diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-id/mail/chrome/messenger/am-smime.properties | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-id/mail/chrome/messenger/am-smime.properties')
-rw-r--r-- | l10n-id/mail/chrome/messenger/am-smime.properties | 40 |
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-smime.properties b/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-smime.properties new file mode 100644 index 0000000000..8d860b5447 --- /dev/null +++ b/l10n-id/mail/chrome/messenger/am-smime.properties @@ -0,0 +1,40 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +## S/MIME error strings. +## Note to localization: %S is a placeholder +NoSenderSigningCert=Anda telah memilih pesan ini untuk ditandatangani secara dijital tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kedaluwarsa. +NoSenderEncryptionCert=Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat tanda tangan yang diatur dalam Pengaturan Akun Email & Newsgroup dan/atau sertifikat telah kedaluwarsa. +MissingRecipientEncryptionCert=Anda telah memilih untuk mengenkripsi pesan ini tetapi aplikasi gagal menemukan sertifikat enkripsi untuk %S. +ErrorEncryptMail=Tidak dapat mengenkripsi pesan. Harap periksa apakah Anda memiliki sertifikat email yang valid untuk setiap penerima. Harap periksa apakah sertifikat yang ditentukan dalam Pengaturan Akun Surel & Newsgroup untuk akun surel ini valid dan terpercaya untuk surel. +ErrorCanNotSignMail=Tidak dapat menandatangani pesan. Harap periksa bahwa sertifikat yang ditentukan dalam Pengaturan Akun Surel & Newsgroup untuk akun surel ini valid dan terpercaya untuk surel. + +## Strings used for in the prefs. +NoSigningCert=Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan untuk menandatangani pesan Anda secara dijital. +NoSigningCertForThisAddress=Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan untuk menandatangani pesan Anda secara dijital dari alamat <%S>. +NoEncryptionCert=Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan oleh orang lain untuk mengirim pesan email terenkripsi. +NoEncryptionCertForThisAddress=Pengelola Sertifikat tidak dapat menemukan sertifikat yang sah yang dapat digunakan oleh orang lain untuk mengirim pesan email terenkripsi ke alamat <%S>. + +encryption_needCertWantSame=Anda juga harus menentukan sertifikat untuk orang lain yang dapat digunakan untuk mengirim pesan terenkripsi kepada Anda. Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk proses enkripsi dan dekripsi pesan yang dikirim kepada Anda? +encryption_wantSame=Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk mengenkripsi dan mendekripsi pesan yang dikirimkan kepada Anda? +encryption_needCertWantToSelect=Anda juga harus menentukan sertifikat untuk orang lain yang dapat digunakan untuk mengirim pesan terenkripsi kepada Anda. Apakah Anda ingin mengatur sertifikat enkripsi sekarang? +signing_needCertWantSame=Anda juga harus menentukan sertifikat untuk menandatangani pesan Anda secara dijital. Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk menandatangani pesan Anda secara dijital? +signing_wantSame=Apakah Anda ingin menggunakan sertifikat yang sama untuk menandatangani pesan Anda? +signing_needCertWantToSelect=Anda juga harus menentukan sertifikat untuk menandatangani pesan Anda secara dijital. pakah Anda ingin mengatur sertifikat untuk menandatangani pesan secara dijital sekarang? + +## Strings used by nsMsgComposeSecure +mime_smimeEncryptedContentDesc=Pesan Terenkripsi S/MIME +mime_smimeSignatureContentDesc=Tanda Tangan Kriptografis S/MIME + +## Strings used by the cert picker. +CertInfoIssuedFor=Diterbitkan untuk: +CertInfoIssuedBy=Diterbitkan oleh: +CertInfoValid=Sah +CertInfoFrom=dari +CertInfoTo=untuk +CertInfoPurposes=Tujuan +CertInfoEmail=Surel +CertInfoStoredIn=Disimpan di: +NicknameExpired=(kedaluwarsa) +NicknameNotYetValid=(belum sah) |