summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/nn-NO/localization/nn-NO/messenger/preferences/preferences.ftl
blob: 475174ed8bb50e6c8d402234f00c0f93ccdf2c3f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.

close-button =
    .aria-label = Lat att
preferences-doc-title2 = Innstillingar
category-list =
    .aria-label = kategoriar
pane-general-title = Generelt
category-general =
    .tooltiptext = { pane-general-title }
pane-compose-title = Skriving
category-compose =
    .tooltiptext = Skriving
pane-privacy-title = Personvern og sikkerheit
category-privacy =
    .tooltiptext = Personvern og sikkerheit
pane-chat-title = Nettprat
category-chat =
    .tooltiptext = Nettprat
pane-calendar-title = Kalender
category-calendar =
    .tooltiptext = Kalender
pane-sync-title = Synkronisering
category-sync =
    .tooltiptext = Synkronisering
general-language-and-appearance-header = Språk og utsjånad
general-incoming-mail-header = Innkomande e-postar
general-files-and-attachment-header = Filer og vedlegg
general-tags-header = Etikettar
general-reading-and-display-header = Lesing og vising
general-updates-header = Oppdateringar
general-network-and-diskspace-header = Nettverk og diskplass
general-indexing-label = Indeksering
composition-category-header = Composition
composition-attachments-header = Vedlegg
composition-spelling-title = Stavekontroll
compose-html-style-title = HTML-stil
composition-addressing-header = Adressering
privacy-main-header = Personvern
privacy-passwords-header = Passord
privacy-junk-header = Uønskt
collection-header = { -brand-short-name } datainnsamling og bruk
collection-description = Vi strevar alltid etter å gje deg val og samlar berre inn det vi treng for å forbetre { -brand-short-name } for alle. Vi ber alltid om løyve før vi tar imot personlege opplysningar.
collection-privacy-notice = Personvernerklæring
collection-health-report-telemetry-disabled = Du tillèt ikkje lenger at{ -vendor-short-name } samlar inn tekniske data og brukardata. Alle tidlegare data vil bli sletta innan 30 dagar.
collection-health-report-telemetry-disabled-link = Les meir
collection-health-report =
    .label = Tillat { -brand-short-name } å sende tekniske data og data for bruk til { -vendor-short-name }
    .accesskey = r
collection-health-report-link = Les meir
# This message is displayed above disabled data sharing options in developer builds
# or builds with no Telemetry support available.
collection-health-report-disabled = Datarapportering er slått av for denne byggekonfigurasjonen
collection-backlogged-crash-reports =
    .label = Tillat { -brand-short-name } å sende etterslepne krasjrapportar på dine vegne
    .accesskey = k
collection-backlogged-crash-reports-link = Les meir
privacy-security-header = Sikkerheit
privacy-scam-detection-title = Svindeldetektering
privacy-anti-virus-title = Antivirus
privacy-certificates-title = Sertifikat
chat-pane-header = Nettprat
chat-status-title = Status
chat-notifications-title = Varsel
chat-pane-styling-header = Stil
choose-messenger-language-description = Vel språka som skal brukast til å visa menyer, meldingar og varsel frå { -brand-short-name }.
manage-messenger-languages-button =
    .label = Spesifiser alternativ…
    .accesskey = S
confirm-messenger-language-change-description = Start om { -brand-short-name } for å bruka disse endringane
confirm-messenger-language-change-button = Bruk og start om
update-setting-write-failure-title = Klarte ikkje å lagre oppdateringsinnstillingar
# Variables:
#   $path (String) - Path to the configuration file
# The newlines between the main text and the line containing the path is
# intentional so the path is easier to identify.
update-setting-write-failure-message =
    { -brand-short-name } oppdaga ein feil og lagra ikkje denne endringa. Merk, for å kunne lagre endringa av denne oppdateringsinnstillinga, vert det krevd løyve til å skrive til fila nedanfor. Du eller ein systemadministrator kan kanskje løyse feilen ved å gje gruppa Brukarar full tilgang til denne fila.
    
    Klarte ikkje å skrive til fila: { $path }
update-in-progress-title = Oppdatering i framdrift
update-in-progress-message = Vil du at { -brand-short-name } skal fortsetje med denne oppdateringa?
update-in-progress-ok-button = &Avvis
# Continue is the cancel button so pressing escape or using a platform standard
# method of closing the UI will not discard the update.
update-in-progress-cancel-button = &Fortset
account-button = Kontoinnstillingar
open-addons-sidebar-button = Tillegg og tema

## OS Authentication dialog

# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
primary-password-os-auth-dialog-message-win = Skriv inn innloggingsinformasjonen din for Windows for å lage eit hovydpassord. Dette vil gjere kontoane dine tryggare.
# This message can be seen by trying to add a Primary Password.
# The macOS strings are preceded by the operating system with "Thunderbird is trying to "
# and includes subtitle of "Enter password for the user "xxx" to allow this." These
# notes are only valid for English. Please test in your locale.
primary-password-os-auth-dialog-message-macosx = lag eit hovudpassord
# Don't change this label.
master-password-os-auth-dialog-caption = { -brand-full-name }

## General Tab

focus-search-shortcut =
    .key = f
focus-search-shortcut-alt =
    .key = k
general-legend = { -brand-short-name }-startside
start-page-label =
    .label = Vis startsida i meldingsområdet når { -brand-short-name } startar
    .accesskey = V
location-label =
    .value = Adresse:
    .accesskey = A
restore-default-label =
    .label = Bruk standard
    .accesskey = u
default-search-engine = Standard søkjemotor
add-web-search-engine =
    .label = Legg til…
    .accesskey = L
remove-search-engine =
    .label = Fjern
    .accesskey = e
add-opensearch-provider-title = Legg til OpenSearch-tilbydar
add-opensearch-provider-text = Skriv inn adressa til OpenSearch-tilbydaren du vil leggje til. Bruk anten den direkte adressa til OpenSearch-skildringsfila, eller ei adresse der ho kan oppdagast automatisk.
adding-opensearch-provider-failed-title = Klarte ikkje leggje til OpenSearch-tilbydar
# Variables:
# $url (String) - URL an OpenSearch provider was requested for.
adding-opensearch-provider-failed-text = Klarte ikke leggje til OpenSearch-tilbydar for { $url }.
minimize-to-tray-label =
    .label = Når { -brand-short-name } er minimert, flytt han til systemstatusfeltet
    .accesskey = m
new-message-arrival = Når ei ny melding kjem:
mail-play-sound-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Bruk følgjande lydfil:
           *[other] Spel av ein lyd
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] r
           *[other] S
        }
mail-play-button =
    .label = Spel av
    .accesskey = e
change-dock-icon = Endra innstillingar for app-ikonet
app-icon-options =
    .label = Innstillingar for app-ikon …
    .accesskey = n
notification-settings2 = Varsel og standardlyden kan deaktiverast i varselspanelet i systeminnstillingane.
animated-alert-label =
    .label = Vis eit varsel
    .accesskey = V
customize-alert-label =
    .label = Avansert…
    .accesskey = A
biff-use-system-alert =
    .label = Bruk systemvarselet
tray-icon-unread-label =
    .label = Vis eit ikon i systemkorga for ulesne meldingar
    .accesskey = V
tray-icon-unread-description = Tilrådd ved bruk av små knappar på oppgavelinja
mail-system-sound-label =
    .label = Standard systemlyd for ny e-post
    .accesskey = S
mail-custom-sound-label =
    .label = Bruk følgjande lydfil
    .accesskey = r
mail-browse-sound-button =
    .label = Bla gjennom …
    .accesskey = B
enable-gloda-search-label =
    .label = Slå på globalt søk og indeksering
    .accesskey = S
datetime-formatting-legend = Formatering av dato og tid
language-selector-legend = Språk
allow-hw-accel =
    .label = Bruk maskinvareakselerasjon når tilgjengeleg
    .accesskey = m
store-type-label =
    .value = Lagringstype for meldingar i nye kontoar:
    .accesskey = d
mbox-store-label =
    .label = Fil per mappe (mbox)
maildir-store-label =
    .label = Fil per melding (maildir)
scrolling-legend = Rulling
autoscroll-label =
    .label = Bruk autorulling
    .accesskey = B
smooth-scrolling-label =
    .label = Bruk jamn rulling
    .accesskey = r
browsing-gtk-use-non-overlay-scrollbars =
    .label = Vis alltid rullefelt
    .accesskey = s
system-integration-legend = Systemintegrasjon
always-check-default =
    .label = Alltid kontroller om { -brand-short-name } er standard e-postklient ved oppstart
    .accesskey = l
check-default-button =
    .label = Sjekk no …
    .accesskey = n
# Note: This is the search engine name for all the different platforms.
# Platforms that don't support it should be left blank.
search-engine-name =
    { PLATFORM() ->
        [macos] Spotlight
        [windows] Windows-søk
       *[other] { "" }
    }
search-integration-label =
    .label = Tillat { search-engine-name } å søkja i meldingar
    .accesskey = T
config-editor-button =
    .label = Konfigurasjonseditor …
    .accesskey = o
return-receipts-description = Avgjer korleis { -brand-short-name } skal handsama kvitteringar
return-receipts-button =
    .label = Kvitteringar …
    .accesskey = K
update-app-legend = { -brand-short-name }-oppdateringar
# Variables:
#   $version (String): version of Thunderbird, e.g. 68.0.1
update-app-version = Versjon { $version }
allow-description = Tillat { -brand-short-name } å
automatic-updates-label =
    .label = Automatisk installer oppdateringar (tilrådd: betre sikkerheit)
    .accesskey = A
check-updates-label =
    .label = Sjå etter oppdateringar, men la meg velja om dei skal installerast
    .accesskey = S
update-history-button =
    .label = Vis oppdateringshistorikk
    .accesskey = V
use-service =
    .label = Bruk ei bakgrunnsteneste for å installera oppdateringar
    .accesskey = B
cross-user-udpate-warning = Denne innstillinga gjeld for alle Windows-kontoar og { -brand-short-name }-profilar som brukar denne installasjonen av { -brand-short-name }.
networking-legend = Tilkopling
proxy-config-description = Still inn korleis { -brand-short-name } koplar seg til Internett
network-settings-button =
    .label = Innstillingar …
    .accesskey = I
offline-legend = Fråkopla
offline-settings = Konfigurer innstillingar for fråkopla modus
offline-settings-button =
    .label = Fråkopla …
    .accesskey = F
diskspace-legend = Diskplass
offline-compact-folder =
    .label = Komprimer alle mapper når det vil spara meir enn
    .accesskey = K
offline-compact-folder-automatically =
    .label = Spør kvar gong før optimering
    .accesskey = k
compact-folder-size =
    .value = MB totalt

## Note: The entities use-cache-before and use-cache-after appear on a single
## line in preferences as follows:
## use-cache-before [ textbox for cache size in MB ] use-cache-after

use-cache-before =
    .value = Bruk opptil
    .accesskey = B
use-cache-after = MB diskplass for snøgglageret

##

smart-cache-label =
    .label = Sett til side automatisk cachehandsaming
    .accesskey = s
clear-cache-button =
    .label = Tøm no
    .accesskey = T
fonts-legend = Skrifttypar og fargar
default-font-label =
    .value = Standard skrifttype:
    .accesskey = t
default-size-label =
    .value = Storleik:
    .accesskey = o
font-options-button =
    .label = Skrifttypar …
    .accesskey = r
color-options-button =
    .label = Fargar…
    .accesskey = F
display-width-legend = Meldingar i normal tekst
# Note : convert-emoticons-label 'Emoticons' are also known as 'Smileys', e.g. :-)
convert-emoticons-label =
    .label = Vis smilefjes som bilde
    .accesskey = V
display-text-label = Når ein viser sitat i tekstmeldingar:
style-label =
    .value = Stil:
    .accesskey = S
regular-style-item =
    .label = Vanleg
bold-style-item =
    .label = Feit
italic-style-item =
    .label = Kursiv
bold-italic-style-item =
    .label = Feit og kursiv
size-label =
    .value = Størrelse:
    .accesskey = t
regular-size-item =
    .label = Normal
bigger-size-item =
    .label = Større
smaller-size-item =
    .label = Mindre
quoted-text-color =
    .label = Farge:
    .accesskey = F
search-handler-table =
    .placeholder = Filtrer innhaldstypar og handlingar
type-column-header = Innhaldstype
action-column-header = Handling
save-to-label =
    .label = Lagre filer til
    .accesskey = L
choose-folder-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Vel…
           *[other] Bla gjennom …
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] V
           *[other] B
        }
always-ask-label =
    .label = Alltid spør meg om kvar eg vil lagre filer
    .accesskey = A
display-tags-text = Merkelapp-stikkord kan brukast for å kategorisera og prioritera meldingane dine.
new-tag-button =
    .label = Ny…
    .accesskey = N
edit-tag-button =
    .label = Rediger…
    .accesskey = R
delete-tag-button =
    .label = Slett
    .accesskey = S
auto-mark-as-read =
    .label = Automatisk merk meldingar som lesne
    .accesskey = A
mark-read-no-delay =
    .label = Med ein gong dei er viste
    .accesskey = M

## Note: This will concatenate to "After displaying for [___] seconds",
## using (mark-read-delay) and a number (seconds-label).

mark-read-delay =
    .label = Etter dei er viste i
    .accesskey = E
seconds-label = sekund

##

open-msg-label =
    .value = Opne meldingar i:
open-msg-tab =
    .label = Ei ny fane
    .accesskey = E
open-msg-window =
    .label = Eit nytt meldingsvindauge
    .accesskey = i
open-msg-ex-window =
    .label = Eit eksisterande meldingsvindauge
    .accesskey = t
close-move-delete =
    .label = Lat att meldingsvindauge/fane ved flytting eller sletting
    .accesskey = L
display-name-label =
    .value = Visingsnamn:
condensed-addresses-label =
    .label = Vis berre visings-namnet for personar i adresseboka
    .accesskey = V

## Compose Tab

forward-label =
    .value = Vidaresend meldingar:
    .accesskey = V
inline-label =
    .label = Innebygd
as-attachment-label =
    .label = Som vedlegg
extension-label =
    .label = legg til filtype i filnamnet
    .accesskey = l

## Note: This will concatenate to "Auto Save every [___] minutes",
## using (auto-save-label) and a number (auto-save-end).

auto-save-label =
    .label = Lagre meldingar automatisk kvart
    .accesskey = L
auto-save-end = minutt

##

warn-on-send-accel-key =
    .label = Stadfest når tastatursnarveg vert brukt for å sende meldingar
    .accesskey = f
add-link-previews =
    .label = Legg til førehandsvisning når du limer inn lenker
    .accesskey = n
spellcheck-label =
    .label = Stavekontroll før meldingar vert sende
    .accesskey = S
spellcheck-inline-label =
    .label = Stavekontroll medan du skriv
    .accesskey = a
language-popup-label =
    .value = Språk:
    .accesskey = k
download-dictionaries-link = Last ned fleire ordbøker
font-label =
    .value = Skrifttype:
    .accesskey = S
font-size-label =
    .value = Storleik:
    .accesskey = e
default-colors-label =
    .label = Bruk standardfargane til lesaren
    .accesskey = d
font-color-label =
    .value = Tekstfarge:
    .accesskey = T
bg-color-label =
    .value = Bakgrunnsfarge:
    .accesskey = B
restore-html-label =
    .label = Bruk standard
    .accesskey = d
default-format-label =
    .label = Bruk paragrafformat i staden for brødtekst som standard
    .accesskey = p
compose-send-format-title = Sendeformat
compose-send-automatic-option =
    .label = Automatisk
compose-send-automatic-description = Dersom ingen stil er brukt i meldinga, send rein tekst. Elles, send HTML med rein tekst som reserve.
compose-send-both-option =
    .label = Både HTML og rein tekst
compose-send-both-description = Mottakaren sitt e-postprogram vil avgjere kva versjon som skal visast
compose-send-html-option =
    .label = Berre HTML
compose-send-html-description = Nokre mottakarar vil kanskje ikkje kunne lese meldinga utan rein tekst som reserve.
compose-send-plain-option =
    .label = Berre rein tekst
compose-send-plain-description = Ein del stil vil konverterast til eit alternativ i rein tekst, medan anna utforming vil deaktiverast.
autocomplete-description = Ved adressering av meldingar, sjå etter treff i:
ab-label =
    .label = Lokale adressebøker
    .accesskey = L
directories-label =
    .label = Katalogtenar:
    .accesskey = K
directories-none-label =
    .none = Ingen
edit-directories-label =
    .label = Rediger katalogar …
    .accesskey = R
email-picker-label =
    .label = Automatisk legg e-postadresser frå utgåande e-post i:
    .accesskey = A
default-directory-label =
    .value = Standard startkatalog i adressbokvindauget:
    .accesskey = S
default-last-label =
    .none = Sist brukte katalog
attachment-label =
    .label = Åtvar meg dersom vedlegg manglar
    .accesskey = Å
attachment-options-label =
    .label = Nykelord…
    .accesskey = N
enable-cloud-share =
    .label = Tilby å dele for filer større enn
cloud-share-size =
    .value = MB
add-cloud-account =
    .label = Legg til…
    .accesskey = L
    .defaultlabel = Legg til…
remove-cloud-account =
    .label = Fjern
    .accesskey = F
find-cloud-providers =
    .value = Finn fleire leverandørar…
cloud-account-description = Legg til ei Filelink-lagringsteneste

## Privacy Tab

mail-content = E-postinnhald
remote-content-label =
    .label = Tillat eksternt innhald i meldingar
    .accesskey = T
exceptions-button =
    .label = Unntak…
    .accesskey = U
remote-content-info =
    .value = Les meir om personvernutfordringane ved eksternt innhald
web-content = Nettinnhald
history-label =
    .label = Hugs nettsider og lenker eg har besøkt
    .accesskey = H
cookies-label =
    .label = Tillat infokapslar frå nettstadar
    .accesskey = a
third-party-label =
    .value = Tillat tredjeparts infokapslar:
    .accesskey = i
third-party-always =
    .label = Alltid
third-party-never =
    .label = Aldri
third-party-visited =
    .label = Frå besøkte
keep-label =
    .value = Ta vare på dei til:
    .accesskey = e
keep-expire =
    .label = Dei går ut på dato
keep-close =
    .label = Eg lukkar { -brand-short-name }
keep-ask =
    .label = Spør meg kvar gong
cookies-button =
    .label = Vis infokapslar…
    .accesskey = V
do-not-track-label =
    .label = Send nettsider eit «Ikkje spor»-signal om at du ikkje vil bli spora
    .accesskey = n
learn-button =
    .label = Les meir
dnt-learn-more-button =
    .value = Les meir
passwords-description = { -brand-short-name } kan hugse passordinformasjon for alle kontoane dine, slik at du ikkje treng å skriva inn innloggingsdetaljane fleire gonger.
passwords-button =
    .label = Lagra passord…
    .accesskey = L
primary-password-description = Du kan bruke eit hovudpassord for å beskytte alle passorda, men då må du skrive inn passorda ein gong for kvar programøkt.
primary-password-label =
    .label = Bruk eit hovudpassord
    .accesskey = B
primary-password-button =
    .label = Endre hovudpassord…
    .accesskey = E
forms-primary-pw-fips-title = Du er for tida i FIPS-modus. FIPS krev at du brukar eit hovudpassord.
forms-master-pw-fips-desc = Mislykka passordendring
junk-description = Vel standard-innstilling for uønskt e-post. Konto-spesifikke innstillingar for uønskt e-post kan stillast inn i Konto-innstillingar.
junk-label =
    .label = Når eg merkar meldingar som uønskte:
    .accesskey = N
junk-move-label =
    .label = Flytt dei til «Uønskt»-mappa på kontoen
    .accesskey = F
junk-delete-label =
    .label = Slett dei
    .accesskey = t
junk-read-label =
    .label = Merk uønskte søppelmeldingar som lesne
    .accesskey = M
junk-log-label =
    .label = Slå på logging for adaptiv filter for uønskt e-post
    .accesskey = l
junk-log-button =
    .label = Vis logg
    .accesskey = V
reset-junk-button =
    .label = Still tilbake treningsdata
    .accesskey = t
phishing-description = { -brand-short-name } kan analysere meldingar og oppdage mogleg e-postsvindel ved å sjå etter vanlege teknikkar brukt for å lure deg.
phishing-label =
    .label = Fortel meg om meldinga eg les er mistenkt e-postsvindel
    .accesskey = F
antivirus-description = { -brand-short-name } kan gjere det enkelt for antivirus-program å analysere innkomande e-postmeldingar for virus før dei vert lagra.
antivirus-label =
    .label = Tillat antivirus-program å leggja innkomande meldingar i karantene
    .accesskey = T
certificate-description = Når ein tenar ber om det personlege sertifikatet mitt:
certificate-auto =
    .label = Vel eit automatisk
    .accesskey = e
certificate-ask =
    .label = Spør meg kvar gong
    .accesskey = S
ocsp-label =
    .label = Spør OCSP-tenaren om å stadfesta at sertifikat gjeld
    .accesskey = S
certificate-button =
    .label = Handter sertifikat…
    .accesskey = s
security-devices-button =
    .label = Tryggingseiningar…
    .accesskey = e

## Chat Tab

startup-label =
    .value = Når { -brand-short-name } startar:
    .accesskey = s
offline-label =
    .label = Behald nettprat-kontoane fråkopla
auto-connect-label =
    .label = Kopla til nettprat-kontoane automatisk

## Note: idle-label is displayed first, then there's a field where the user
## can enter a number, and itemTime is displayed at the end of the line.
## The translations of the idle-label and idle-time-label parts don't have
## to mean the exact same thing as in English; please try instead to
## translate the whole sentence.

idle-label =
    .label = La kontaktane mine vita at eg er inaktiv etter
    .accesskey = i
idle-time-label = minutt med inaktivitet

##

away-message-label =
    .label = og set status til borte med denne statusmeldinga:
    .accesskey = a
send-typing-label =
    .label = Send varsel om at eg skriv i samtalar
    .accesskey = t
notification-label = Når meldingar sendt til deg kjem:
show-notification-label =
    .label = Vis eit varsel
    .accesskey = V
notification-all =
    .label = med namnet åt avsendaren og førehandsvising
notification-name =
    .label = berre med namnet åt avsendaren
notification-empty =
    .label = utan nokon info
notification-type-label =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Animer dock-ikonet
           *[other] Blink i oppgåvelinja
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [macos] o
           *[other] B
        }
chat-play-sound-label =
    .label = Spel ein lyd
    .accesskey = l
chat-play-button =
    .label = Spel av
    .accesskey = p
chat-system-sound-label =
    .label = Standard systemlyd for ny e-post
    .accesskey = d
chat-custom-sound-label =
    .label = Bruk lydfil
    .accesskey = B
chat-browse-sound-button =
    .label = Bla gjennom …
    .accesskey = B
theme-label =
    .value = Tema
    .accesskey = T
style-mail =
    .label = { -brand-short-name }
style-bubbles =
    .label = Bobler
style-dark =
    .label = Mørkt
style-paper =
    .label = Papirark
style-simple =
    .label = Enkelt
preview-label = Førehandsvising:
no-preview-label = Inga førehandsvising tilgjengeleg
no-preview-description = Dette temaet er ikkje gyldig eller er for tida utilgjengeleg (deaktivert utviding, trygg modus, ...).
chat-variant-label =
    .value = Variant:
    .accesskey = V
# This is used to determine the width of the search field in about:preferences,
# in order to make the entire placeholder string visible
#
# Please keep the placeholder string short to avoid truncation.
#
# Notice: The value of the `.style` attribute is a CSS string, and the `width`
# is the name of the CSS property. It is intended only to adjust the element's width.
# Do not translate.
search-preferences-input2 =
    .style = width: 15.4em
    .placeholder = Finn i innstillingane

## Settings UI Search Results

search-results-header = Søkjeresultat
# `<span data-l10n-name="query"></span>` will be replaced by the search term.
search-results-empty-message2 =
    { PLATFORM() ->
        [windows] Beklagar! Det er ingen resultat i innstillingane for «<span data-l10n-name="query"></span>».
       *[other] Beklagar! Det er ingen resultat i innstillingane for «<span data-l10n-name="query"></span>».
    }
search-results-help-link = Treng du hjelp? Gå til <a data-l10n-name="url">{ -brand-short-name } brukarstøtte</a>

## Sync Tab

sync-pane-header = Synkronisering
sync-pane-sign-in = Logg inn
sync-pane-remove-account = Fjern kontoen
sync-pane-edit-photo =
    .title = Endre profilbilde
sync-pane-manage-account = Handsam kontoen
sync-pane-sign-out = Logg ut…
sync-pane-device-name-title = Einingsnamn
sync-pane-change-device-name = Endre namn på eininga
sync-pane-cancel = Avbryt
sync-pane-save = Lagre
sync-pane-show-synced-header-on = Synkronisering PÅ
sync-pane-show-synced-header-off = Synkronisering AV
sync-pane-sync-now = Synkroniser no
sync-panel-sync-now-syncing = Synkroniserer…
show-synced-list-heading = Du synkroniserer for tida desse elementa:
show-synced-learn-more = Les meir…
show-synced-item-account = E-postkontoar