summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/pl/localization/pl/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
blob: 4345f5c1381879636549b6f4e5b95bee8b69fe3e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Send Format

compose-send-format-menu =
    .label = Format wysyłania
    .accesskey = F
compose-send-auto-menu-item =
    .label = Automatyczny
    .accesskey = A
compose-send-both-menu-item =
    .label = Zarówno HTML, jak i zwykły tekst
    .accesskey = Z
compose-send-html-menu-item =
    .label = Tylko HTML
    .accesskey = H
compose-send-plain-menu-item =
    .label = Tylko zwykły tekst
    .accesskey = T

## Addressing widget

#   $type (String) - the type of the addressing row
remove-address-row-button =
    .title = Usuń adresy z pola „{ $type }”
#   $type (String) - the type of the addressing row
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
address-input-type-aria-label =
    { $count ->
        [0] { $type }
        [one] Pole „{ $type }” z jednym adresem, użyj strzałki w lewo, aby go aktywować.
        [few] Pole „{ $type }” z { $count } adresami, użyj strzałki w lewo, aby je aktywować.
       *[many] Pole „{ $type }” z { $count } adresami, użyj strzałki w lewo, aby je aktywować.
    }
#   $email (String) - the email address
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
pill-aria-label =
    { $count ->
        [one] { $email }: naciśnij Enter, aby edytować, Delete, aby usunąć.
        [few] { $email }, 1 z { $count }: naciśnij Enter, aby edytować, Delete, aby usunąć.
       *[many] { $email }, 1 z { $count }: naciśnij Enter, aby edytować, Delete, aby usunąć.
    }
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-invalid-address = { $email } nie jest prawidłowym adresem e-mail
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } nie jest w książce adresowej
pill-action-edit =
    .label = Edytuj adres
    .accesskey = E
#   $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc.
pill-action-select-all-sibling-pills =
    .label = Zaznacz wszystkie adresy w polu „{ $type }”
    .accesskey = Z
pill-action-select-all-pills =
    .label = Zaznacz wszystkie adresy
    .accesskey = w
pill-action-move-to =
    .label = Przenieś do pola „Do”
    .accesskey = D
pill-action-move-cc =
    .label = Przenieś do pola „Kopia”
    .accesskey = K
pill-action-move-bcc =
    .label = Przenieś do pola „Ukryta kopia”
    .accesskey = U
pill-action-expand-list =
    .label = Rozwiń listę
    .accesskey = R

## Attachment widget

ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⇧ ⌘{ " " }
       *[other] Ctrl+Shift+
    }
trigger-attachment-picker-key = A
toggle-attachment-pane-key = M
menuitem-toggle-attachment-pane =
    .label = Lista załączników
    .accesskey = L
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
toolbar-button-add-attachment =
    .label = Załącz
    .tooltiptext = Dodaj pliki do tej wiadomości ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
add-attachment-notification-reminder2 =
    .label = Dodaj załącznik…
    .accesskey = D
    .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
menuitem-attach-files =
    .label = Plik…
    .accesskey = P
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
context-menuitem-attach-files =
    .label = Załącz plik…
    .accesskey = Z
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
# Note: Do not translate the term 'vCard'.
context-menuitem-attach-vcard =
    .label = Moja wizytówka vCard
    .accesskey = v
context-menuitem-attach-openpgp-key =
    .label = Mój klucz publiczny OpenPGP
    .accesskey = k
#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
attachment-bucket-count-value =
    { $count ->
        [1] { $count } załącznik
        [one] { $count } załącznik
        [few] { $count } załączniki
       *[many] { $count } załączników
    }
attachment-area-show =
    .title = Pokaż listę załączników ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
attachment-area-hide =
    .title = Ukryj listę załączników ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })

## Variables:
## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer.

drop-file-label-attachment =
    { $count ->
        [one] Dodaj jako załącznik
        [few] Dodaj jako załączniki
       *[many] Dodaj jako załączniki
    }
drop-file-label-inline =
    { $count ->
        [one] Wstaw w treści
        [few] Wstaw w treści
       *[many] Wstaw w treści
    }

## Reorder Attachment Panel

move-attachment-first-panel-button =
    .label = Przenieś na początek
move-attachment-left-panel-button =
    .label = Przenieś w lewo
move-attachment-right-panel-button =
    .label = Przenieś w prawo
move-attachment-last-panel-button =
    .label = Przenieś na koniec
button-return-receipt =
    .label = Potwierdzenie
    .tooltiptext = Żądaj potwierdzenia dostarczenia tej wiadomości

## Encryption

encryption-menu =
    .label = Bezpieczeństwo
    .accesskey = B
encryption-toggle =
    .label = Zaszyfruj
    .tooltiptext = Użyj szyfrowania „end-to-end” dla tej wiadomości
encryption-options-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .tooltiptext = Wyświetl lub zmień ustawienia szyfrowania OpenPGP
encryption-options-smime =
    .label = S/MIME
    .tooltiptext = Wyświetl lub zmień ustawienia szyfrowania S/MIME
signing-toggle =
    .label = Podpisz
    .tooltiptext = Użyj podpisu cyfrowego dla tej wiadomości
menu-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .accesskey = O
menu-smime =
    .label = S/MIME
    .accesskey = E
menu-encrypt =
    .label = Zaszyfruj
    .accesskey = s
menu-encrypt-subject =
    .label = Zaszyfruj temat
    .accesskey = m
menu-sign =
    .label = Podpisz cyfrowo
    .accesskey = P
menu-manage-keys =
    .label = Asystent kluczy
    .accesskey = A
menu-view-certificates =
    .label = Wyświetl certyfikaty odbiorców
    .accesskey = c
menu-open-key-manager =
    .label = Menedżer kluczy
    .accesskey = d
openpgp-key-issue-notification-one = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $addr }
openpgp-key-issue-notification-many =
    { $count ->
        [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorcy.
        [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców.
       *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców.
    }
smime-cert-issue-notification-one = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $addr }.
smime-cert-issue-notification-many =
    { $count ->
        [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorcy.
        [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców.
       *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców.
    }
# Variables:
# $addr (String) - Email address (which related to the currently selected
#                  from address) which isn't set up to end-to-end encryption.
openpgp-key-issue-notification-from = Wysyłanie zaszyfrowanych wiadomości z adresu { $addr } nie jest skonfigurowane.
# Variables:
# $addr (String) - Email address with key issues.
openpgp-key-issue-notification-single = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $addr }.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with key issues.
openpgp-key-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorcy.
        [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców.
       *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z kluczami dla { $count } odbiorców.
    }
# Variables:
# $addr (String) - mail address with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-single = Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $addr }.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorcy.
        [few] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców.
       *[many] Szyfrowanie typu „end-to-end” wymaga rozwiązania problemów z certyfikatami dla { $count } odbiorców.
    }
key-notification-disable-encryption =
    .label = Nie szyfruj
    .accesskey = N
    .tooltiptext = Wyłącz szyfrowanie „end-to-end”
key-notification-resolve =
    .label = Rozwiąż…
    .accesskey = R
    .tooltiptext = Otwórz asystenta kluczy OpenPGP
can-encrypt-smime-notification = Możliwe jest szyfrowanie S/MIME typu „end-to-end”.
can-encrypt-openpgp-notification = Możliwe jest szyfrowanie OpenPGP typu „end-to-end”.
can-e2e-encrypt-button =
    .label = Zaszyfruj
    .accesskey = s

## Addressing Area

to-address-row-label =
    .value = Do
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-main-menuitem =
    .label = Pole „Do”
    .accesskey = D
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-to-row-button text.
show-to-row-extra-menuitem =
    .label = Do
    .accesskey = D
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-button = Do
    .title = Pokaż pole „Do” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
cc-address-row-label =
    .value = Kopia
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-main-menuitem =
    .label = Pole „Kopia”
    .accesskey = K
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-cc-row-button text.
show-cc-row-extra-menuitem =
    .label = Kopia
    .accesskey = K
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-button = Kopia
    .title = Pokaż pole „Kopia” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
bcc-address-row-label =
    .value = Ukryta kopia
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-main-menuitem =
    .label = Pole „Ukryta kopia”
    .accesskey = U
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-bcc-row-button text.
show-bcc-row-extra-menuitem =
    .label = Ukryta kopia
    .accesskey = U
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-button = Ukryta kopia
    .title = Pokaż pole „Ukryta kopia” ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
extra-address-rows-menu-button =
    .title = Pozostałe pola adresowania
#   $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
many-public-recipients-notice =
    { $count ->
        [one] Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
        [few] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
       *[many] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
    }
public-recipients-notice-single = Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Można uniknąć ujawniania odbiorcy, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
# Variables:
# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
public-recipients-notice-multi =
    { $count ->
        [one] { $count } odbiorca w polach Do i Kopia będzie widzieć swój adres. Można uniknąć ujawniania odbiorcy, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
        [few] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
       *[many] { $count } odbiorców w polach Do i Kopia będzie widzieć swoje adresy. Można uniknąć ujawniania odbiorców, używając zamiast tego pola Ukryta kopia.
    }
many-public-recipients-bcc =
    .label = Użyj pola Ukryta kopia
    .accesskey = U
many-public-recipients-ignore =
    .label = Ujawnij odbiorców
    .accesskey = w
many-public-recipients-prompt-title = Za dużo publicznych odbiorców
#   $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
many-public-recipients-prompt-msg =
    { $count ->
        [one] Wiadomość ma publicznego odbiorcę. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można tego uniknąć, przenosząc odbiorcę z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia.
        [few] Wiadomość ma { $count } publicznych odbiorców, którzy będą mogli widzieć swoje adresy. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można uniknąć ujawniania odbiorców, przenosząc ich z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia.
       *[many] Wiadomość ma { $count } publicznych odbiorców, którzy będą mogli widzieć swoje adresy. Może to budzić obawy dotyczące prywatności. Można uniknąć ujawniania odbiorców, przenosząc ich z pól Do/Kopia do pola Ukryta kopia.
    }
many-public-recipients-prompt-cancel = Anuluj wysyłanie
many-public-recipients-prompt-send = Wyślij mimo to

## Notifications

# Variables:
# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
compose-missing-identity-warning = Nie odnaleziono unikalnej tożsamości pasującej do adresu nadawcy. Wiadomość zostanie wysłana za pomocą obecnego pola nadawcy i ustawień z tożsamości „{ $identity }”.
encrypted-bcc-warning = Podczas wysyłania zaszyfrowanej wiadomości odbiorcy w polu Ukryta kopia nie są w pełni ukryci. Wszyscy odbiorcy mogą być w stanie ich rozpoznać.
encrypted-bcc-ignore-button = Rozumiem
auto-disable-e2ee-warning = Szyfrowanie typu „end-to-end” dla tej wiadomości zostało automatycznie wyłączone.

## Editing


# Tools

compose-tool-button-remove-text-styling =
    .tooltiptext = Usuń styl tekstu

## Filelink

# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been
# removed or is unknown.
cloud-file-unknown-account-tooltip = Przesłano do nieznanego konta serwisu przechowywania plików.

# Placeholder file

# Title for the html placeholder file.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-title = { $filename } – Załącznik w serwisie przechowywania plików
# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded
# from the link shown below.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-intro = Plik { $filename } został załączony jako odnośnik do serwisu przechowywania plików. Można go pobrać za pomocą poniższego odnośnika.

# Template

# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
# used as a header to a list, hence the colon.
# Variables:
# $count (Number) - Number of files.
cloud-file-count-header =
    { $count ->
        [one] Połączono { $count } plik z tą wiadomością:
        [few] Połączono { $count } pliki z tą wiadomością:
       *[many] Połączono { $count } plików z tą wiadomością:
    }
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service provider.
# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
cloud-file-service-provider-footer-single = Więcej informacji o serwisie { $lastLink }.
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service providers. Links for the used providers are
# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
# at the end.
# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
#                        of the first n-1 used providers
# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
cloud-file-service-provider-footer-multiple = Więcej informacji o serwisach { $firstLinks } i { $lastLink }.
# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
cloud-file-tooltip-password-protected-link = Odnośnik zabezpieczony hasłem
# Used in a list of stats about a specific file
# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com)
# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB)
# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com)
# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022)
# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid
#                  (Download Limit: 6)
cloud-file-template-service-name = Serwis przechowywania plików:
cloud-file-template-size = Rozmiar:
cloud-file-template-link = Odnośnik:
cloud-file-template-password-protected-link = Odnośnik zabezpieczony hasłem:
cloud-file-template-expiry-date = Data wygaśnięcia:
cloud-file-template-download-limit = Ograniczenie pobierania:

# Messages

cloud-file-connection-error-title = Błąd połączenia
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } jest w trybie offline. Nie można połączyć się z serwisem { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Przesłanie pliku { $filename } do serwisu { $provider } się nie powiodło
cloud-file-rename-error-title = Błąd zmiany nazwy
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error = Wystąpił problem ze zmianą nazwy pliku { $filename } w serwisie { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Zmiana nazwy pliku { $filename } w serwisie { $provider } się nie powiodła
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-rename-not-supported = Serwis { $provider } nie obsługuje zmiany nazw już przesłanych plików.
cloud-file-attachment-error-title = Błąd załącznika w serwisie przechowywania plików
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-attachment-error = Zaktualizowanie załącznika { $filename } w serwisie przechowywania plików się nie powiodło, ponieważ odpowiadający mu lokalny plik został przeniesiony lub usunięty.
cloud-file-account-error-title = Błąd konta serwisu przechowywania plików
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-account-error = Zaktualizowanie załącznika { $filename } w serwisie przechowywania plików się nie powiodło, ponieważ jego konto zostało usunięte.

## Link Preview

link-preview-title = Podgląd odnośników
link-preview-description = { -brand-short-name } może dodawać osadzony podgląd podczas wklejania odnośników.
link-preview-autoadd = Automatycznie dodawaj podgląd odnośników, kiedy to możliwe
link-preview-replace-now = Dodać podgląd do tego odnośnika?
link-preview-yes-replace = Tak

## Dictionary selection popup

spell-add-dictionaries =
    .label = Dodaj słowniki…
    .accesskey = D