanja">
<!ENTITY retentionUseAccount.label  "Koristi moje postavke računa">
<!ENTITY retentionUseAccount.accesskey "u">
<!ENTITY daysOld.label "dana">
<!ENTITY message.label "najnovijih poruka">
<!ENTITY retentionCleanup.label "Kako biste oslobodili diskovni prostor, stare poruke mogu biti trajno izbrisane.">
<!ENTITY retentionCleanupImap.label "Kako biste oslobodili diskovni prostor, stare poruke mogu biti trajno izbrisane (lokalne kopije i izvorne poruke na poslužitelju).">
<!ENTITY retentionCleanupPop.label "Kako biste oslobodili diskovni prostor, stare poruke mogu biti trajno izbrisane, uključujući i izvorne poruke na udaljenom poslužitelju.">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.label "Obriši poruke starije od">
<!ENTITY retentionDeleteMsg.accesskey "b">
<!ENTITY retentionKeepAll.label "Ne briši nikakve poruke">
<!ENTITY retentionKeepAll.accesskey "a">
<!ENTITY retentionKeepRecent.label "Obriši sve osim">
<!ENTITY retentionKeepRecent.accesskey "i">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.label "Uvijek zadrži poruke označene zvjezdicom">
<!ENTITY retentionApplyToFlagged.accesskey "e">

<!ENTITY folderSynchronizationTab.label          "Sinkronizacija">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.label         "Prilikom primanja novih poruka za ovaj račun, uvijek provjeri ovu mapu">
<!ENTITY folderCheckForNewMessages2.accesskey     "m">

<!ENTITY offlineFolder.check.label               "Odaberi ovu mapu za izvanmrežno korištenje">
<!ENTITY offlineFolder.check.accesskey           "v">
<!ENTITY offlineFolder.button.label              "Preuzmi sada">
<!ENTITY offlineFolder.button.accesskey          "z">

<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.label      "Odaberi ovu interesnu grupu za izvanmrežno korištenje">
<!ENTITY selectofflineNewsgroup.check.accesskey  "O">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.label           "Preuzmi sada">
<!ENTITY offlineNewsgroup.button.accesskey       "z">

<!ENTITY folderProps.name.label                  "Naziv:">
<!ENTITY folderProps.name.accesskey              "N">
<!ENTITY folderProps.color.label                 "Boja ikone:">
<!ENTITY folderProps.color.accesskey             "I">
<!ENTITY folderProps.reset.tooltip               "Vrati standardnu boju">
<!ENTITY folderProps.location.label              "Lokacija:">
<!ENTITY folderProps.location.accesskey          "L">

<!ENTITY folderSharingTab.label                  "Dijeljenje">
<!ENTITY privileges.button.label                 "Povlastice…">
<!ENTITY privileges.button.accesskey             "P">
<!ENTITY permissionsDesc.label                   "Imate sljedeće dozvole:">
<!ENTITY folderOtherUsers.label                  "Ostali s pristupom na ovu mapu:">
<!ENTITY folderType.label                        "Vrsta mape:">

<!ENTITY folderQuotaTab.label                    "Kvota">
<!ENTITY folderQuotaUsage.label                  "Upotreba:">
<!ENTITY folderQuotaStatus.label                 "Status:">

<!ENTITY numberOfMessages.label                  "Broj poruka:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the number of messages can't be determined, this string is displayed as the number -->
<!ENTITY numberUnknown.label                     "nepoznato">
<!ENTITY sizeOnDisk.label                        "Zauzeće:">
<!-- LOCALIZATION NOTE: When the size can't be determined, this string is displayed as the size -->
<!ENTITY sizeUnknown.label                       "nepoznato">