summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hr/localization/hr/calendar/calendar-ics-file-dialog.ftl
blob: bb6abe25e819d5cb843528f28e5d508289b3ec77 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

calendar-ics-file-window-2 =
    .title = Uvezi događaje i zadatke u kalendar
calendar-ics-file-window-title = Uvezi događaje i zadatke u kalendar
calendar-ics-file-dialog-import-event-button-label = Uvezi događaj
calendar-ics-file-dialog-import-task-button-label = Uvezi zadatak
calendar-ics-file-dialog-2 =
    .buttonlabelaccept = Uvezi sve
calendar-ics-file-accept-button-ok-label = U redu
calendar-ics-file-cancel-button-close-label = Zatvori
calendar-ics-file-dialog-message-2 = Uvezi iz datoteke:
calendar-ics-file-dialog-calendar-menu-label = Uvezi u kalendar:
calendar-ics-file-dialog-items-loading-message =
    .value = Učitavanje elemenata ...
calendar-ics-file-dialog-search-input =
    .placeholder = Filtriraj stavke …
calendar-ics-file-dialog-sort-start-ascending =
    .label = Poredaj po datumu početka (od prvog prema zadnjem)
calendar-ics-file-dialog-sort-start-descending =
    .label = Poredaj po datumu početka (od zadnjeg prema prvom)
# "A > Z" is used as a concise way to say "alphabetical order".
# You may replace it with something appropriate to your language.
calendar-ics-file-dialog-sort-title-ascending =
    .label = Poredaj po naslovu (A > Z)
# "Z > A" is used as a concise way to say "reverse alphabetical order".
# You may replace it with something appropriate to your language.
calendar-ics-file-dialog-sort-title-descending =
    .label = Poredaj po naslovu (Z > A)
calendar-ics-file-dialog-progress-message = Uvoz …
calendar-ics-file-import-success = Uspješno uvezeno!
calendar-ics-file-import-error = Došlo je do greške i uvoz nije uspio.
calendar-ics-file-import-complete = Uvoz je dovršen.
calendar-ics-file-import-duplicates =
    { $duplicatesCount ->
        [one] Jedan element je zanemaren, jer već postoji u odredišnom kalendaru.
        [few] { $duplicatesCount } elementa su zanemarena, jer već postoje u odredišnom kalendaru.
       *[other] { $duplicatesCount } elemenata su zanemarena, jer već postoje u odredišnom kalendaru.
    }
calendar-ics-file-import-errors =
    { $errorsCount ->
        [one] Jedan element nije uspješno uvezen. Pojedinosti potraži pojedinosti u konzoli za greške.
        [few] { $errorsCount } elementa nisu uspješno uvezena. Pojedinosti potraži pojedinosti u konzoli za greške.
       *[other] { $errorsCount } elementa nisu uspješno uvezeni. Pojedinosti potraži pojedinosti u konzoli za greške.
    }
calendar-ics-file-dialog-no-calendars = Nema kalendara koji mogu uvesti događaje ili zadatke.