summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/thunderbird-l10n/uk/localization/uk/messenger/messengercompose/messengercompose.ftl
blob: 15629631045ac7a369728f75218dd15b69770ca9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## Send Format

compose-send-format-menu =
    .label = Формат надсилання
    .accesskey = Ф
compose-send-auto-menu-item =
    .label = Автоматично
    .accesskey = А
compose-send-both-menu-item =
    .label = HTML і звичайний текст
    .accesskey = ч
compose-send-html-menu-item =
    .label = Лише HTML
    .accesskey = H
compose-send-plain-menu-item =
    .label = Лише звичайний текст
    .accesskey = з

## Addressing widget

#   $type (String) - the type of the addressing row
remove-address-row-button =
    .title = Вилучити поле { $type }
#   $type (String) - the type of the addressing row
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
address-input-type-aria-label =
    { $count ->
        [0] { $type }
        [one] { $type } з однією адресою. Використовуйте кнопку стрілки вліво для фокусування.
        [few] { $type } з { $count } адресами. Використовуйте кнопку стрілки вліво для фокусування.
       *[many] { $type } з { $count } адресами. Використовуйте кнопку стрілки вліво для фокусування.
    }
#   $email (String) - the email address
#   $count (Number) - the number of address pills currently present in the addressing row
pill-aria-label =
    { $count ->
        [one] { $email }: натисніть Enter для редагування, Delete для вилучення.
        [few] { $email }, 1 з { $count }: натисніть Enter для редагування, Delete для вилучення.
       *[many] { $email }, 1 з { $count }: натисніть Enter для редагування, Delete для вилучення.
    }
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-invalid-address = { $email } — недійсна електронна адреса
#   $email (String) - the email address
pill-tooltip-not-in-address-book = { $email } немає у вашій адресній книзі
pill-action-edit =
    .label = Змінити адресу
    .accesskey = м
#   $type (String) - the type of the addressing row, e.g. Cc, Bcc, etc.
pill-action-select-all-sibling-pills =
    .label = Виберіть усі адреси в { $type }
    .accesskey = с
pill-action-select-all-pills =
    .label = Вибрати всі адреси
    .accesskey = В
pill-action-move-to =
    .label = Перемістити в поле Кому
    .accesskey = П
pill-action-move-cc =
    .label = Перемістити в поле Копія
    .accesskey = е
pill-action-move-bcc =
    .label = Перемістити в поле Прихована копія
    .accesskey = х
pill-action-expand-list =
    .label = Розгорнути список
    .accesskey = з

## Attachment widget

ctrl-cmd-shift-pretty-prefix =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⇧ ⌘{ " " }
       *[other] Ctrl+Shift+
    }
trigger-attachment-picker-key = A
toggle-attachment-pane-key = M
menuitem-toggle-attachment-pane =
    .label = Панель вкладень
    .accesskey = П
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key }
toolbar-button-add-attachment =
    .label = Вкласти
    .tooltiptext = Додати вкладення ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key })
add-attachment-notification-reminder2 =
    .label = Додати вкладення…
    .accesskey = о
    .tooltiptext = { toolbar-button-add-attachment.tooltiptext }
menuitem-attach-files =
    .label = Файл(и)
    .accesskey = Ф
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
context-menuitem-attach-files =
    .label = Вкласти файл(и)
    .accesskey = л
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ trigger-attachment-picker-key }
# Note: Do not translate the term 'vCard'.
context-menuitem-attach-vcard =
    .label = Моя vCard
    .accesskey = М
context-menuitem-attach-openpgp-key =
    .label = Мій відкритий ключ OpenPGP
    .accesskey = к
#   $count (Number) - the number of attachments in the attachment bucket
attachment-bucket-count-value =
    { $count ->
        [1] { $count } вкладення
        [one] { $count } вкладення
        [few] { $count } вкладень
       *[many] { $count } вкладень
    }
attachment-area-show =
    .title = Показати панель вкладень ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })
attachment-area-hide =
    .title = Сховати панель вкладень ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ toggle-attachment-pane-key })

## Variables:
## $count (Number) - Number of files being dropped onto the composer.

drop-file-label-attachment =
    { $count ->
        [one] Додати як вкладення
        [few] Додати як вкладення
       *[many] Додати як вкладення
    }
drop-file-label-inline =
    { $count ->
        [one] Додати всередині вмісту
        [few] Додати всередині вмісту
       *[many] Додати всередині вмісту
    }

## Reorder Attachment Panel

move-attachment-first-panel-button =
    .label = Перемістити перше
move-attachment-left-panel-button =
    .label = Перемістити вліво
move-attachment-right-panel-button =
    .label = Перемістити вправо
move-attachment-last-panel-button =
    .label = Перемістити останнє
button-return-receipt =
    .label = Підтвердження отримання
    .tooltiptext = Надсилати запит про підтвердження отримання цього повідомлення

## Encryption

encryption-menu =
    .label = Безпека
    .accesskey = з
encryption-toggle =
    .label = Шифрувати
    .tooltiptext = Захистити це повідомлення наскрізним шифруванням
encryption-options-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .tooltiptext = Переглянути або змінити налаштування шифрування OpenPGP
encryption-options-smime =
    .label = S/MIME
    .tooltiptext = Переглянути або змінити налаштування шифрування S/MIME
signing-toggle =
    .label = Підпис
    .tooltiptext = Використати цифровий підпис для цього повідомлення
menu-openpgp =
    .label = OpenPGP
    .accesskey = O
menu-smime =
    .label = S/MIME
    .accesskey = S
menu-encrypt =
    .label = Шифрувати
    .accesskey = Ш
menu-encrypt-subject =
    .label = Шифрувати тему
    .accesskey = т
menu-sign =
    .label = Цифровий підпис
    .accesskey = и
menu-manage-keys =
    .label = Керувати ключами
    .accesskey = к
menu-view-certificates =
    .label = Переглянути сертифікати отримувачів
    .accesskey = П
menu-open-key-manager =
    .label = Менеджер ключів
    .accesskey = М
# Variables:
# $addr (String) - Email address (which related to the currently selected
#                  from address) which isn't set up to end-to-end encryption.
openpgp-key-issue-notification-from = Ви не налаштували надсилання повідомлення з наскрізним шифруванням з { $addr }.
# Variables:
# $addr (String) - Email address with key issues.
openpgp-key-issue-notification-single = Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем з ключем для { $addr }.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with key issues.
openpgp-key-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем з ключем для { $count } адресата.
        [few] Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем з ключем для { $count } адресатів.
       *[many] Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем з ключем для { $count } адресатів.
    }
# Variables:
# $addr (String) - mail address with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-single = Наскрізне шифрування вимагає розв'язання проблем із сертифікатом для { $addr }.
# Variables:
# $count (Number) - Number of recipients with certificate issues.
smime-cert-issue-notification-multi =
    { $count ->
        [one] Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем із сертифікатом для { $count } адресата.
        [few] Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем із сертифікатом для { $count } адресатів.
       *[many] Наскрізне шифрування потребує розв'язання проблем із сертифікатом для { $count } адресатів.
    }
key-notification-disable-encryption =
    .label = Не шифрувати
    .accesskey = Н
    .tooltiptext = Вимкнути наскрізне шифрування
key-notification-resolve =
    .label = Розв'язати
    .accesskey = Р
    .tooltiptext = Відкрити менеджер керування ключами OpenPGP
can-encrypt-smime-notification = Можливе наскрізне шифрування S/MIME.
can-encrypt-openpgp-notification = Можливе наскрізне шифрування OpenPGP.
can-e2e-encrypt-button =
    .label = Шифрувати
    .accesskey = Ш

## Addressing Area

to-address-row-label =
    .value = Кому
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-main-menuitem =
    .label = Поле кому
    .accesskey = П
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-to-row-button text.
show-to-row-extra-menuitem =
    .label = Кому
    .accesskey = К
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-to-row-button = Кому
    .title = Показати поле кому ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
cc-address-row-label =
    .value = Копія
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-main-menuitem =
    .label = Поле копія
    .accesskey = к
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-cc-row-button text.
show-cc-row-extra-menuitem =
    .label = Копія
    .accesskey = о
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-cc-row-button = Копія
    .title = Показати поле копія ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
bcc-address-row-label =
    .value = Прихована копія
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-main-menuitem =
    .label = Поле прихована копія
    .accesskey = л
    .acceltext = { ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key }
# No acceltext should be shown.
# The label should match the show-bcc-row-button text.
show-bcc-row-extra-menuitem =
    .label = Прихована копія
    .accesskey = и
#   $key (String) - the shortcut key for this field
show-bcc-row-button = Прихована копія
    .title = Показати поле прихована копія ({ ctrl-cmd-shift-pretty-prefix }{ $key })
extra-address-rows-menu-button =
    .title = Інші поля адресування для показу
public-recipients-notice-single = Ваше повідомлення має публічного адресата. Ви можете уникнути розкриття адресатів, скориставшись прихованою копією.
# Variables:
# $count (Number) - the count of addresses in the "To" and "Cc" fields.
public-recipients-notice-multi =
    { $count ->
        [one] { $count } адресат у полях Кому та Копія бачитиме всі адреси. Ви можете уникнути розкриття адресатів, скориставшись натомість полем ПК (прихована копія).
        [few] { $count } адресати у полях Кому та Копія бачитимуть усі адреси. Ви можете уникнути розкриття адресатів, скориставшись натомість полем ПК (прихована копія).
       *[many] { $count } адресатів у полях Кому та Копія бачитимуть усі адреси. Ви можете уникнути розкриття адресатів, скориставшись натомість полем ПК (прихована копія).
    }
many-public-recipients-bcc =
    .label = Використовувати приховану копію натомість
    .accesskey = В
many-public-recipients-ignore =
    .label = Залишити отримувачів видимими
    .accesskey = З
many-public-recipients-prompt-title = Надто багато публічних отримувачів
#   $count (Number) - the count of addresses in the public recipients fields.
many-public-recipients-prompt-msg =
    { $count ->
        [one] Ваше повідомлення має публічного отримувача. Це може бути проблемою приватності. Ви можете уникнути цього, перемістивши отримувача в поле ПК (прихована копія).
        [few] Ваше повідомлення має { $count } публічні отримувачі. Це може бути проблемою приватності. Ви можете уникнути цього, перемістивши отримувачів у поле ПК (прихована копія).
       *[many] Ваше повідомлення має { $count } публічних отримувачів. Це може бути проблемою приватності. Ви можете уникнути цього, перемістивши отримувачів у поле ПК (прихована копія).
    }
many-public-recipients-prompt-cancel = Скасувати надсилання
many-public-recipients-prompt-send = Все одно надіслати

## Notifications

# Variables:
# $identity (string) - The name of the used identity, most likely an email address.
compose-missing-identity-warning = Адреса електронної пошти, що відповідає полю "Від" не знайдена. Повідомлення буде надіслано з використанням поточного поля "Від" і налаштувань адреси електронної пошти { $identity }.
encrypted-bcc-warning = Під час надсилання зашифрованого повідомлення отримувачі прихованих копій не повністю приховані. Інші отримувачі можуть їх ідентифікувати.
encrypted-bcc-ignore-button = Зрозуміло
auto-disable-e2ee-warning = Наскрізне шифрування для цього повідомлення було автоматично вимкнено.

## Editing


# Tools

compose-tool-button-remove-text-styling =
    .tooltiptext = Вилучити стилі тексту

## Filelink

# A text used in a tooltip of Filelink attachments, whose account has been
# removed or is unknown.
cloud-file-unknown-account-tooltip = Вивантажено в невідомий обліковий запис Filelink.

# Placeholder file

# Title for the html placeholder file.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-title = { $filename } – вкладення Filelink
# A text describing that the file was attached as a Filelink and can be downloaded
# from the link shown below.
# $filename - name of the file
cloud-file-placeholder-intro = Файл { $filename } був вкладений як Filelink. Його можна завантажити за посиланням внизу.

# Template

# A line of text describing how many uploaded files have been appended to this
# message. Emphasis should be on sharing as opposed to attaching. This item is
# used as a header to a list, hence the colon.
# Variables:
# $count (Number) - Number of files.
cloud-file-count-header =
    { $count ->
        [one] Я додаю { $count } файл до цього листа:
        [few] Я додаю { $count } файли до цього листа:
       *[many] Я додаю { $count } файлів до цього листа:
    }
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service provider.
# $link (string) - html a-tag for a link pointing to the web page of the provider
cloud-file-service-provider-footer-single = Докладніше про { $link }.
# A text used in a footer, instructing the reader where to find additional
# information about the used service providers. Links for the used providers are
# split into a comma separated list of the first n-1 providers and a single entry
# at the end.
# $firstLinks (string) - comma separated list of html a-tags pointing to web pages
#                        of the first n-1 used providers
# $lastLink (string) - html a-tag pointing the web page of the n-th used provider
cloud-file-service-provider-footer-multiple = Докладніше про { $firstLinks } і { $lastLink }.
# Tooltip for an icon, indicating that the link is protected by a password.
cloud-file-tooltip-password-protected-link = Захищене паролем посилання
# Used in a list of stats about a specific file
# Service - the used service provider to host the file (Filelink Service: BOX.com)
# Size - the size of the file (Size: 4.2 MB)
# Link - the link to the file (Link: https://some.provider.com)
# Expiry Date - stating the date the link will expire (Expiry Date: 12.12.2022)
# Download Limit - stating the maximum allowed downloads, before the link becomes invalid
#                  (Download Limit: 6)
cloud-file-template-service-name = Служба Filelink:
cloud-file-template-size = Розмір:
cloud-file-template-link = Посилання:
cloud-file-template-password-protected-link = Захищене паролем посилання
cloud-file-template-expiry-date = Кінцева дата:
cloud-file-template-download-limit = Ліміт завантаження:

# Messages

cloud-file-connection-error-title = Помилка з'єднання
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-connection-error = { -brand-short-name } офлайн. Не вдалося під'єднатися до { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was uploaded and caused the error
cloud-file-upload-error-with-custom-message-title = Не вдалося вивантажити { $filename } до { $provider }
cloud-file-rename-error-title = Помилка перейменування
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error = Виникла проблема з перейменуванням { $filename } на { $provider }.
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-rename-error-with-custom-message-title = Не вдалося перейменувати { $filename } на { $provider }
# Variables:
# $provider (string) - name of the online storage service that reported the error
cloud-file-rename-not-supported = { $provider } не підтримує перейменування вже вивантажених файлів.
cloud-file-attachment-error-title = Помилка вкладення Filelink
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-attachment-error = Не вдалося оновити вкладення Filelink { $filename }, оскільки його локальний файл було переміщено або видалено.
cloud-file-account-error-title = Помилка облікового запису Filelink
# Variables:
# $filename (string) - name of the file that was renamed and caused the error
cloud-file-account-error = Не вдалося оновити вкладення Filelink { $filename }, оскільки його обліковий запис Filelink було видалено.

## Link Preview

link-preview-title = Попередній перегляд посилання
link-preview-description = { -brand-short-name } може додати вбудований попередній перегляд під час вставлення посилань.
link-preview-autoadd = Автоматично додавати попередній перегляд посилань, коли це можливо
link-preview-replace-now = Додати попередній перегляд посилання для цього посилання?
link-preview-yes-replace = Так

## Dictionary selection popup

spell-add-dictionaries =
    .label = Додати словники…
    .accesskey = о