summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/hsb/localization/hsb/messenger/messenger.ftl
blob: fe31d6ddd60f28e775378fa2b4a75f95e95a486a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Window controls

messenger-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Miniměrować
messenger-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Maksiměrować
messenger-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Pomjeńšić
messenger-window-close-button =
    .tooltiptext = Začinić
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
unread-messages-os-tooltip =
    { $count ->
        [one] { $count } nječitana powěsć
        [two] { $count } nječitanej powěsći
        [few] { $count } nječitane powěsće
       *[other] { $count } nječitanych powěsćow
    }
about-rights-notification-text = { -brand-short-name } je darmotna softwara wotewrjeneho žórła, wuwita wot zhromadźenstwa tysacow ludźi z cyłeho swěta.

## Content tabs

content-tab-page-loading-icon =
    .alt = Strona so začituje
content-tab-security-high-icon =
    .alt = Zwisk je wěsty
content-tab-security-broken-icon =
    .alt = Zwisk wěsty njeje

# Back

# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Back command.
content-tab-menu-back =
    .tooltiptext = Jednu stronu wróćo ({ $shortcut })
    .aria-label = Wróćo
    .accesskey = W
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-back-mac =
    .label = Wróćo
    .accesskey = W

# Forward

# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the Go Forward command.
content-tab-menu-forward =
    .tooltiptext = Jednu stronu doprědka ({ $shortcut })
    .aria-label = Doprědka
    .accesskey = D
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-forward-mac =
    .label = Doprědka
    .accesskey = D

# Reload

content-tab-menu-reload =
    .tooltiptext = Stronu znowa začitać
    .aria-label = Znowa začitać
    .accesskey = Z
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-reload-mac =
    .tooltiptext = Stronu znowa začitać
    .label = Znowa začitać
    .accesskey = Z

# Stop

content-tab-menu-stop =
    .tooltiptext = Začitanje stronje zastajić
    .aria-label = Zastajić
    .accesskey = Z
# This menuitem is only visible on macOS
content-tab-menu-stop-mac =
    .tooltiptext = Začitanje stronje zastajić
    .label = Zastajić
    .accesskey = Z

## Toolbar

addons-and-themes-toolbarbutton =
    .label = Přidatki a drasty
    .tooltiptext = Waše přidatki rjadować
quick-filter-toolbarbutton =
    .label = Spěšny filter
    .tooltiptext = Powěsće filtrować
redirect-msg-button =
    .label = Hinak wodźić
    .tooltiptext = Wubranu powěsć hinak wodźić

## Folder Pane

folder-pane-toolbar =
    .toolbarname = Symbolowa lajsta rjadowakoweho wobłuka
    .accesskey = r
folder-pane-toolbar-options-button =
    .tooltiptext = Nastajenja wobłuka rjadowaka
folder-pane-header-label = Rjadowaki

## Folder Toolbar Header Popup

folder-toolbar-hide-toolbar-toolbarbutton =
    .label = Symbolowu lajstu schować
    .accesskey = S
show-all-folders-label =
    .label = Wšě rjadowaki
    .accesskey = W
show-unread-folders-label =
    .label = Njepřečitane rjadowaki
    .accesskey = N
show-favorite-folders-label =
    .label = Najlubše rjadowaki
    .accesskey = l
show-smart-folders-label =
    .label = Zjednoćene rjadowaki
    .accesskey = Z
show-recent-folders-label =
    .label = Najnowše rjadowaki
    .accesskey = o
show-tags-folders-label =
    .label = Znački
    .accesskey = Z
folder-toolbar-toggle-folder-compact-view =
    .label = Kompaktny napohlad
    .accesskey = K

## File Menu

menu-file-save-as-file =
    .label = Dataja…
    .accesskey = D

## Edit Menu

menu-edit-delete-folder =
    .label = Rjadowak zhašeć
    .accesskey = z
menu-edit-unsubscribe-newsgroup =
    .label = Diskusijnu skupinu wotskazać
    .accesskey = t
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć zhašeć
           *[other] Wubrane powěsće zhašeć
        }
    .accesskey = h
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
menu-edit-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć wobnowić
           *[other] Wubrane powěsće wobnowić
        }
    .accesskey = b
menu-edit-properties =
    .label = Kajkosće
    .accesskey = o
menu-edit-folder-properties =
    .label = Kajkosće rjadowaka
    .accesskey = o
menu-edit-newsgroup-properties =
    .label = Kajkosće diskusijneje skupiny
    .accesskey = o

## Message Menu

redirect-msg-menuitem =
    .label = Hinak wodźić
    .accesskey = H

## AppMenu

appmenu-save-as-file =
    .label = Dataja…
appmenu-settings =
    .label = Nastajenja
appmenu-addons-and-themes =
    .label = Přidatki a drasty

## Context menu

context-menu-redirect-msg =
    .label = Hinak wodźić
# This menu item is for canceling an NNTP message
context-menu-cancel-msg =
    .label = Powěsć přetorhnyć
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-delete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć zhašeć
            [two] Wubranej powěsći zhašeć
            [few] Wubrane powěsće zhašeć
           *[other] Wubrane powěsće zhašeć
        }
# Variables:
# $count (Number) - Number of selected messages.
mail-context-undelete-messages =
    .label =
        { $count ->
            [one] Powěsć wobnowić
           *[other] Wubrane powěsće wobnowić
        }
context-menu-decrypt-to-folder2 =
    .label = Zaklučowanu kopiju wutworić w
    .accesskey = k

## Message header pane

other-action-redirect-msg =
    .label = Hinak wodźić
message-header-msg-flagged =
    .title = Z hwěžku
    .aria-label = Z hwěžku
# Variables:
# $address (String) - The email address of the recipient this picture belongs to.
message-header-recipient-avatar =
    .alt = Profilowy wobraz { $address }.

## Message header cutomize panel

message-header-customize-panel-title = Nastajenja hłowy powěsće
message-header-customize-button-style =
    .value = Tłóčatkowy stil
    .accesskey = T
message-header-button-style-default =
    .label = Symbole a tekst
message-header-button-style-text =
    .label = Tekst
message-header-button-style-icons =
    .label = Symbole
message-header-show-sender-full-address =
    .label = Přeco dospołnu adresu wotpósłarja pokazać
    .accesskey = d
message-header-show-sender-full-address-description = E-mejlowa adresa so pod zwobraznjenskim mjenom pokaza.
message-header-show-recipient-avatar =
    .label = Profilowy wobraz wotpósłarja pokazać
    .accesskey = P
message-header-show-big-avatar =
    .label = Wjetši profilowy wobraz
    .accesskey = t
message-header-hide-label-column =
    .label = Špaltu popisow schować
    .accesskey = o
message-header-large-subject =
    .label = Wulka tema
    .accesskey = u
message-header-all-headers =
    .label = Wšě hłowy pokazać
    .accesskey = h

## Action Button Context Menu

toolbar-context-menu-manage-extension =
    .label = Rozšěrjenje rjadować
    .accesskey = R
toolbar-context-menu-remove-extension =
    .label = Rozšěrjenje wotstronić
    .accesskey = s

## Add-on removal warning

# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-title = { $name } wotstronić?
addon-removal-confirmation-button = Wotstronić
# Variables:
#  $name (String): The name of the add-on that will be removed.
addon-removal-confirmation-message = { $name } a jeho konfiguraciju a daty z { -brand-short-name } wotstronić?
caret-browsing-prompt-title = Tastaturowa nawigacija
caret-browsing-prompt-text = Tłóčenje tasty F7 zapina abo wupina tastaturowu nawigaciju. Tuta funkcija staja pohibliwy kursor do wobsaha a dowola wam tekst z tastaturu wubrać. Chceće nětko tastaturowu nawigaciju zapinać?
caret-browsing-prompt-check-text = Hižo so njeprašeć.
repair-text-encoding-button =
    .label = Tekstowe kodowanje reparować
    .tooltiptext = Korektne tekstowe kondowanje za wobsaha powěsće wuhódać

## no-reply handling

no-reply-title = Wotmołwa so njepodpěruje
# Variables:
# $email (String) - Email address the reply will be sent to. Example: "noreply@example.com"
no-reply-message = Zda so, zo wotmołwna adresa ({ $email }) dohladowana adresa njeje. Powěsće na tutu adresu so najskerje wot nikoho nječitaja.
no-reply-reply-anyway-button = Najebać toho wotmołwić

## error messages

# Variables:
# $failures (Number) - Number of messages that could not be decrypted.
# $total (Number) - Total number of messages that were attempted to be decrypted.
decrypt-and-copy-failures-multiple =
    { $failures ->
        [one] { $failures } z { $total } powěsćow njeje so dešifrowała a njeje so kopěrowała.
        [two] { $failures } z { $total } powěsćow njejstej so dešifrowałoj a njejstej so kopěrowałoj.
        [few] { $failures } z { $total } powěsćow njejsu so dešifrowali a njejsu so kopěrowali.
       *[other] { $failures } z { $total } powěsćow njeje so dešifrowało a njeje so kopěrowało.
    }

## Spaces toolbar

spaces-toolbar-element =
    .toolbarname = Lajsta dźělowych programow
    .aria-label = Lajsta dźělowych programow
    .aria-description = Wertikalna symbolowa lajsta, kotraž mjez rozdźělnymi dźělnymi programami přepina. Wužiwajće šipkowe tasty, zo byšće po k dispoziciji stejacych tłóčatkach nawigował.
spaces-toolbar-button-mail2 =
    .title = E-mejl
spaces-toolbar-button-address-book2 =
    .title = Adresnik
spaces-toolbar-button-calendar2 =
    .title = Protyka
spaces-toolbar-button-tasks2 =
    .title = Nadawki
spaces-toolbar-button-chat2 =
    .title = Chat
spaces-toolbar-button-overflow =
    .title = Wjace rumow…
spaces-toolbar-button-settings2 =
    .title = Nastajenja
spaces-toolbar-button-hide =
    .title = Lajstu dźělowych programow schować
spaces-toolbar-button-show =
    .title = Lajstu dźělowych programow pokazać
spaces-context-new-tab-item =
    .label = W nowym rajtarku wočinić
spaces-context-new-window-item =
    .label = W nowym woknje wočinić
# Variables:
# $tabName (String) - The name of the tab this item will switch to.
spaces-context-switch-tab-item =
    .label = K { $tabName } přeńć
settings-context-open-settings-item2 =
    .label = Nastajenja
settings-context-open-account-settings-item2 =
    .label = Kontowe nastajenja
settings-context-open-addons-item2 =
    .label = Přidatki a drasty

## Spaces toolbar pinned tab menupopup

spaces-toolbar-pinned-tab-button =
    .tooltiptext = Meni dźělnych programow wočinić
spaces-pinned-button-menuitem-mail2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-mail2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-address-book2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-address-book2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-calendar2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-calendar2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-tasks2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-tasks2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-chat2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-chat2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-settings2 =
    .label = { spaces-toolbar-button-settings2.title }
spaces-pinned-button-menuitem-show =
    .label = { spaces-toolbar-button-show.title }
# Variables:
# $count (Number) - Number of unread messages.
chat-button-unread-messages = { $count }
    .title =
        { $count ->
            [one] { $count } nječitana powěsć
            [two] { $count } nječitanej powěsći
            [few] { $count } nječitane powěsće
           *[other] { $count } nječitanych powěsćow
        }

## Spaces toolbar customize panel

menuitem-customize-label =
    .label = Přiměrić…
spaces-customize-panel-title = Nastajenja lajsty dźělnych programow
spaces-customize-background-color = Pozadkowa barba
spaces-customize-icon-color = Tłóčatkowa barba
# The background color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-background-color = Pozadkowa barba wubraneho tłóčatka
# The icon color used on the buttons of the spaces toolbar when they are
# `current`, meaning the related space/tab is active and visible.
spaces-customize-accent-text-color = Barba wubraneho tłóčatka
spaces-customize-button-restore = Standard wobnowić
    .accesskey = b
customize-panel-button-save = Dokónčeny
    .accesskey = D

## Quick Filter Bar

# The label to display for the "View... Toolbars..." menu item that controls
# whether the quick filter bar is visible.
quick-filter-bar-toggle =
    .label = Lajsta spěšneho filtra
    .accesskey = L
# This is the key used to show the quick filter bar.
# This should match quick-filter-bar-textbox-shortcut in about3Pane.ftl.
quick-filter-bar-show =
    .key = k

## OpenPGP

openpgp-forget = Hesłowe wurazy OpenPGP zabyć

## Quota panel.

# Variables:
#   $percent (Number) - Usage percentage of the assigned IMAP quota.
#   $usage (String) - Current quota usage (may include unit)
#   $limit (String) - Current quota limit (may include unit)
quota-panel-percent-used = { $percent }% połne
    .title = Kwoty IMAP: { $usage } z { $limit } dohromady wužite