summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hsb/chrome/hsb/locale/hsb/passwordmgr/passwordmgr.properties
blob: 09c09d31d021f7be6a869236df3a8c37bf022752 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

rememberPassword = Zrjadowak hesłow za składowanje tutoho hesła wužiwać.
savePasswordTitle = Wobkrućić
# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg2, saveLoginMsgNoUser2):
# %S is the login's hostname.
saveLoginMsg2 = Přizjewjenje za %S składować?
saveLoginMsgNoUser2 = Hesło za %S składować?
saveLoginButtonAllow.label = Składować
saveLoginButtonAllow.accesskey = S
saveLoginButtonDeny.label = Njeskładować
saveLoginButtonDeny.accesskey = N
saveLoginButtonNever.label = Ženje njeskładować
saveLoginButtonNever.accesskey = e
# LOCALIZATION NOTE (updateLoginMsg3, updateLoginMsgNoUser3):
# %S is the login's hostname.
updateLoginMsg3 = Přizjewjenje za %S aktualizować?
updateLoginMsgNoUser3 = Hesło za %S aktualizować?
updateLoginMsgAddUsername2 = Wužiwarske mjeno składowanemu hesłu přidać?
updateLoginButtonText = Aktualizować
updateLoginButtonAccessKey = A
updateLoginButtonDeny.label = Njeaktualizować
updateLoginButtonDeny.accesskey = N
updateLoginButtonDelete.label = Składowane přizjewjenje wotstronić
updateLoginButtonDelete.accesskey = S
# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg):
# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname.
# Note that long usernames may be truncated.
rememberPasswordMsg = Chceće, zo so hesło za "%1$S" na %2$S składuje?
# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername):
# String is the login's hostname.
rememberPasswordMsgNoUsername = Chceće, zo so hesło na %S składuje?
# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder):
# This is displayed in place of the username when it is missing.
noUsernamePlaceholder=Žane wužiwarske mjeno
togglePasswordLabel=Hesło pokazać
togglePasswordAccessKey2=h
notNowButtonText = &Nic nětko
neverForSiteButtonText = Ž&enje za tute sydło
rememberButtonText = &Spomjatkować sej
passwordChangeTitle = Změnjenje hesła wobkrućic
# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg):
# String is the username for the login.
updatePasswordMsg = Chceće składowane hesło za "%S" aktualizować?
updatePasswordMsgNoUser = Chceće składowane hesło aktualizować?
userSelectText2 = Wubjerće přizjewjenje, kotrež ma so aktualizować:
loginsDescriptionAll2=Přizjewjenja za slědowace sydła so na wašim ličaku składuja

# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword):
# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field.
useASecurelyGeneratedPassword=Wěsće wutworjene hesło wužiwać
# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved):
# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved.
generatedPasswordWillBeSaved=%S budźe tute hesło za tute websydło składować.
# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge):
# This is used to show the context menu login items with their age.
# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age.
loginHostAge=%1$S (%2$S)
# LOCALIZATION NOTE (noUsername):
# String is used on the context menu when a login doesn't have a username.
noUsername=Žane wužiwarske mjeno
# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin):
# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin
displaySameOrigin=Z tutoho websydła

# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2):
# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information.
insecureFieldWarningDescription2 = Tutón zwisk wěsty njeje. Přizjewjenja, kotrež so tu zapodawaja, móhli wohrožene być. %1$S
insecureFieldWarningLearnMore = Dalše informacije

# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label):
# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
viewSavedLogins.label= Składowane přizjewjenja pokazać

# LOCALIZATION NOTE (managePasswords.label):
# This label is used in the footer of login autocomplete menus.
managePasswords.label= Hesła rjadować