summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/messenger/chat.dtd
blob: 0ff1a1b0ea17e36f51cfa119f7560946b9fb7dc7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
   - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
   - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->

<!ENTITY onlineContactsHeader.label    "Online-kontakty">
<!ENTITY offlineContactsHeader.label   "Offline-kontakty">
<!ENTITY conversationsHeader.label     "Konwersacije">
<!ENTITY searchResultConversation.label "Pytanski wuslědk">
<!ENTITY chat.noConv.title             "Konwersacije so tu zwobraznja.">
<!ENTITY chat.noConv.description       "Kontaktowu lisćinu w lěwym wobłuku wužiwać, zo byšće konwersaciju startował.">
<!ENTITY chat.noPreviousConv.description       "&brandShortName; tuchwilu nima prjedawše konwersacije za tutón kontakt.">
<!ENTITY chat.noAccount.title             "Njejsće chatowe konto připrawił.">
<!ENTITY chat.noAccount.description       "Dowolće &brandShortName; was přez proces konfigurowanja wašeho chatoweho konta wjesć.">
<!ENTITY chat.accountWizard.button       "Prěnje kroki">
<!ENTITY chat.noConnectedAccount.title             "Waše chatowe konta njejsu zwjazane.">
<!ENTITY chat.noConnectedAccount.description       "Móžeće je z dialoga 'Chatowy status' zwjazać:">
<!ENTITY chat.showAccountManager.button       "Chatowy status pokazać">

<!ENTITY chat.participants             "Wobdźělnicy:">
<!ENTITY chat.previousConversations    "Prjedawše konwersacije:">
<!ENTITY chat.ongoingConversation      "Běžna konwersacija">

<!ENTITY openConversationCmd.label     "Konwersaciju startować">
<!ENTITY openConversationCmd.accesskey "K">
<!ENTITY closeConversationCmd.label    "Konwersaciju začinić">
<!ENTITY closeConversationCmd.accesskey "z">
<!ENTITY aliasCmd.label                "Přemjenować">
<!ENTITY aliasCmd.accesskey            "P">
<!ENTITY deleteCmd.label               "Kontakt wotstronić">
<!ENTITY deleteCmd.accesskey           "w">

<!ENTITY openConversationButton.tooltip  "Konwersaciju startować">
<!ENTITY closeConversationButton.tooltip "Konwersaciju začinić">

<!ENTITY addBuddyButton.label          "Kontakt přidać">
<!ENTITY joinChatButton.label          "Do chata zastupić">
<!ENTITY chatAccountsButton.label      "Konta pokazać">

<!ENTITY status.available          "Steji k dispoziciji">
<!ENTITY status.unavailable        "Njesteji k dispoziciji">
<!ENTITY status.offline            "Offline">

<!ENTITY openLinkCmd.label            "Wotkaz wočinić…">
<!ENTITY openLinkCmd.accesskey        "o">