summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/kk/localization/kk/messenger/openpgp/openpgp.ftl
blob: a8f3e9de9a751be1a9bb48712ba1ef9dbcd101ec (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

e2e-intro-description = Шифрленген немесе цифрлық қолтаңбасы бар хабарламаларды жіберу үшінғ сізге OpenPGP немесе S/MIME сияқты шифрлеу технологиясын баптау керек.
e2e-intro-description-more = OpenPGP пайдалануды іске қосу үшін жеке кілтті немесе S/MIME пайдалануды іске қосу үшін жеке сертификатты таңдаңыз. Жеке кілт немесе сертификат үшін сізде сәйкес құпия кілт бар.
e2e-signing-description = Цифрлық қолтаңба алушыларға хабарламаны сіз жібергеніңізді және оның мазмұны өзгермегенін тексеруге мүмкіндік береді. Шифрленген хабарламаларға әрқашан үнсіз келісім бойынша қолтаңба қойылады.
e2e-sign-message =
    .label = Шифрленбеген хабарламаларға қолтаңба қою
    .accesskey = и
e2e-disable-enc =
    .label = Жаңа хабарламалар үшін шифрлеуді сөндіру
    .accesskey = д
e2e-enable-enc =
    .label = Жаңа хабарламалар үшін шифрлеуді іске қосу
    .accesskey = н
e2e-enable-description = Жеке хабарламалар үшін шифрлеуді өшіре алатын боласыз.
e2e-advanced-section = Кеңейтілген баптаулар
e2e-attach-key =
    .label = OpenPGP цифрық қолтаңбасын қосқанда менің ашық кілтімді тіркеу
    .accesskey = n
e2e-encrypt-subject =
    .label = OpenPGP хабарламаларының тақырыбын шифрлеу
    .accesskey = б
e2e-encrypt-drafts =
    .label = Шимай қағаз хабарламаларын шифрленген түрде сақтау
    .accesskey = р
# Do not translate "Autocrypt", it's the name of a standard.
e2e-autocrypt-headers =
    .label = Autocrypt үйлесімділігі үшін эл. пошта тақырыптамаларында OpenPGP ашық кілт(тер)ін жіберу
    .accesskey = т
openpgp-key-created-label =
    .label = Жасалған
openpgp-key-expiry-label =
    .label = Жарамдылық мерзімі
openpgp-key-id-label =
    .label = Кілт идентификаторы
openpgp-cannot-change-expiry = Бұл күрделі құрылымы бар кілт, оның жарамдылық мерзімін өзгертуге қолдау көрсетілмейді.
openpgp-key-man-title =
    .title = OpenPGP кілттер басқарушысы
openpgp-key-man-dialog-title = OpenPGP кілттер басқарушысы
openpgp-key-man-generate =
    .label = Жаңа кілттер жұбы
    .accesskey = к
openpgp-key-man-gen-revoke =
    .label = Қайта шақыру сертификаты
    .accesskey = р
openpgp-key-man-ctx-gen-revoke-label =
    .label = Қайта шақыру сертификатын жасау және сақтау
openpgp-key-man-file-menu =
    .label = Файл
    .accesskey = Ф
openpgp-key-man-edit-menu =
    .label = Түзету
    .accesskey = е
openpgp-key-man-view-menu =
    .label = Түрі
    .accesskey = Т
openpgp-key-man-generate-menu =
    .label = Генерациялау
    .accesskey = Г
openpgp-key-man-keyserver-menu =
    .label = Кілттер сервері
    .accesskey = К
openpgp-key-man-import-public-from-file =
    .label = Файлдан ашық кілт(тер) импорттау
    .accesskey = и
openpgp-key-man-import-secret-from-file =
    .label = Файлдан құпия кілт(тер) импорттау
openpgp-key-man-import-sig-from-file =
    .label = Қайта шақыру(лар)ды файлдан импорттау
openpgp-key-man-import-from-clipbrd =
    .label = Кілтт(ерд)і алмасу буферінен импорттау
    .accesskey = и
openpgp-key-man-import-from-url =
    .label = Кілтт(ерд)і URL-адресінен импорттау
    .accesskey = д
openpgp-key-man-export-to-file =
    .label = Ашық кілтт(ерд)і файлға экспорттау
    .accesskey = э
openpgp-key-man-send-keys =
    .label = Ашық кілттерді эл. пошта арқылы жіберу
    .accesskey = ж
openpgp-key-man-backup-secret-keys =
    .label = Жеке кілттерді файлға қор көшірмесі ретінде сақтау
    .accesskey = Ж
openpgp-key-man-discover-cmd =
    .label = Кілттерді Интернеттен іздеу
    .accesskey = д
openpgp-key-man-publish-cmd =
    .label = Жариялау
    .accesskey = и
openpgp-key-publish = Жариялау
openpgp-key-man-discover-prompt = OpenPGP кілттерін Интернетте, кілттер серверлерінде немесе WKD хаттамасы пайдалану арқылы табу үшін эл. пошта адресін немесе кілт идентификаторын енгізіңіз.
openpgp-key-man-discover-progress = Іздеу…
# Variables:
# $keyserver (String) - The address of a server that contains a directory of OpenPGP public keys
openpgp-key-publish-ok = Ашық кілт "{ $keyserver }" серверіне жіберілді.
# Variables:
# $keyserver (String) - The address of a server that contains a directory of OpenPGP public keys
openpgp-key-publish-fail = Ашық кілтті "{ $keyserver }" серверіне жіберу сәтсіз аяқталды.
openpgp-key-copy-key =
    .label = Ашық кілтті көшіру
    .accesskey = к
openpgp-key-export-key =
    .label = Ашық кілтті файлға экспорттау
    .accesskey = э
openpgp-key-backup-key =
    .label = Жеке кілтті файлға қор көшірмесі ретінде сақтау
    .accesskey = ш
openpgp-key-send-key =
    .label = Ашық кілтті эл. пошта арқылы жіберу
    .accesskey = ж
# Variables:
# $count (Number) - Number of keys ids to copy.
openpgp-key-man-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
            [one] Кілт идентификаторын алмасу буферіне көшіріп алу
           *[other] Кілт идентификаторларын алмасу буферіне көшіріп алу
        }
    .accesskey = К
# Variables:
# $count (Number) - Number of fingerprints to copy.
openpgp-key-man-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
            [one] Баспаланы алмасу буферіне көшіріп алу
           *[other] Баспаларды алмасу буферіне көшіріп алу
        }
    .accesskey = п
# Variables:
# $count (Number) - Number of public keys to copy.
openpgp-key-man-copy-to-clipboard =
    .label =
        { $count ->
            [one] Ашық кілтті алмасу буферіне көшіріп алу
           *[other] Ашық кілтті алмасу буферіне көшіріп алу
        }
    .accesskey = ш
openpgp-key-man-ctx-expor-to-file-label =
    .label = Кілттерді файлға экспорттау
openpgp-key-man-ctx-copy =
    .label = Көшіріп алу
    .accesskey = К
# Variables:
# $count (Number) - Number of fingerprints.
openpgp-key-man-ctx-copy-fprs =
    .label =
        { $count ->
           *[other] Баспалар
        }
    .accesskey = Б
# Variables:
# $count (Number) - Number of key ids.
openpgp-key-man-ctx-copy-key-ids =
    .label =
        { $count ->
           *[other] Кілт идентификаторы
        }
    .accesskey = К
# Variables:
# $count (Number) - Number of public keys.
openpgp-key-man-ctx-copy-public-keys =
    .label =
        { $count ->
           *[other] Ашық кілттер
        }
    .accesskey = А
openpgp-key-man-close =
    .label = Жабу
openpgp-key-man-reload =
    .label = Кілт кэшін қайта жүктеу
    .accesskey = й
openpgp-key-man-change-expiry =
    .label = Жарамдылық мерзімін өзгерту
    .accesskey = е
openpgp-key-man-refresh-online =
    .label = Онлайн жаңарту
    .accesskey = р
openpgp-key-man-ignored-ids =
    .label = Эл. пошта адрестері
openpgp-key-man-del-key =
    .label = Кілт(тер) өшіру
    .accesskey = ш
openpgp-delete-key =
    .label = Кілтті өшіру
    .accesskey = ш
openpgp-key-man-revoke-key =
    .label = Кілтті қайта шақыру
    .accesskey = р
openpgp-key-man-key-props =
    .label = Кілт қасиеттері
    .accesskey = К
openpgp-key-man-key-more =
    .label = Көбірек
    .accesskey = б
openpgp-key-man-view-photo =
    .label = Фотосурет идентификаторы
    .accesskey = Ф
openpgp-key-man-ctx-view-photo-label =
    .label = Фотосурет идентификаторын қарау
openpgp-key-man-show-invalid-keys =
    .label = Жарамсыз кілттерді көрсету
    .accesskey = с
openpgp-key-man-show-others-keys =
    .label = Басқа адамдардың кілттерін көрсету
    .accesskey = с
openpgp-key-man-user-id-label =
    .label = Аты
openpgp-key-man-fingerprint-label =
    .label = Баспасы
openpgp-key-man-select-all =
    .label = Барлық кілттерді таңдау
    .accesskey = а
openpgp-key-man-empty-tree-tooltip =
    .label = Жоғарыдағы өріске іздеу сөздерін енгізіңіз
openpgp-key-man-nothing-found-tooltip =
    .label = Іздеу сөздеріңізге ешбір кілт сәйкес келмейді
openpgp-key-man-please-wait-tooltip =
    .label = Кілттер жүктелгенше күте тұрыңыз…
openpgp-key-man-filter-label =
    .placeholder = Кілттерді іздеу
openpgp-key-man-select-all-key =
    .key = A
openpgp-key-man-key-details-key =
    .key = I
openpgp-ign-addr-intro = Сіз келесі таңдалған эл. пошта адрестері үшін осы кілтті пайдалануға қабылдайсыз:
openpgp-key-details-doc-title = Кілт қасиеттері
openpgp-key-details-signatures-tab =
    .label = Сертификаттаулар
openpgp-key-details-structure-tab =
    .label = Құрылымы
openpgp-key-details-uid-certified-col =
    .label = Пайдаланушы идентификаторы / Сертификатталған
openpgp-key-details-key-id-label = Кілт идентификаторы
openpgp-key-details-user-id3-label = Мәлімделген кілт иесі
openpgp-key-details-id-label =
    .label = ID
openpgp-key-details-key-type-label = Түрі
openpgp-key-details-key-part-label =
    .label = Кілт бөлімі
openpgp-key-details-attr-ignored = Ескерту: бұл кілт күткендей жұмыс істемеуі мүмкін, себебі оның кейбір қасиеттері қауіпсіз емес және еленбеуі мүмкін.
openpgp-key-details-attr-upgrade-sec = Қауіпсіз емес қасиеттерді жаңартуыңыз керек.
openpgp-key-details-attr-upgrade-pub = Осы кілттің иесінен қауіпсіз емес қасиеттерді жаңартуды сұрауыңыз керек.
openpgp-key-details-upgrade-unsafe =
    .label = Қауіпсіз емес қасиеттерді жаңарту
    .accesskey = с
openpgp-key-details-upgrade-ok = Кілт сәтті жаңартылды. Сізге жаңартылған ашық кілтпен корреспонденттеріңізбен бөлісу керек.
openpgp-key-details-algorithm-label =
    .label = Алгоритм
openpgp-key-details-size-label =
    .label = Өлшемі
openpgp-key-details-created-label =
    .label = Жасалған
openpgp-key-details-created-header = Жасалған
openpgp-key-details-expiry-label =
    .label = Жарамдылық мерзімі
openpgp-key-details-expiry-header = Жарамдылық мерзімі
openpgp-key-details-usage-label =
    .label = Қолданылуы
openpgp-key-details-fingerprint-label = Баспасы
openpgp-key-details-legend-secret-missing = (!) белгісімен белгіленген кілттер үшін құпия кілт қолжетімді емес.
openpgp-key-details-sel-action =
    .label = Әрекетті таңдау…
    .accesskey = к
openpgp-card-details-close-window-label =
    .buttonlabelaccept = Жабу
openpgp-acceptance-label =
    .label = Сіздің қабылдауыңыз
openpgp-acceptance-rejected-label =
    .label = Жоқ, бұл кілтті тайдыру.
openpgp-acceptance-undecided-label =
    .label = Қазір емес, мүмкін кейінірек.
openpgp-acceptance-unverified-label =
    .label = Иә, бірақ мен оның дұрыс кілт екенін тексерген жоқпын.
openpgp-acceptance-verified-label =
    .label = Иә, мен бұл кілтте дұрыс баспасы бар екенін өзім растадым.
key-accept-personal =
    Бұл кілт үшін сізде жария және құпия бөліктері бар. Сіз оны жеке кілт ретінде пайдалана аласыз.
    Бұл кілтті сізге басқа біреу берген болса, оны жеке кілт ретінде пайдаланбаңыз.
openpgp-personal-no-label =
    .label = Жоқ, оны менің жеке кілтім ретінде пайдаланбау.
openpgp-personal-yes-label =
    .label = Иә, бұл кілтті жеке кілт ретінде қарастыру.
openpgp-passphrase-protection =
    .label = Кілттік фраза қорғанысы
openpgp-passphrase-status-unprotected = Қорғалмаған
openpgp-passphrase-status-primary-password = { -brand-short-name } өнімінің басты паролімен қорғалған
openpgp-passphrase-status-user-passphrase = Кілттік фразамен қорғалған
openpgp-passphrase-instruction-unprotected = Бұл кілтті қорғау үшін кілттік фразаны орнатыңыз
openpgp-passphrase-instruction-primary-password = Балама ретінде бұл кілтті бөлек кілттік фразамен қорғаңыз.
openpgp-passphrase-instruction-user-passphrase = Бұл кілттік қорғанысын өзгерті үшін оны босатыңыз.
openpgp-passphrase-unlock = Босату
openpgp-passphrase-unlocked = Кілт блоктауы сәтті ашылды.
openpgp-remove-protection = Кілттік фразамен қорғауды алып тастау
openpgp-use-primary-password = Кілттік фразаны өшіріп, басты парольмен қорғау
openpgp-passphrase-new = Жаңа кілттік фраза
openpgp-passphrase-new-repeat = Жаңа кілттік фразаны растау
openpgp-passphrase-set = Кілттік фразаны орнату
openpgp-passphrase-change = Кілттік фразаны өзгерту
openpgp-copy-cmd-label =
    .label = Көшіріп алу

## e2e encryption settings

#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-no-key = { -brand-short-name } ішінде <b>{ $identity }</b> үшін жеке OpenPGP кілті жоқ
#   $count (Number) - the number of configured keys associated with the current identity
#   $identity (String) - the email address of the currently selected identity
openpgp-description-has-keys =
    { $count ->
        [one] { -brand-short-name } <b>{ $identity }</b> тіркелу мәліметтерімен байланысқан { $count } жеке OpenPGP кілтін тапты
       *[other] { -brand-short-name } <b>{ $identity }</b> тіркелу мәліметтерімен байланысқан { $count } жеке OpenPGP кілтін тапты
    }
#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-have-key = Сіздің ағымдағы конфигурацияңыз <b>{ $key }</b> кілт идентификаторын пайдаланады
#   $key (String) - the currently selected OpenPGP key
openpgp-selection-status-error = Сіздің ағымдағы конфигурацияңыз мерзімі өтіп кеткен <b>{ $key }</b> кілтін пайдаланады.
openpgp-add-key-button =
    .label = Кілтті қосу…
    .accesskey = о
e2e-learn-more = Көбірек білу
openpgp-keygen-success = OpenPGP кілті сәтті жасалды!
openpgp-keygen-import-success = OpenPGP кілттері сәтті импортталды!
openpgp-keygen-external-success = Сыртқы GnuPG кілт идентификаторы сақталды!

## OpenPGP Key selection area

openpgp-radio-none =
    .label = Ешнәрсе
openpgp-radio-none-desc = Бұл тіркелу мәліметтері үшін OpenPGP қолданбау.
openpgp-radio-key-not-usable = Бұл кілт жеке кілт ретінде қолданылмайды, себебі құпия кілт жоқ!
openpgp-radio-key-not-accepted = Бұл кілтті пайдалану үшін оны жеке кілт ретінде растауыңыз керек!
openpgp-radio-key-not-found = Бұл кілт табылмады! Оны пайдаланғыңыз келсе, оны { -brand-short-name } ішіне импорттауыңыз керек.
#   $date (String) - the future expiration date of when the OpenPGP key will expire
openpgp-radio-key-expires = Мерзімі аяқталады: { $date }
#   $date (String) - the past expiration date of when the OpenPGP key expired
openpgp-radio-key-expired = Мерзімі аяқталды: { $date }
openpgp-key-expires-within-6-months-icon =
    .title = Кілттің мерзімі 6 айдан аз уақыт ішінде аяқталады
openpgp-key-has-expired-icon =
    .title = Кілт мерзімі аяқталды
openpgp-suggest-publishing-key = Ашық кілтті кілтсерверінде жариялау басқаларға оны табуға мүмкіндік береді.
openpgp-key-expand-section =
    .tooltiptext = Көбірек ақпарат
openpgp-key-revoke-title = Кілтті қайта шақыру
openpgp-key-edit-title = OpenPGP кілтін өзгерту
openpgp-key-edit-date-title = Жарамдылық мерзімін ұзарту
openpgp-manager-description = Корреспонденттердің ашық кілттерін және жоғарыда көрсетілмеген барлық басқа кілттерді қарау және басқару үшін OpenPGP кілттер басқарушысын пайдаланыңыз.
openpgp-manager-button =
    .label = OpenPGP кілттер басқарушысы
    .accesskey = к
openpgp-key-remove-external =
    .label = Сыртқы кілт идентификаторын өшіру
    .accesskey = ш
key-external-label = Сыртқы GnuPG кілті

## Strings in keyDetailsDlg.xhtml

key-type-public = ашық кілт
key-type-primary = негізгі кілт
key-type-subkey = ішкі кілт
key-type-pair = кілттер жұбы (құпия кілт және ашық кілт)
key-expiry-never = ешқашан
key-usage-encrypt = Шифрлеу
key-usage-sign = Қолтаңба қою
key-usage-certify = Куәландыру
key-usage-authentication = Аутентификация
key-does-not-expire = Кілттің мерзімі бітпейді
# Variables:
# $keyExpiry (String) - Date the key expired on.
key-expired-date = Кілттің мерзімі { $keyExpiry } күні аяқталды
key-expired-simple = Кілттің мерзімі аяқталды
key-revoked-simple = Кілт қайта шақырылды
key-do-you-accept = Бұл кілтті цифрлық қолтаңбаларды тексеру және хабарламаларды шифрлеу үшін қабылдайсыз ба?
# Variables:
# $addr (String) - Email address the key claims it belongs to.
key-verification = Кілт баспасын эл. поштадан басқа қауіпсіз байланыс арнасын пайдаланып, оның шынымен { $addr } кілті екеніне көз жеткізіңіз.

## Strings enigmailMsgComposeOverlay.js

# Variables:
# $problem (String) - Error message from key usability check.
cannot-use-own-key-because = Хабарламаны жіберу мүмкін емес, себебі сіздің жеке кілтіңізде мәселе бар. { $problem }
window-locked = Жазу терезесі құлыпталған; жіберу тоқтатылды

## Strings in keyserver.jsm

keyserver-error-aborted = Үзілген
keyserver-error-unknown = Белгісіз қате орын алды
keyserver-error-server-error = Кілттер сервері қате туралы хабарлады.
keyserver-error-import-error = Жүктеп алынған кілтті импорттау сәтсіз аяқталды.
keyserver-error-unavailable = Кілттер сервері қолжетімді емес.
keyserver-error-security-error = Кілттер сервері шифрленген қатынауды қолдамайды.
keyserver-error-certificate-error = Кілттер серверінің сертификаты жарамсыз.
keyserver-error-unsupported = Кілnтth серверіне қолдау жоқ.

## Strings in mimeWkdHandler.jsm

wkd-message-body-req =
    Эл. пошта провайдері ашық кілтіңізді OpenPGP веб-кілттер каталогына жүктеп салу сұрауыңызды өңдеді.
    Ашық кілтіңізді жариялауды аяқтау үшін растаңыз.
wkd-message-body-process =
    Бұл OpenPGP веб-кілттер каталогына ашық кілтті жүктеп салу үшін автоматты өңдеуге қатысты эл. пошта.
    Қазір қолмен ешқандай әрекет жасаудың қажеті жоқ.

## Strings in persistentCrypto.jsm

# Variables:
# $subject (String) - Subject of the message.
converter-decrypt-body-failed =
    Тақырыбы келесідей болатын хабарламаны дешифрлеу мүмкін емес:
    { $subject }.
    Басқа кілттік фразамен әрекетті қайталау керек пе, немесе хабарламаны өткізіп жіберу керек пе?

## Strings filters.jsm

filter-folder-required = Мақсат буманы таңдауыңыз керек.
filter-decrypt-move-warn-experimental =
    Ескерту - "Тұрақты дешифрлеу" сүзгі әрекеті жойылған хабарларламаларға әкеп соғуы мүмкін.
    Алдымен "Дешифрленген көшірмесін жасау" сүзгісін қолданып, нәтижені мұқият тексеру және нәтижеге қанағаттанғаннан кейін ғана осы сүзгіні пайдаланып бастауды ұсынамыз.
filter-term-pgpencrypted-label = OpenPGP көмегімен шифрленген
filter-key-required = Сіз алушы кілтін таңдауыңыз керек.
# Variables:
# $desc (String) - Email address to look for a key of.
filter-key-not-found = ‘{ $desc }’ үшін шифрлеу кілті табылмады.
# Variables:
# $desc (String) - The ID of a secret key that is required to read the email after the user executes the current action.
filter-warn-key-not-secret =
    Ескерту - "Кілтпен шифрлеу" сүзгі әрекеті алушыларды ауыстырады.
    Егер сізде "{ $desc }" үшін құпия кілті болмаса, сіз эл. пошта хабарламаларын оқи алмайтын боласыз.

## Strings filtersWrapper.jsm

filter-decrypt-move-label = Тұрақты дешифрлеу (OpenPGP)
filter-decrypt-copy-label = Дешифрленген көшірмесін жасау (OpenPGP)
filter-encrypt-label = Кілтпен шифрлеу (OpenPGP)

## Strings in enigmailKeyImportInfo.js

import-info-title =
    .title = Кілттер сәтті импортталды
import-info-bits = Бит
import-info-created = Жасалған
import-info-fpr = Баспасы
import-info-details = Мәліметтерді қарау және кілтті қабылдауды басқару
import-info-no-keys = Ешбір кілт импортталмаған.

## Strings in enigmailKeyManager.js

import-from-clip = Алмасу буферінен кейбір кілттерді импорттағыңыз келе ме?
import-from-url = Осы URL адресінен ашық кілтті жүктеп алу:
copy-to-clipbrd-failed = Таңдалған кілттерді алмасу буферіне көшіру мүмкін болмады.
copy-to-clipbrd-ok = Кілт(тер) алмасу буферіне көшірілді
# Variables:
# $userId (String) - User id of the key.
delete-secret-key =
    ЕСКЕРТУ: Сіз құпия кілтті өшіргелі жатырсыз!
    
    Өзіңіздің құпия кілтіңізді өшірсеңіз, енді сол кілт үшін шифрленген хабарламаларды дешифрлей алмайсыз және оны қайта шақыра алмайсыз.
    
    Сіз шынымен ЕКЕУІН де, құпия кілт пен ашық кілтті өшіргіңіз келе ме?
    "{ $userId }"?
delete-mix =
    ЕСКЕРТУ: Сіз құпия кілттерді өшіргелі жатырсыз!
    
    Өзіңіздің құпия кілтіңізді өшірсеңіз, енді сол кілт үшін шифрленген хабарламаларды дешифрлей алмайсыз және оны қайта шақыра алмайсыз.
    
    Сіз шынымен ЕКЕУІН де, таңдалған құпия мен ашық кілттерді өшіргіңіз келе ме?
# Variables:
# $userId (String) - User id of the key.
delete-pub-key =
    "{ $userId }"
    ашық кілтін өшіргіңіз келе ме?
delete-selected-pub-key = Ашық кілттерді өшіргіңіз келе ме?
refresh-all-question = Сіз бірде-бір кілтті таңдаған жоқсыз. БАРЛЫҚ кілттерді жаңартқыңыз келе ме?
key-man-button-export-sec-key = Же&ке кілттерді экспорттау
key-man-button-export-pub-key = Тек а&шық кілттерді экспорттау
key-man-button-refresh-all = &Барлық кілттерді жаңарту
key-man-loading-keys = Кілттер жүктелуде, күте тұрыңыз…
ascii-armor-file = ASCII қорғалған файлдары (*.asc)
no-key-selected = Таңдалған әрекетті орындау үшін кем дегенде бір кілтті таңдау керек
export-to-file = Ашық кілтті файлға экспорттау
export-keypair-to-file = Жеке және ашық кілтті файлға экспорттау
export-secret-key = Жеке кілтті сақталған OpenPGP кілт файлына қосқыңыз келе ме?
save-keys-ok = Кілттер сәтті сақталды
save-keys-failed = Кілттерді сақтау сәтсіз аяқталды
default-pub-key-filename = Экспортталған_ашық_кілттер
default-pub-sec-key-filename = Құпия_кілттердің_қор_көшірмесі
refresh-key-warn = Ескерту: кілттер саны мен байланыс жылдамдығына байланысты барлық кілттерді жаңарту өте ұзақ процесс болуы мүмкін!
preview-failed = Ашық кілт файлын оқу мүмкін емес.
# Variables:
# $reason (String) - Error description.
general-error = Қате: { $reason }
dlg-button-delete = Ө&шіру

## Account settings export output

openpgp-export-public-success = <b>Ашық кілт сәтті экспортталды!</b>
openpgp-export-public-fail = <b>Таңдалған ашық кілтті экспорттау мүмкін емес!</b>
openpgp-export-secret-success = <b>Жеке кілт сәтті экспортталды!</b>
openpgp-export-secret-fail = <b>Таңдалған жеке кілтті экспорттау мүмкін емес!</b>

## Strings in keyObj.jsm
## Variables:
## $userId (String) - The name and/or email address that is mentioned in the key's information.
## $keyId (String) - Key id for the key entry.

key-ring-pub-key-revoked = { $userId } кілті (кілт идентификаторы { $keyId }) қайта шақырылған.
key-ring-pub-key-expired = { $userId } кілтінің (кілт идентификаторы { $keyId }) мерзімі аяқталған.
key-ring-no-secret-key = Сіздің кілттер бауыңызда { $userId } (кілт идентификаторы { $keyId }) жеке кілті жоқ сияқты; қолтаңба қою үшін кілтті пайдалана алмайсыз.
key-ring-pub-key-not-for-signing = { $userId } кілтін (кілт идентификаторы { $keyId }) қолтаңба қою үшін пайдалану мүмкін емес.
key-ring-pub-key-not-for-encryption = { $userId } кілтін (кілт идентификаторы { $keyId }) шифрлеу үшін пайдалану мүмкін емес.
key-ring-sign-sub-keys-revoked = { $userId } кілті (кілт идентификаторы { $keyId }) үшін барлық қолтаңба қоятын ішкі кілттері қайта шақырылған.
key-ring-sign-sub-keys-expired = { $userId } кілті (кілт идентификаторы { $keyId }) үшін барлық қолтаңба қоятын ішкі кілттерінің мерзімі аяқталған.
key-ring-enc-sub-keys-revoked = { $userId } кілті (кілт идентификаторы { $keyId }) үшін барлық шифрлейтін ішкі кілттері қайта шақырылған.
key-ring-enc-sub-keys-expired = { $userId } кілті (кілт идентификаторы { $keyId }) үшін барлық шифрлейтін ішкі кілттерінің мерзімі аяқталған.

## Strings in gnupg-keylist.jsm

keyring-photo = Фото
user-att-photo = Пайдаланушы атрибуты (JPEG суреті)

## Strings in key.jsm

already-revoked = Бұл кілт қайта шақырылған.
#   $identity (String) - the id and associated user identity of the key being revoked
revoke-key-question =
    Сіз "{ $identity }" кілтін қайта шақырайын деп жатырсыз.
    Сіз бұдан былай бұл кілтпен қол қоя алмайсыз және таратылғаннан кейін басқалар енді бұл кілтпен шифрлей алмайды. Ескі хабарламаларды дешифрлеу үшін әлі де кілтті пайдалана аласыз.
    Жалғастырғыңыз келе ме?
#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-not-present =
    Сізде осы қайта шақыру сертификатына сәйкес келетін кілт (0x{ $keyId }) жоқ!
    Кілтіңізді жоғалтып алсаңыз, қайта шақыру сертификатын импорттамас бұрын ол кілтті импорттауыңыз керек (мысалы, кілт серверінен)!
#   $keyId (String) - the id of the key being revoked
revoke-key-already-revoked = 0x{ $keyId } кілті бұрыннан қайта шақырылған болып тұр.
key-man-button-revoke-key = Кілтті қайта шақы&ру
openpgp-key-revoke-success = Кілт сәтті қайта шақырылды.
after-revoke-info =
    Кілт қайта шақырылды.
    Басқаларға кілтіңізді қайта шақырғаныңызды хабарлау үшін оны эл. пошта арқылы жіберу немесе кілт серверлеріне жүктеп салу арқылы осы жария кілтпен қайта бөлісіңіз.
    Басқа адамдар пайдаланатын бағдарламалық қамтама қайта шақыру туралы білген кезде ол ескі кілтті пайдалануды тоқтатады.
    Егер сіз дәл сол эл. пошта адресі үшін жаңа кілтті пайдалансаңыз және сіз жіберген эл. пошталарға жаңа ашық кілтті тіркесеңіз, қайта шақырылған ескі кілт туралы ақпарат автоматты түрде қосылады.

## Strings in keyRing.jsm & decryption.jsm

key-man-button-import = &Импорттау
delete-key-title = OpenPGP кілтін өшіру
delete-external-key-title = Сыртқы GnuPG кілтін өшіру
delete-external-key-description = Осы сыртқы GnuPG кілт идентификаторын өшіргіңіз келе ме?
key-in-use-title = OpenPGP кілті қазір қолданылуда
delete-key-in-use-description = Жалғастыру мүмкін емес! Өшіру үшін таңдалған кілт қазір осы тіркелгімен пайдаланылуда. Басқа кілтті таңдаңыз немесе ешқайсысын таңдамай, әрекетті қайталаңыз.
revoke-key-in-use-description = Жалғастыру мүмкін емес! Қайта шақыру үшін таңдалған кілт қазір осы тіркелгімен пайдаланылуда. Басқа кілтті таңдаңыз немесе ешқайсысын таңдамай, әрекетті қайталаңыз.

## Strings used in errorHandling.jsm

# Variables:
# $keySpec (String) - Email address.
key-error-key-spec-not-found = "{ $keySpec }" эл. пошта адресін кілт бауыңыздағы ешбір кілтпен сәйкестендіру мүмкін емес.
# $keySpec (String) - Key id.
key-error-key-id-not-found = "{ $keySpec }" бапталған кілт идентификаторы кілттер бауыңыздан табылмады.
# $keySpec (String) - Key id.
key-error-not-accepted-as-personal = Сіз "{ $keySpec }" идентификаторы бар кілт сіздің жеке кілтіңіз екенін растаған жоқсыз.

## Strings used in enigmailKeyManager.js & windows.jsm

need-online = Сіз таңдаған функция желіден тыс режимде қолжетімді емес. Желіге кіріп, әрекетті қайталаңыз.

## Strings used in keyRing.jsm & keyLookupHelper.jsm

no-key-found2 = Көрсетілген іздеу шарттарына сәйкес келетін қолдануға болатын ешбір кілт табылмады.
no-update-found = Онлайн табылған кілттер сізде бар болып тұр.

## Strings used in keyRing.jsm & GnuPGCryptoAPI.jsm

fail-key-extract = Қате - кілтті шығару командасы сәтсіз аяқталды

## Strings used in keyRing.jsm

fail-cancel = Қате - пайдаланушы кілтті қабылдаудан бас тартты
not-first-block = Қате - бірінші OpenPGP блогы ашық кілт блогы емес
import-key-confirm = Хабарламаға ендірілген ашық кілттерді импорттау керек пе?
fail-key-import = Қате – кілтті импорттау сәтсіз аяқталды
# Variables:
# $output (String) - File that writing was attempted to.
file-write-failed = { $output } файлына жазу сәтсіз аяқталды
no-pgp-block = Қате - жарамды қорғалған OpenPGP деректер блогы табылмады
confirm-permissive-import = Импорттау сәтсіз аяқталды. Сіз импорттағыңыз келген кілт зақымдалған болуы немесе белгісіз атрибуттарды пайдалануы мүмкін. Дұрыс бөліктерді импорттауға әрекет жасағыңыз келе ме? Бұл толық емес және жарамсыз кілттердің импортына әкелуі мүмкін.

## Strings used in trust.jsm

key-valid-unknown = белгісіз
key-valid-invalid = жарамсыз
key-valid-disabled = сөндірілген
key-valid-revoked = қайта шақырылған
key-valid-expired = мерзімі аяқталған
key-trust-untrusted = сенімсіз
key-trust-marginal = шекаралық
key-trust-full = сенімді
key-trust-ultimate = шексіз
key-trust-group = (топ)

## Strings used in commonWorkflows.js

import-key-file = OpenPGP кілт файлын импорттау
import-rev-file = OpenPGP қайта шақыру файлын импорттау
gnupg-file = GnuPGфайлдары
import-keys-failed = Кілттерді импорттау сәтсіз аяқталды
# Variables:
# $key (String) - Key id to unlock.
# $date (String) - The date on which the key was created
# $username_and_email (String) - The user name, and/or the email address which the key owner has set for the key.
passphrase-prompt2 = { $username_and_email }, { $date } жасалған, { $key } идентификаторы бар құпия кілт құлпын ашу үшін кілттік фразаны енгізіңіз
# Variables:
# $subkey (String) - Key id to unlock, which is a subkey.
# $key (String) - This is the main key, to which the subkey belongs.
# $date (String) - The date on which the key was created
# $username_and_email (String) - The user name, and/or the email address which the key owner has set for the key.
passphrase-prompt2-sub = { $username_and_email }, { $date } жасалған, { $key } кілтінің ішкі кілті болып табылатын { $subkey } идентификаторы бар құпия кілт құлпын ашу үшін кілттік фразаны енгізіңіз
file-to-big-to-import = Бұл файл тым үлкен. Кілттердің үлкен жинағын бірден импорттамаңыз.

## Strings used in enigmailKeygen.js

save-revoke-cert-as = Қайта шақыру сертификатын генерациялау және сақтау
revoke-cert-ok = Қайта шақыру сертификаты сәтті жасалды. Сіз оны ашық кілтіңізді жарамсыз ету үшін пайдалана аласыз, мысалы, құпия кілтіңізді жоғалтып алған жағдайда.
revoke-cert-failed = Қайта шақыру сертификатын жасау мүмкін болмады.
gen-going = Кілт генерациясы жүріп жатыр!
keygen-missing-user-name = Таңдалған тіркелгі/тіркелу мәліметтері үшін көрсетілген атауы жоқ. Тіркелгі параметрлеріндегі «Сіздің атыңыз» өрісіне мән енгізіңіз.
expiry-too-short = Сіздің кілтіңіз кем дегенде бір күн жарамды болуы керек.
expiry-too-long = Мерзімі 100 жылдан асатын кілт жасай алмайсыз.
# Variables:
# $id (String) - Name and/or email address to generate keys for.
key-confirm = ‘{ $id }’ үшін ашық және құпия кілтті жасау керек пе?
key-man-button-generate-key = Кілтті &генерациялау
key-abort = Кілт генерациясын тоқтату керек пе?
key-man-button-generate-key-abort = Кілт генерациясын тоқт&ату
key-man-button-generate-key-continue = Кілт генерациясын жалға&стыру

## Strings used in enigmailMessengerOverlay.js

failed-decrypt = Қате – дешифрлеу сәтсіз аяқталды
fix-broken-exchange-msg-failed = Бұл хабарламаны жөндеу мүмкін емес.
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the signature file.
attachment-no-match-from-signature = "{ $attachment }" қолтаңба файлын салынымға сәйкестеу мүмкін емес
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the attachment.
attachment-no-match-to-signature = "{ $attachment }" салынымын қолтаңба файлына сәйкестеу мүмкін емес
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the attachment
signature-verified-ok = { $attachment } салынымы үшін қолтаңба сәтті расталды
# Variables:
# $attachment (String) - File name of the attachment
signature-verify-failed = { $attachment } салынымы үшін қолтаңбаны растау мүмкін емес
decrypt-ok-no-sig =
    Ескерту
    Дешифрлеу сәтті болды, бірақ қолтаңбаны дұрыс тексеру мүмкін болмады
msg-ovl-button-cont-anyway = Сонда да жалға&стыру
enig-content-note = *Бұл хабарлама салынымдарына қолтаңба қойылмаған және шифрленбеген*

## Strings used in enigmailMsgComposeOverlay.js

msg-compose-button-send = Хабарламаны жі&беру
msg-compose-details-button-label = Көбірек білу…
msg-compose-details-button-access-key = D
send-aborted = Жіберу операциясы үзілді.
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-not-trusted = ‘{ $key }’ кілтіне сенім жеткіліксіз
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-not-found = ‘{ $key }’ кілті табылмады
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-revoked = ‘{ $key }’ кілті қайта шақырылған
# Variables:
# $key (String) - Key id.
key-expired = ‘{ $key }’ кілтінің мерзімі аяқталды
msg-compose-internal-error = Ішкі қате орын алды.
keys-to-export = Кірістіру үшін OpenPGPкілттерін таңдаңыз
msg-compose-partially-encrypted-inlinePGP =
    Сіз жауап беріп жатқан хабарламада шифрленбеген және шифрленген бөліктері бар. Жіберуші бастапқыда кейбір хабарлама бөліктерін дешифрлей алмаса, сіз жіберуші бастапқыда дешифрлей алмаған құпия ақпараты таралып кетуі орын алып жатқаны мүмкін.
    Осы жіберушіге берген жауабыңыздан барлық дәйексөз мәтінін алып тастауды қарастырыңыз.
msg-compose-cannot-save-draft = Шимай қағаз хабарламасын сақтау қатесі
msg-compose-partially-encrypted-short = Құпия ақпараттың таралып кетуінен сақ болыңыз - жартылай шифрленген электрондық пошта.
quoted-printable-warn =
    Хабарламаларды жіберу үшін "quoted-printable" кодтауын іске қостыңыз. Бұл хабарламаны қате дешифрлеуге және/немесе тексеруге әкеп соғуы мүмкін.
    "quoted-printable" хабарламаларды жіберуді қазір сөндіргіңіз келе ме?
# Variables:
# $width (Number) - Number of characters per line.
minimal-line-wrapping =
    Сіз жолды тасымалдау { $width } таңбаға орнаттыңыз. Дұрыс шифрлеу және/немесе қолтаңба қою үшін бұл мән кемінде 68 болуы керек.
    Жолды тасымалдау қазір 68 таңбаға өзгерткіңіз келе ме?
sending-news =
    Шифрленген жіберу әрекеті үзілді.
    Бұл хабарламаны шифрлеу мүмкін емес, себебі жаңалықтар тобының алушылары бар. Хабарламаны шифрлеусіз қайта жіберіңіз.
send-to-news-warning =
    Ескерту: сіз жаңалықтар тобына шифрленген электрондық хабарлама жібергелі тұрсыз.
    Бұл ұсынылмайды, өйткені топтың барлық мүшелері хабарды дешифрлей алатын болса ғана мағынасы бар, яғни хабарламаны топтың барлық қатысушыларының кілттерімен шифрленуі керек. Бұл хабарламаны не істеп жатқаныңызды нақты білсеңіз ғана жіберіңіз.
    Жалғастыру керек пе?
save-attachment-header = Дешифрленген салынымды сақтау
possibly-pgp-mime = PGP/MIME шифрленген немесе қолтаңба қойылған хабарлама болуы мүмкін; тексеру үшін "Дешифрлеу/тексеру" функциясын пайдаланыңыз
# Variables:
# $key (String) - Sender email address.
cannot-send-sig-because-no-own-key = Бұл хабарламаға цифрлық қолтаңба қою мүмкін емес, себебі сіз <{ $key }> кілті үшін өтпелі шифрлеуді әлі баптаған жоқсыз
# Variables:
# $key (String) - Sender email address.
cannot-send-enc-because-no-own-key = Бұл хабарламаны шифрленген түрде жіберу мүмкін емес, себебі сіз <{ $key }> кілті үшін өтпелі шифрлеуді әлі баптаған жоқсыз

## Strings used in decryption.jsm

# Variables:
# $key (String) - Newline separated list of a tab character then name and/or email address mentioned in the key followed by the key id in parenthesis.
do-import-multiple =
    Келесі кілттерді импорттау керек пе?
    { $key }
# Variables:
# $name (String) - Name and/or email address mentioned in the key.
# $id (String) - Key id of the key.
do-import-one = { $name } ({ $id }) импорттау керек пе?
cant-import = Ашық кілтті импорттау қатесі
unverified-reply = Шегіністі хабар бөлігі (жауап) өзгертілген болуы мүмкін
key-in-message-body = Хабарлама мәтінінде кілт табылды. Кілтті импорттау үшін "Кілтті импорттау" басыңыз
sig-mismatch = Қате - қолтаңба сәйкессіздігі
invalid-email = Қате – жарамсыз эл. пошта адрестері
# Variables:
# $name (String) - File name of the attachment.
attachment-pgp-key =
    Сіз ашып жатқан "{ $name }" салынымы OpenPGP кілт файлы сияқты көрінеді.
    Құрамындағы кілттерді импорттау үшін "Импорттау" батырмасын немесе браузер терезесінде файл мазмұнын қарау үшін "Қарау" батырмасын басыңыз.
dlg-button-view = Қа&рау

## Strings used in enigmailMsgHdrViewOverlay.js

decrypted-msg-with-format-error = Дешифрленген хабарлама (қалпына келтірілген бұзылған PGP электрондық пошта пішімі ескі Exchange серверінен болуы мүмкін, сондықтан нәтиже оқуға мінсіз болмауы мүмкін)

## Strings used in encryption.jsm

not-required = Қате – дешифрлеу керек емес

## Strings used in windows.jsm

no-photo-available = Қолжетімді фото жоқ
# Variables:
# $photo (String) - Path of the photo in the key.
error-photo-path-not-readable = "{ $photo }" фото орналасуын оқу мүмкін емес
debug-log-title = OpenPGP жөндеу журналы

## Strings used in dialog.jsm

# This string is followed by either repeat-suffix-singular if $count is 1 or else
# by repeat-suffix-plural.
# Variables:
# $count (Number) - Number of times the alert will repeat.
repeat-prefix = Бұл ескерту тағы { $count } рет
repeat-suffix-singular = қайталанады.
repeat-suffix-plural = қайталанады.
no-repeat = Бұл ескерту қайта көрсетілмейді.
dlg-keep-setting = Жауабымды есте сақтап, менен келесіде сұрамау
dlg-button-ok = &ОК
dlg-button-close = &Жабу
dlg-button-cancel = Ба&с тарту
dlg-no-prompt = Осы сұхбат терезесін маған келесі ретте көрсетпеу
enig-prompt = OpenPGP сұрауы
enig-confirm = OpenPGP растауы
enig-alert = OpenPGP ескертуі
enig-info = OpenPGP ақпараты

## Strings used in persistentCrypto.jsm

dlg-button-retry = Қа&йталау
dlg-button-skip = А&ттап кету

## Strings used in enigmailMsgBox.js

enig-alert-title =
    .title = OpenPGP ескертуі