summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-lv/editor/ui
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
committerDaniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>2024-04-28 14:29:10 +0000
commit2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch)
treeb80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-lv/editor/ui
parentInitial commit. (diff)
downloadfirefox-upstream.tar.xz
firefox-upstream.zip
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-lv/editor/ui')
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd40
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd67
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties208
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd365
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd12
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd58
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd29
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd31
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd18
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd22
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd15
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd18
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd8
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd10
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd29
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd21
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd27
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd79
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd50
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd19
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd21
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd15
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd16
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd18
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd18
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd6
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd20
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd17
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd20
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd65
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd16
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd27
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd14
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd48
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd15
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd38
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd75
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd33
-rw-r--r--l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties8
41 files changed, 1663 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5718038623
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editingOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,40 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY openFileCmd.label "Atvērt failu…">
+<!ENTITY openFileCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY openFileCmd.key "A">
+<!ENTITY openRemoteCmd.label "Atvērt tīmekļa vietu…">
+<!ENTITY openRemoteCmd.accesskey "t">
+<!ENTITY openRemoteCmd.key "L">
+<!ENTITY fileRecentMenu.label "Nesenās lapas">
+<!ENTITY fileRecentMenu.accesskey "N">
+<!ENTITY saveCmd.label "Saglabāt">
+<!ENTITY saveCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY saveAsCmd.label "Saglabāt kā…">
+<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.label "Saglabāt un mainīt teksta kodējumu">
+<!ENTITY saveAsChangeEncodingCmd2.accesskey "m">
+<!ENTITY publishCmd.label "Publicēt">
+<!ENTITY publishCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY publishCmd.key "S">
+<!ENTITY publishAsCmd.label "Publicēt kā…">
+<!ENTITY publishAsCmd.accesskey "k">
+<!ENTITY fileRevert.label "Atgriezt">
+<!ENTITY fileRevert.accesskey "r">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY publishSettings.label "Publicē vietnes iestatījumus…">
+<!ENTITY publishSettings.accesskey "P">
+
+<!-- Toolbar buttons/items -->
+<!ENTITY newToolbarCmd.label "Jauns">
+<!ENTITY newToolbarCmd.tooltip "Izveidot jaunu sastādīšanas lapu">
+<!ENTITY openToolbarCmd.label "Atvērt">
+<!ENTITY openToolbarCmd.tooltip "Atvērt lokālu failu">
+<!ENTITY saveToolbarCmd.tooltip "Saglabāt failu lokāli">
+<!ENTITY publishToolbarCmd.tooltip "Augšuplādēt failu attālinātā vietā">
+<!ENTITY printToolbarCmd.label "Drukāt">
+<!ENTITY printToolbarCmd.tooltip "Drukāt šo lapu">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..0a18060c95
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.dtd
@@ -0,0 +1,67 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!-- LOCALIZATION NOTE (editorWindow.titlemodifier): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifier "Salicējs">
+<!ENTITY editorWindow.titlemodifiermenuseparator "-">
+
+<!-- Menu items: the . means that the menu item isn't implemented yet -->
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY compositionToolbar.tooltip "Sastādīšanas rīkjosla">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.label "Pārlūkot">
+<!ENTITY previewToolbarCmd.tooltip "Ielādēt šo lapu pārlūkā">
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY exportToTextCmd.label "Eksportēt uz tekstu…">
+<!ENTITY exportToTextCmd.accesskey "E">
+<!ENTITY previewCmd.label "Pārlūkot lapu">
+<!ENTITY previewCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY sendPageCmd.label "Sūtīt lapu…">
+<!ENTITY sendPageCmd.accesskey "S">
+
+<!-- View menu items -->
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.label "Sastādīšanas rīkjosla">
+<!ENTITY compositionToolbarCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.label "Formatēšanas rīkjosla">
+<!ENTITY formattingToolbarCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.label "Rediģēšanas režīma rīkjosla">
+<!ENTITY editmodeToolbarCmd.accesskey "R">
+
+<!-- Format menu items -->
+<!ENTITY formatMenu.label "Formatēt">
+<!ENTITY formatMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY grid.label "Novietošanas režģis">
+<!ENTITY grid.accesskey "N">
+<!ENTITY pageProperties.label "Lapas nosaukums un īpašības…">
+<!ENTITY pageProperties.accesskey "L">
+
+<!-- Tools menu items -->
+<!ENTITY validateCmd.label "Pārbaudīt HTML">
+<!ENTITY validateCmd.accesskey "P">
+
+<!-- Display Mode toolbar and View menu items -->
+<!ENTITY NormalModeTab.label "Parasts">
+<!ENTITY NormalMode.label "Parastais rediģēšanas režīms">
+<!ENTITY NormalMode.accesskey "P">
+<!ENTITY NormalMode.tooltip "Parādīt galda apmali un nosauktos enkurus">
+<!ENTITY AllTagsModeTab.label "HTML birkas">
+<!ENTITY AllTagsMode.label "HTML birkas">
+<!ENTITY AllTagsMode.accesskey "h">
+<!ENTITY AllTagsMode.tooltip "Attēlot ikonas visām HTML birkām">
+<!-- LOCALIZATION NOTE: (HTMLSourceModeTab.dir, HTMLSourceModeTab.label)
+ Do NOT translate text for 'HTMLSourceModeTab.dir', use latin "ltr" if
+ you want the <html> image to left of the 'HTMLSourceModeTab.label' text,
+ or use latin "rtl" if you want this image to the right of text. You do
+ not need to include HTML in the label 'HTMLSourceModeTab.label' -->
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.dir "kul">
+<!ENTITY HTMLSourceModeTab.label "Avots">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.label "HTML pirmkods">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.accesskey "H">
+<!ENTITY HTMLSourceMode.tooltip "Rediģēt HTML avotu">
+<!ENTITY PreviewModeTab.label "Priekšskatījums">
+<!ENTITY PreviewMode.label "Priekšskatījums">
+<!ENTITY PreviewMode.accesskey "P">
+<!ENTITY PreviewMode.tooltip "Rādīt kā WYSIWYG (kā pārlūkprogrammā)">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
new file mode 100644
index 0000000000..e966e1daad
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editor.properties
@@ -0,0 +1,208 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+# LOCALIZATION NOTE FILE: embedded "\n" represent HTML breaks (<br>)
+# Don't translate embedded "\n".
+# Don't translate strings like this: %variable%
+# as they will be replaced using JavaScript
+#
+No=Nē
+Save=Saglabāt
+More=Vairāk
+Less=Mazāk
+MoreProperties=Vairāk iestatījumu
+FewerProperties=Mazāk iestatījumu
+PropertiesAccessKey=P
+None=Nekas
+none=nekas
+OpenHTMLFile=Atvērt HTML failu
+OpenTextFile=Atvērt teksta failu
+SelectImageFile=Atvērt attēla failu
+SaveDocument=Saglabāt lapu
+SaveDocumentAs=Saglabāt lapu kā
+SaveTextAs=Saglabāt tekstu kā
+EditMode=Rediģēšanas režīms
+Preview=Priekšskatījums
+Publish=Publicēt
+PublishPage=Publicēt lapu
+DontPublish=Nepublicēt
+SavePassword=Izmantot paroļu pārvaldnieku, lai saglabātu šo paroli
+CorrectSpelling=(pareiza rakstība)
+NoSuggestedWords=(nav ieteikto vārdu)
+NoMisspelledWord=Nav nepareizi uzrakstītu vārdu
+CheckSpellingDone=Pabeidza pareizrakstības pārbaudi.
+CheckSpelling=Pārbaudīt pareizrakstību
+InputError=Kļūda
+Alert=Trauksme
+CantEditFramesetMsg=Redaktors nevar rediģēt HTML rāmju kopas vai lapas ar iekļautiem rāmjiem. Rāmju kopām mēģiniet rediģēt lapu katram rāmim atsevišķi. Lapām ar iframe saglabājiet lapas kopiju un noņemiet <iframe> tagu.
+CantEditMimeTypeMsg=Šāda veida lapas nevar rediģēt.
+CantEditDocumentMsg=Šo lapu nevar rediģēt nezināma iemesla dēļ.
+BeforeClosing=pirms aizvēršanas
+BeforePreview=pirms skatīšanas pārlūkā
+BeforeValidate=pirms dokumenta validēšanas
+# LOCALIZATION NOTE (SaveFilePrompt, PublishPrompt): Don't translate %title% and %reason% (this is the reason for asking user to close, such as "before closing")
+SaveFilePrompt=Saglabāt izmaiņas "%title%" %reason%?
+PublishPrompt=Saglabāt izmaiņas "%title%" %reason%?
+SaveFileFailed=Saglabāšana neizdevās!
+
+# Publishing error strings:
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %dir% or %file% in the Publishing error strings:
+FileNotFound=%file% nav atrasts.
+SubdirDoesNotExist=Apakšmape "%dir%" šajā vietnē nepastāv, vai arī faila nosaukums "%file%" jau tiek izmantots citā apakšmapē.
+FilenameIsSubdir=Faila nosaukums "%file%" jau tiek izmantots citā apakšmapē.
+ServerNotAvailable=Serveris nav pieejams. Pārbaudiet tīkla savienojumu un vēlāk mēģiniet vēlreiz.
+Offline=Jūs pašlaik esat nesaistē. Klikšķiniet ikonu jebkura loga labajā apakšējā stūrī lai pārietu tiešsaistē.
+DiskFull=Diskā nav pietiekami daudz vietas, lai saglabātu failu "%file%".
+NameTooLong=Faila nosaukums vai failu apakšmapju nosaukums ir pārāk garš.
+AccessDenied=Jums nav tiesību publicēt šajā vietā.
+UnknownPublishError=Radās nezināma publicēšanas kļūda.
+PublishFailed=Publicēšana neizdevās.
+PublishCompleted=Publicēšana pabeigta.
+AllFilesPublished=Visi faili publicēti
+# LOCALIZATION NOTE Don't translate %x% or %total%
+FailedFileMsg=Neizdevās publicēt %x% no %total% failiem.
+# End-Publishing error strings
+Prompt=Uzvedne
+# LOCALIZATION NOTE (PromptFTPUsernamePassword): Don't translate %host%
+PromptFTPUsernamePassword=Ievadiet FTP servera lietotājvārdu un paroli vietnē %host%
+RevertCaption=Atgriezt uz pēdējo saglabāto
+Revert=Atgriezt
+SendPageReason=pirms šīs lapas nosūtīšanas
+Send=Sūtīt
+## LOCALIZATION NOTE (PublishProgressCaption, PublishToSite, AbandonChanges): Don't translate %title%
+PublishProgressCaption=Publicē: %title%
+PublishToSite=Publicē uz vietni: %title%
+AbandonChanges=Vai atmest nesaglabātās izmaiņas "%title%" un pārlādēt lapu?
+DocumentTitle=Lapas virsraksts
+NeedDocTitle=Lūdzu, ievadiet pašreizējās lapas virsrakstu.
+DocTitleHelp=Tas nosaka lapas loga un grāmatzīmes virsrakstu.
+CancelPublishTitle=Vai atcelt publicēšanu?
+## LOCALIZATION NOTE: "Continue" in this sentence must match the text for
+## the CancelPublishContinue key below
+CancelPublishMessage=Atcelšana publicēšanas laikā var izraisīt jūsu faila(-u) nepilnīgu pārsūtīšanu. Vēlaties turpināt vai atcelt?
+CancelPublishContinue=Turpināt
+MissingImageError=Lūdzu, ievadiet vai izvēlieties attēla veidu gif, jpg vai png.
+EmptyHREFError=Lūdzu, izvēlieties vietu, lai izveidotu jaunu saiti.
+LinkText=Saites teksts
+LinkImage=Saites attēls
+MixedSelection=[Jaukta atlase]
+Mixed=(jaukts)
+# LOCALIZATION NOTE (NotInstalled): %S is the name of the font
+NotInstalled=%S (nav uzstādīts)
+EnterLinkText=Ievadiet saites parādāmo tekstu:
+EnterLinkTextAccessKey=T
+EmptyLinkTextError=Lūdzu, ievadiet tekstu šai saitei.
+EditTextWarning=Tas aizstās esošo saturu.
+#LOCALIZATION NOTE (ValidateNumber):Don't translate: %n% %min% %max%
+ValidateRangeMsg=Ievadītais skaitlis (%n%) ir ārpus atļautā diapazona.
+ValidateNumberMsg=Lūdzu, ievadiet skaitli no %min% līdz %max%.
+MissingAnchorNameError=Lūdzu, ievadiet šī enkura nosaukumu.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateAnchorNameError): Don't translate %name%
+DuplicateAnchorNameError="%name%" šajā lapā jau pastāv. Lūdzu, ievadiet citu nosaukumu.
+BulletStyle=Aizzīmes stils
+SolidCircle=Iekrāsots aplis
+OpenCircle=Neiekrāsots aplis
+SolidSquare=Iekrāsots kvadrāts
+NumberStyle=Skaitļu stils
+Automatic=Automātisks
+Style_1=1, 2, 3…
+Style_I=I, II, III…
+Style_i=i, ii, iii…
+Style_A=A, B, C…
+Style_a=a, b, c…
+Pixels=pikseļi
+Percent=procenti
+PercentOfCell=% no šūnas
+PercentOfWindow=% no loga
+PercentOfTable=% no tabulas
+#LOCALIZATION NOTE (untitledTitle): %S is the window #. No plural handling needed.
+untitledTitle=nenosaukts-%S
+untitledDefaultFilename=nenosaukts
+ShowToolbar=Rādīt rīkjoslu
+HideToolbar=Slēpt rīkjoslu
+ImapError=Neizdevās ielādēt attēlu
+ImapCheck=\nLūdzu, atlasiet jaunu vietu (URL) un mēģiniet vēlreiz.
+SaveToUseRelativeUrl=Relatīvos URL var izmantot tikai jau saglabātās lapās
+NoNamedAnchorsOrHeadings=(Šajā lapā nav nosauktu enkuru vai virsrakstu)
+TextColor=Teksta krāsa
+HighlightColor=Izcēluma krāsa
+PageColor=Lappuses fona krāsa
+BlockColor=Bloka fona krāsa
+TableColor=Tabulas fona krāsa
+CellColor=Šūnas fona krāsa
+TableOrCellColor=Tabulas vai šūnas krāsa
+LinkColor=Saites teksta krāsa
+ActiveLinkColor=Aktīvas saites krāsa
+VisitedLinkColor=Apmeklētas saites krāsa
+NoColorError=Klikšķiniet uz krāsas vai ievadiet derīgu HTML krāsas virkni
+Table=Tabula
+TableCell=Tabulas šūna
+NestedTable=Ligzdtabula
+HLine=Horizontāla līnija
+Link=Saite
+Image=Attēls
+ImageAndLink=Attēls un saite
+NamedAnchor=Nosaukts enkurs
+List=Saraksts
+ListItem=Saraksta vienums
+Form=Forma
+InputTag=Formas lauks
+InputImage=Formas attēls
+TextArea=Teksta apgabals
+Select=Atlases saraksts
+Button=Poga
+Label=Etiķete
+FieldSet=Lauku kopa
+Tag=Birka
+MissingSiteNameError=Lūdzu, ievadiet šīs publicējamās vietnes nosaukumu.
+MissingPublishUrlError=Lūdzu, ievadiet šīs lapas publicēšanas vietu.
+MissingPublishFilename=Lūdzu, ievadiet pašreizējās lapas faila nosaukumu.
+#LOCALIZATION NOTE (DuplicateSiteNameError): Don't translate %name%
+DuplicateSiteNameError="%name%" jau pastāv. Lūdzu, ievadiet citu vietnes nosaukumu.
+AdvancedProperties=Papildu īpašības…
+AdvancedEditForCellMsg=Ja ir atlasītas vairākas šūnas, papildu rediģēšana nav pieejama
+# LOCALIZATION NOTE (ObjectProperties):Don't translate "%obj%" it will be replaced with one of above object nouns
+ObjectProperties=%obj% Īpašības…
+# LOCALIZATION NOTE This character must be in the above string and not conflict with other accesskeys in Format menu
+ObjectPropertiesAccessKey=o
+# LOCALIZATION NOTE (JoinSelectedCells): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinSelectedCells=Savienot atlasītās šūnas
+# LOCALIZATION NOTE (JoinCellToRight): This variable should contain the "tableJoinCells.accesskey"
+# letter as defined in editorOverlay.dtd
+JoinCellToRight=Savienot ar šūnu pa labi
+JoinCellAccesskey=j
+# LOCALIZATION NOTE (TableSelectKey): Ctrl key on a keyboard
+TableSelectKey=Ctrl+
+# LOCALIZATION NOTE (XulKeyMac): Command key on a Mac keyboard
+XulKeyMac=Cmd+
+# LOCALIZATION NOTE (Del): Del key on a keyboard
+Del=Del
+Delete=Dzēst
+DeleteCells=Dzēst šūnas
+DeleteTableTitle=Dzēst rindas vai kolonnas
+DeleteTableMsg=Samazinot rindu vai kolonnu skaitu, tiks dzēstas tabulas šūnas un to saturs. Vai tiešām vēlaties to darīt?
+Clear=Notīrīt
+#Mouse actions
+Click=Klikšķināt
+Drag=Vilkt
+Unknown=Nezināms
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveTextStylesAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveTextStyles" and "StopTextStyles"
+RemoveTextStylesAccesskey=x
+RemoveTextStyles=Noņemt visus teksta stilus
+StopTextStyles=Pārtraukt teksta stilus
+#
+# LOCALIZATION NOTE "RemoveLinksAccesskey" is used for both
+# menu items: "RemoveLinks" and "StopLinks"
+RemoveLinksAccesskey=n
+RemoveLinks=Noņemt saites
+StopLinks=Pārtraukt saiti
+#
+NoFormAction=Šajā veidlapā ir ieteicams ievadīt darbību. Pašieliekošas veidlapas ir īpaša tehnika, kas visos pārlūkos var nedarboties.
+NoAltText=Ja attēls ir saistīts ar dokumenta saturu, jums jāpievieno alternatīvs teksts, kas parādīsies tikai teksta pārlūkos un kas parādīsies citās pārlūkos, kad attēls tiek ielādēts vai kad attēlu ielāde ir atspējota.
+#
+Malformed=Avotu neizdevās pārveidot atpakaļ dokumentā, jo tas nav pareizs XHTML.
+NoLinksToCheck=Nav pārbaudāmu elementu ar saitēm
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..925fd3b269
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,365 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Attn: Localization - some of the menus in this dialog directly affect mail also. -->
+
+<!-- File menu items -->
+<!ENTITY saveCmd.key "S">
+
+<!-- Edit menu items -->
+<!ENTITY pasteNoFormatting.label "Ievietot bez formatēšanas">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.accesskey "I">
+<!ENTITY pasteNoFormatting.key "I">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.label "Ievietot kā citātu">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.accesskey "c">
+<!ENTITY pasteAsQuotationCmd.key "c">
+<!ENTITY findBarCmd.label "Meklēt...">
+<!ENTITY findReplaceCmd.label "Meklēt un aizstāt…">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Pareizrakstības pārbaude, rakstot">
+<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "P">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.label "Pārbaudīt pareizrakstību…">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.accesskey "P">
+<!ENTITY checkSpellingCmd2.key "P">
+
+<!-- Insert menu items -->
+<!ENTITY insertMenu.label "Ievietot">
+<!ENTITY insertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.label "Saite…">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.accesskey "S">
+<!ENTITY insertLinkCmd2.key "S">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.label "Nosaukts enkurs…">
+<!ENTITY insertAnchorCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY insertImageCmd.label "Attēls…">
+<!ENTITY insertImageCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY insertHLineCmd.label "Horizontāla līnija">
+<!ENTITY insertHLineCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertTableCmd.label "Tabula...">
+<!ENTITY insertTableCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.label "HTML…">
+<!ENTITY insertHTMLCmd.accesskey "H">
+<!ENTITY insertMathCmd.label "Formula…">
+<!ENTITY insertMathCmd.accesskey "F">
+<!ENTITY insertCharsCmd.label "Rakstzīmes un simboli…">
+<!ENTITY insertCharsCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.label "Pārtraukt zem attēla(iem)">
+<!ENTITY insertBreakAllCmd.accesskey "r">
+
+<!-- Used just in context popup. -->
+<!ENTITY createLinkCmd.label "Izveidot saiti…">
+<!ENTITY createLinkCmd.accesskey "I">
+<!ENTITY editLinkCmd.label "Rediģēt saiti Jaunā salicējā">
+<!ENTITY editLinkCmd.accesskey "R">
+
+<!-- Font Face SubMenu -->
+<!ENTITY FontFaceSelect.title "Fonts">
+<!ENTITY FontFaceSelect.tooltip "Izvēlieties fontu">
+<!ENTITY fontfaceMenu.label "Fonts">
+<!ENTITY fontfaceMenu.accesskey "F">
+<!ENTITY fontVarWidth.label "Dažāds platums">
+<!ENTITY fontVarWidth.accesskey "D">
+<!ENTITY fontFixedWidth.label "Vienāds platums">
+<!ENTITY fontFixedWidth.accesskey "V">
+<!ENTITY fontFixedWidth.key "V">
+<!ENTITY fontHelvetica.label "Helvetica, Arial">
+<!ENTITY fontHelvetica.accesskey "H">
+<!ENTITY fontTimes.label "Times">
+<!ENTITY fontTimes.accesskey "T">
+<!ENTITY fontCourier.label "Courier">
+<!ENTITY fontCourier.accesskey "C">
+
+<!-- Font Size SubMenu -->
+<!ENTITY FontSizeSelect.title "Fonta izmērs">
+<!ENTITY FontSizeSelect.tooltip "Izvēlieties fonta izmēru">
+<!ENTITY decreaseFontSize.label "Mazāks">
+<!ENTITY decreaseFontSize.accesskey "M">
+<!ENTITY decrementFontSize.key "&lt;">
+<!ENTITY decrementFontSize.key2 ","> <!-- < is above this key on many keyboards -->
+<!ENTITY increaseFontSize.label "Lielāks">
+<!ENTITY increaseFontSize.accesskey "L">
+<!ENTITY incrementFontSize.key "&gt;">
+<!ENTITY incrementFontSize.key2 "."> <!-- > is above this key on many keyboards -->
+
+<!ENTITY fontSizeMenu.label "Izmērs">
+<!ENTITY fontSizeMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY size-tinyCmd.label "Sīks">
+<!ENTITY size-tinyCmd.accesskey "S">
+<!ENTITY size-smallCmd.label "Mazs">
+<!ENTITY size-smallCmd.accesskey "M">
+<!ENTITY size-mediumCmd.label "Vidējs">
+<!ENTITY size-mediumCmd.accesskey "V">
+<!ENTITY size-largeCmd.label "Liels">
+<!ENTITY size-largeCmd.accesskey "L">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.label "Ļoti liels">
+<!ENTITY size-extraLargeCmd.accesskey "o">
+<!ENTITY size-hugeCmd.label "Milzīgs">
+<!ENTITY size-hugeCmd.accesskey "i">
+
+<!-- Font Style SubMenu -->
+<!ENTITY fontStyleMenu.label "Teksta stils">
+<!ENTITY fontStyleMenu.accesskey "T">
+<!ENTITY styleBoldCmd.label "Treknraksts">
+<!ENTITY styleBoldCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY styleBoldCmd.key "B">
+<!ENTITY styleItalicCmd.label "Kursīvs">
+<!ENTITY styleItalicCmd.accesskey "K">
+<!ENTITY styleItalicCmd.key "I">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.label "Pasvītrot">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY styleUnderlineCmd.key "U">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.label "Pārsvītrots">
+<!ENTITY styleStrikeThruCmd.accesskey "P">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.label "Augšraksts">
+<!ENTITY styleSuperscriptCmd.accesskey "u">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.label "Apakšraksts">
+<!ENTITY styleSubscriptCmd.accesskey "p">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.label "Nepārtraukts">
+<!ENTITY styleNonbreakingCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY styleEm.label "Izcēlums">
+<!ENTITY styleEm.accesskey "I">
+<!ENTITY styleStrong.label "Stiprāks izcēlums">
+<!ENTITY styleStrong.accesskey "S">
+<!ENTITY styleCite.label "Citāts">
+<!ENTITY styleCite.accesskey "C">
+<!ENTITY styleAbbr.label "Saīsinājums">
+<!ENTITY styleAbbr.accesskey "a">
+<!ENTITY styleAcronym.label "Akronīms">
+<!ENTITY styleAcronym.accesskey "r">
+<!ENTITY styleCode.label "Kods">
+<!ENTITY styleCode.accesskey "K">
+<!ENTITY styleSamp.label "Izvadīt paraugu">
+<!ENTITY styleSamp.accesskey "I">
+<!ENTITY styleVar.label "Dažāds">
+<!ENTITY styleVar.accesskey "D">
+
+<!ENTITY formatFontColor.label "Teksta krāsa…">
+<!ENTITY formatFontColor.accesskey "T">
+<!ENTITY tableOrCellColor.label "Tabulas vai šūnas fona krāsa…">
+<!ENTITY tableOrCellColor.accesskey "a">
+
+<!ENTITY formatRemoveStyles.key "Y">
+<!ENTITY formatRemoveLinks.key "K">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.label "Dzēst nosauktos enkurus">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors.accesskey "D">
+<!ENTITY formatRemoveNamedAnchors2.key "R">
+
+<!ENTITY paragraphMenu.label "Rindkopa">
+<!ENTITY paragraphMenu.accesskey "R">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.label "Rindkopa">
+<!ENTITY paragraphParagraphCmd.accesskey "R">
+<!ENTITY heading1Cmd.label "Virsraksts 1">
+<!ENTITY heading1Cmd.accesskey "1">
+<!ENTITY heading2Cmd.label "Virsraksts 2">
+<!ENTITY heading2Cmd.accesskey "2">
+<!ENTITY heading3Cmd.label "Virsraksts 3">
+<!ENTITY heading3Cmd.accesskey "3">
+<!ENTITY heading4Cmd.label "Virsraksts 4">
+<!ENTITY heading4Cmd.accesskey "4">
+<!ENTITY heading5Cmd.label "Virsraksts 5">
+<!ENTITY heading5Cmd.accesskey "5">
+<!ENTITY heading6Cmd.label "Virsraksts 6">
+<!ENTITY heading6Cmd.accesskey "6">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.label "Adrese">
+<!ENTITY paragraphAddressCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.label "Priekšformatēts">
+<!ENTITY paragraphPreformatCmd.accesskey "P">
+
+<!-- List menu items -->
+<!ENTITY formatlistMenu.label "Saraksts">
+<!ENTITY formatlistMenu.accesskey "S">
+<!ENTITY noneCmd.label "Nekāds">
+<!ENTITY noneCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listBulletCmd.label "Aizzīmēts">
+<!ENTITY listBulletCmd.accesskey "A">
+<!ENTITY listNumberedCmd.label "Numurēts">
+<!ENTITY listNumberedCmd.accesskey "N">
+<!ENTITY listTermCmd.label "Termins">
+<!ENTITY listTermCmd.accesskey "T">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.label "Definīcija">
+<!ENTITY listDefinitionCmd.accesskey "D">
+<!ENTITY listPropsCmd.label "Parādīt īpašības…">
+<!ENTITY listPropsCmd.accesskey "P">
+
+<!ENTITY ParagraphSelect.title "Rindkopa">
+<!ENTITY ParagraphSelect.tooltip "Izvēlieties rindkopas formātu">
+<!-- Shared in Paragraph, and Toolbar menulist -->
+<!ENTITY bodyTextCmd.label "Pamatteksts">
+<!ENTITY bodyTextCmd.accesskey "P">
+<!-- isn't used in menu now, but may be added in future -->
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.label "Papildu īpašības">
+<!ENTITY advancedPropertiesCmd.accesskey "P">
+
+<!-- Align menu items -->
+<!ENTITY alignMenu.label "Līdzināt">
+<!ENTITY alignMenu.accesskey "L">
+<!ENTITY alignLeft.label "Pa kreisi">
+<!ENTITY alignLeft.accesskey "k">
+<!ENTITY alignLeft.tooltip "Līdzināt pa kreisi">
+<!ENTITY alignCenter.label "Centrēts">
+<!ENTITY alignCenter.accesskey "C">
+<!ENTITY alignCenter.tooltip "Līdzināt ap centru">
+<!ENTITY alignRight.label "Pa labi">
+<!ENTITY alignRight.accesskey "l">
+<!ENTITY alignRight.tooltip "Līdzināt pa labi">
+<!ENTITY alignJustify.label "Taisnot">
+<!ENTITY alignJustify.accesskey "T">
+<!ENTITY alignJustify.tooltip "Līdzināt taisnoti">
+
+<!-- Layer toolbar items -->
+<!ENTITY absolutePosition.label "Novietojums">
+<!ENTITY layer.tooltip "Slānis">
+<!ENTITY decreaseZIndex.label "Novietot aizmugurē">
+<!ENTITY layerSendToBack.tooltip "Novietot aizmugurē">
+<!ENTITY increaseZIndex.label "Novietot priekšā">
+<!ENTITY layerBringToFront.tooltip "Novietot priekšā">
+
+<!ENTITY increaseIndent.label "Palielināt atkāpi">
+<!ENTITY increaseIndent.accesskey "P">
+<!ENTITY increaseIndent.key "]">
+<!ENTITY decreaseIndent.label "Samazināt atkāpi">
+<!ENTITY decreaseIndent.accesskey "S">
+<!ENTITY decreaseIndent.key "[">
+
+<!ENTITY colorsAndBackground.label "Lapas krāsas un fons…">
+<!ENTITY colorsAndBackground.accesskey "L">
+
+<!-- Table Menu -->
+<!ENTITY tableMenu.label "Tabula">
+<!ENTITY tableMenu.accesskey "T">
+
+<!-- Select Submenu -->
+<!ENTITY tableSelectMenu.label "Izvēlēties">
+<!ENTITY tableSelectMenu.accesskey "I">
+
+<!ENTITY tableSelectMenu2.label "Tabulas izvēle">
+<!ENTITY tableSelectMenu2.accesskey "z">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.label "Tabulas ievietošana">
+<!ENTITY tableInsertMenu2.accesskey "i">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.label "Tabulas dzēšana">
+<!ENTITY tableDeleteMenu2.accesskey "d">
+
+<!-- Insert SubMenu -->
+<!ENTITY tableInsertMenu.label "Ievietot">
+<!ENTITY tableInsertMenu.accesskey "I">
+<!ENTITY tableTable.label "Tabula">
+<!ENTITY tableTable.accesskey "T">
+<!ENTITY tableRow.label "Rinda">
+<!ENTITY tableRows.label "Rinda(s)">
+<!ENTITY tableRow.accesskey "R">
+<!ENTITY tableRowAbove.label "Rinda virs">
+<!ENTITY tableRowAbove.accesskey "v">
+<!ENTITY tableRowBelow.label "Rinda zem">
+<!ENTITY tableRowBelow.accesskey "z">
+<!ENTITY tableColumn.label "Kolonna">
+<!ENTITY tableColumns.label "Kolonna(s)">
+<!ENTITY tableColumn.accesskey "K">
+<!ENTITY tableColumnBefore.label "Kolonna pirms">
+<!ENTITY tableColumnBefore.accesskey "p">
+<!ENTITY tableColumnAfter.label "Kolonna pēc">
+<!ENTITY tableColumnAfter.accesskey "p">
+<!ENTITY tableCell.label "Šūna">
+<!ENTITY tableCells.label "Šūna(s)">
+<!ENTITY tableCell.accesskey "n">
+<!ENTITY tableCellContents.label "Šūnas saturs">
+<!ENTITY tableCellContents.accesskey "s">
+<!ENTITY tableAllCells.label "Visas šūnas">
+<!ENTITY tableAllCells.accesskey "V">
+<!ENTITY tableCellBefore.label "Šūna pirms">
+<!ENTITY tableCellBefore.accesskey "i">
+<!ENTITY tableCellAfter.label "Šūna pēc">
+<!ENTITY tableCellAfter.accesskey "p">
+<!-- Delete SubMenu -->
+<!ENTITY tableDeleteMenu.label "Dzēst">
+<!ENTITY tableDeleteMenu.accesskey "D">
+
+<!-- text for "Join Cells" is in editor.properties
+ ("JoinSelectedCells" and "JoinCellToRight")
+ the access key must exist in both of those strings
+ But value must be set here for accesskey to draw properly
+-->
+<!ENTITY tableJoinCells.label "j">
+<!ENTITY tableJoinCells.accesskey "j">
+<!ENTITY tableSplitCell.label "Sadalīt šūnu">
+<!ENTITY tableSplitCell.accesskey "C">
+<!ENTITY convertToTable.label "Izveidot tabulu no atlases">
+<!ENTITY convertToTable.accesskey "r">
+<!ENTITY tableProperties.label "Tabulas īpašības…">
+<!ENTITY tableProperties.accesskey "o">
+
+<!-- Toolbar-only items -->
+<!ENTITY menuBar.tooltip "Izvēlnes josla">
+<!ENTITY formatToolbar.tooltip "Formatēšanas rīkjosla">
+<!ENTITY cutToolbarCmd.tooltip "Izgriezt">
+<!ENTITY copyToolbarCmd.tooltip "Kopēt">
+<!ENTITY pasteToolbarCmd.tooltip "Ielīmēt">
+<!ENTITY findToolbarCmd.label "Meklēt">
+<!ENTITY findToolbarCmd.tooltip "Meklēt tekstu lapā">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.label "Rakstība">
+<!ENTITY spellToolbarCmd.tooltip "Pārbaudīt atlases vai visas lapas pareizrakstību">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.label "Attēls">
+<!ENTITY imageToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu attēlu vai mainīt atlasītā attēla īpašības">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.label "H.Line">
+<!ENTITY hruleToolbarCmd.tooltip "Ievietot horizontālu līniju vai mainīt atlasītās līnijas īpašības">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.label "Tabula">
+<!ENTITY tableToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu tabulu vai mainīt atlasītās tabulas īpašības">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.label "Saite">
+<!ENTITY linkToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu saiti vai mainīt atlasītās saites īpašības">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.label "Enkurs">
+<!ENTITY anchorToolbarCmd.tooltip "Ievietot jaunu nosaukto enkuru vai mainīt atlasītā nosauktā enkura īpašības">
+<!ENTITY colorButtons.title "Krāsas">
+<!ENTITY TextColorButton.tooltip "Izvēlieties krāsu tekstam">
+<!ENTITY BackgroundColorButton.tooltip "Izvēlieties fona krāsu">
+<!ENTITY HighlightColorButton.label "Izcēlējs">
+<!ENTITY HighlightColorButton.tooltip "Izvēlieties teksta izcelto krāsu">
+
+<!-- Editor toolbar -->
+<!ENTITY absoluteFontSize.label "Fonta izmērs">
+<!ENTITY absoluteFontSizeToolbarCmd.tooltip "Uzstādiet fonta izmēru">
+<!ENTITY smaller.label "Mazāks">
+<!ENTITY decreaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Mazāks fonta izmērs">
+<!ENTITY larger.label "Lielāks">
+<!ENTITY increaseFontSizeToolbarCmd.tooltip "Lielāks fonta izmērs">
+<!ENTITY bold.label "Treknraksts">
+<!ENTITY boldToolbarCmd.tooltip "Treknraksts">
+<!ENTITY italic.label "Slīpraksts">
+<!ENTITY italicToolbarCmd.tooltip "Kursīvs">
+<!ENTITY underline.label "Pasvītrots">
+<!ENTITY underlineToolbarCmd.tooltip "Pasvītrot">
+<!ENTITY bullets.label "Aizzīmes">
+<!ENTITY bulletListToolbarCmd.tooltip "Apstiprināt vai noņemt aizzīmes">
+<!ENTITY numbers.label "Skaitļi">
+<!ENTITY numberListToolbarCmd.tooltip "Pielietot vai noņemt numurējumu">
+<!ENTITY outdent.label "Pārkaru atkāpe">
+<!ENTITY outdentToolbarCmd.tooltip "Izvilkt tekstu (pārvietot pa kreisi)">
+<!ENTITY indent.label "Atkāpe">
+<!ENTITY indentToolbarCmd.tooltip "Ievilkt tekstu (pārvietot pa labi)">
+<!ENTITY AlignPopupButton.label "Līdzināšana">
+<!ENTITY AlignPopupButton.tooltip "Izvēlieties teksta novietojumu">
+<!ENTITY InsertPopupButton.label "Ievietot">
+<!ENTITY InsertPopupButton.tooltip "Ievietot saiti, enkuru, attēlu, horizontālu līniju vai tabulu">
+<!ENTITY alignLeftButton.label "Līdzināt pa kreisi">
+<!ENTITY alignLeftButton.tooltip "Līdzināt tekstu gar kreiso malu">
+<!ENTITY alignCenterButton.label "Līdzināt ap centru">
+<!ENTITY alignCenterButton.tooltip "Līdzināt tekstu ap centru">
+<!ENTITY alignRightButton.label "Līdzināt pa labi">
+<!ENTITY alignRightButton.tooltip "Līdzināt tekstu gar labo malu">
+<!ENTITY alignJustifyButton.label "Līdzināt taisnoti">
+<!ENTITY alignJustifyButton.tooltip "Līdzināt tekstu gar kreiso un labo malu">
+
+<!-- Structure Toolbar Context Menu items -->
+<!ENTITY structSelect.label "Atlasīt">
+<!ENTITY structSelect.accesskey "A">
+<!ENTITY structRemoveTag.label "Dzēst tagu">
+<!ENTITY structRemoveTag.accesskey "D">
+<!ENTITY structChangeTag.label "Mainīt tagu">
+<!ENTITY structChangeTag.accesskey "M">
+
+<!-- TOC manipulation -->
+<!ENTITY insertTOC.label "Ievietot">
+<!ENTITY insertTOC.accesskey "I">
+<!ENTITY updateTOC.label "Atjaunot">
+<!ENTITY updateTOC.accesskey "A">
+<!ENTITY removeTOC.label "Dzēst">
+<!ENTITY removeTOC.accesskey "D">
+<!ENTITY tocMenu.label "Satura rādītājs…">
+<!ENTITY tocMenu.accesskey "S">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..23df77e09a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorPrefsOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,12 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (editorCheck.label): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY editorCheck.label "Salicējs">
+<!ENTITY editorCheck.accesskey "S">
+
+<!ENTITY compose.label "Salicējs">
+<!ENTITY editing.label "Jaunas lapas iestatījumi">
+<!ENTITY publish.label "Publicēšana">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7f34afb0ae
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/editorSmileyOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,58 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Smiley Menu items -->
+<!ENTITY insertSmiley.label "Smaidiņš">
+<!ENTITY insertSmiley.accesskey "S">
+
+<!ENTITY smiley1Cmd.label "Smaids">
+<!ENTITY smiley1Cmd.accesskey "S">
+<!ENTITY smiley1Cmd.tooltip "Ievietot smaidiņu">
+<!ENTITY smiley2Cmd.label "Saraukta">
+<!ENTITY smiley2Cmd.accesskey "S">
+<!ENTITY smiley2Cmd.tooltip "Ievietot sarauktu seju">
+<!ENTITY smiley3Cmd.label "Piemiegta acs">
+<!ENTITY smiley3Cmd.accesskey "P">
+<!ENTITY smiley3Cmd.tooltip "Ievietot piemiegtu aci">
+<!ENTITY smiley4Cmd.label "Izbāzta mēle">
+<!ENTITY smiley4Cmd.accesskey "M">
+<!ENTITY smiley4Cmd.tooltip "Ievietot izbāztu mēli">
+<!ENTITY smiley5Cmd.label "Smejošs">
+<!ENTITY smiley5Cmd.accesskey "m">
+<!ENTITY smiley5Cmd.tooltip "Ievietot smejošu seju">
+<!ENTITY smiley6Cmd.label "Apmulsis">
+<!ENTITY smiley6Cmd.accesskey "p">
+<!ENTITY smiley6Cmd.tooltip "Ievietot apmulsušu seju">
+<!ENTITY smiley7Cmd.label "Neizlēmīgs">
+<!ENTITY smiley7Cmd.accesskey "N">
+<!ENTITY smiley7Cmd.tooltip "Ievietot neizlēmīgu seju">
+<!ENTITY smiley8Cmd.label "Pārsteigums">
+<!ENTITY smiley8Cmd.accesskey "r">
+<!ENTITY smiley8Cmd.tooltip "Ievietot pārsteigtu seju">
+<!ENTITY smiley9Cmd.label "Skūpsts">
+<!ENTITY smiley9Cmd.accesskey "k">
+<!ENTITY smiley9Cmd.tooltip "Ievietot skūpstošu seju">
+<!ENTITY smiley10Cmd.label "Kliedziens">
+<!ENTITY smiley10Cmd.accesskey "K">
+<!ENTITY smiley10Cmd.tooltip "Ievietot kliedzošu seju">
+<!ENTITY smiley11Cmd.label "Vēss">
+<!ENTITY smiley11Cmd.accesskey "V">
+<!ENTITY smiley11Cmd.tooltip "Ievietot vēsu seju">
+<!ENTITY smiley12Cmd.label "Nauda mutē">
+<!ENTITY smiley12Cmd.accesskey "N">
+<!ENTITY smiley12Cmd.tooltip "Ievietot seju ar naudu mutē">
+<!ENTITY smiley13Cmd.label "Pēda mutē">
+<!ENTITY smiley13Cmd.accesskey "d">
+<!ENTITY smiley13Cmd.tooltip "Ievietot seju ar pēdu mutē">
+<!ENTITY smiley14Cmd.label "Nevainīgs">
+<!ENTITY smiley14Cmd.accesskey "e">
+<!ENTITY smiley14Cmd.tooltip "Ievietot nevainīgu seju">
+<!ENTITY smiley15Cmd.label "Raudošs">
+<!ENTITY smiley15Cmd.accesskey "R">
+<!ENTITY smiley15Cmd.tooltip "Ievietot raudošu seju">
+<!ENTITY smiley16Cmd.label "Aizzīmogotas lūpas">
+<!ENTITY smiley16Cmd.accesskey "A">
+<!ENTITY smiley16Cmd.tooltip "Ievietot seju ar aizzīmogotām lūpām">
+<!ENTITY SmileButton.label "Ievietot smaidiņu">
+<!ENTITY SmileButton.tooltip "Ievietot smaidošu seju">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6ab10d0c32
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-composer.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from content/pref-composer.xhtml -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE : FILE 'Composer' prefs dialog. Similar to Communcator 4.x Document Properties/Colors and Background -->
+
+<!--LOCALIZATION NOTE (pref.composer.title): DONT_TRANSLATE -->
+<!ENTITY pref.composer.title "Salicējs">
+<!ENTITY recentFiles.title "Neseno lapu izvēlne">
+<!ENTITY documentsInMenu.label "Maksimālais uzskaitīto lapu skaits:">
+<!ENTITY documentsInMenu.accesskey "M">
+<!ENTITY savingFiles.title "Saglabājot vai publicējot lapas">
+<!ENTITY preserveExisting.label "Saglabāt pirmavota formatējumu">
+<!ENTITY preserveExisting.accesskey "p">
+<!ENTITY preserveExisting.tooltip "Saglabā rindu pārtraukumus un lapas sākotnējo formatējumu">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.label "Saglabājot lapu, saglabāt attēlus un saistītos failus">
+<!ENTITY saveAssociatedFiles.accesskey "p">
+<!ENTITY showPublishDialog.label "Publicējot lapas, vienmēr rādīt publicēšanas dialoglogu">
+<!ENTITY showPublishDialog.accesskey "P">
+<!ENTITY composerEditing.label "Rediģēšana">
+<!ENTITY maintainStructure.label "Ievietojot vai dzēšot šūnas, saglabāt tabulas izklājumu">
+<!ENTITY maintainStructure.tooltip "Saglabā tabulas taisnstūra formu, automātiski pievienojot šūnas pēc šūnu ievietošanas vai dzēšanas">
+<!ENTITY maintainStructure.accesskey "S">
+<!ENTITY useCSS.label "HTML elementu un atribūtu vietā izmantot CSS stilus">
+<!ENTITY useCSS.accesskey "C">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.label "Rindkopas pabeigšana vienmēr rada jaunu rindkopu">
+<!ENTITY crInPCreatesNewP.accesskey "R">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..ba7c7b2586
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/composer/pref-editing.dtd
@@ -0,0 +1,31 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY pref.editing.title "Jaunas lapas iestatījumi">
+
+<!ENTITY authorName.label "Autors:">
+<!ENTITY authorName.accesskey "A">
+<!ENTITY pageColorHeader "Noklusētais lapas izskats">
+
+<!ENTITY defaultColors.label "Lasītāja noklusējuma krāsas (neiestatīt krāsas lapā)">
+<!ENTITY defaultColors.accesskey "L">
+<!ENTITY customColors.label "Lietot pielāgotas krāsas:">
+<!ENTITY customColors.accesskey "p">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normāls teksts">
+<!ENTITY normalText.accesskey "N">
+<!ENTITY linkText.label "Saites teksts">
+<!ENTITY linkText.accesskey "S">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktīvās saites teksts">
+<!ENTITY activeLinkText.accesskey "k">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Apmeklētās saites teksts">
+<!ENTITY visitedLinkText.accesskey "p">
+<!ENTITY background.label "Fons:">
+<!ENTITY background.accesskey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fona attēls:">
+<!ENTITY backgroundImage.accesskey "F">
+<!ENTITY chooseFile.label "Izvēlieties failu…">
+<!ENTITY chooseFile.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..83ee3eea5e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdAdvancedEdit.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY WindowTitle.label "Papildu īpašību redaktors">
+<!ENTITY AttName.label "Atribūts: ">
+<!ENTITY AttValue.label "Vērtība: ">
+<!ENTITY PropertyName.label "Īpašība: ">
+<!ENTITY currentattributesfor.label "Pašreizējie atribūti:">
+<!ENTITY tree.attributeHeader.label "Atribūts">
+<!ENTITY tree.propertyHeader.label "Īpašība">
+<!ENTITY tree.valueHeader.label "Vērtība">
+<!ENTITY tabHTML.label "HTML atribūti">
+<!ENTITY tabCSS.label "Iekļautais stils">
+<!ENTITY tabJSE.label "JavaScript notikumi">
+
+<!ENTITY editAttribute.label "Lai rediģētu tā vērtību, klikšķiniet virs vienuma">
+<!ENTITY removeAttribute.label "Noņemt">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..c5a6e9af99
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdColorPicker.dtd
@@ -0,0 +1,22 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Krāsa">
+<!ENTITY lastPickedColor.label "Pēdējā izvēlētā krāsa">
+<!ENTITY lastPickedColor.accessKey "P">
+<!ENTITY chooseColor1.label "Izvēlieties krāsu:">
+<!ENTITY chooseColor2.label "Ievadiet HTML krāsu virkni">
+<!ENTITY chooseColor2.accessKey "I">
+<!ENTITY setColorExample.label "(piem.: &quot;#0000ff&quot; vai &quot;blue&quot;):">
+<!ENTITY default.label "Noklusētā">
+<!ENTITY default.accessKey "N">
+<!ENTITY palette.label "Palete:">
+<!ENTITY standardPalette.label "Standarta">
+<!ENTITY webPalette.label "Visas tīmekļa krāsas">
+<!ENTITY background.label "Fons:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY table.label "Tabula">
+<!ENTITY table.accessKey "T">
+<!ENTITY cell.label "Šūna(s)">
+<!ENTITY cell.accessKey "n">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b798cd8ba5
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdConvertToTable.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Pārveidot par tabulu">
+<!ENTITY instructions1.label "Redaktors katrai atlasītajai rindkopai izveido jaunu tabulas rindu.">
+<!ENTITY instructions2.label "Izvēlieties rakstzīmi, ar kuru ir atdalītas atlases kolonnas:">
+<!ENTITY commaRadio.label "Komats">
+<!ENTITY spaceRadio.label "Atstarpe">
+<!ENTITY otherRadio.label "Cita rakstzīme:">
+<!ENTITY deleteCharCheck.label "Dzēst atdalītāja rakstzīmi">
+<!ENTITY collapseSpaces.label "Ignorējiet papildu atstarpes">
+<!ENTITY collapseSpaces.tooltip "Konvertēt sekojošās atstarpes vienā atdalītājā">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..b0461d8639
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdDialogOverlay.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY AdvancedEditButton.label "Papildu rediģēšana…">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.accessKey "P">
+<!ENTITY AdvancedEditButton.tooltip "Pievienot vai mainīt HTML atribūtus, stila atribūtus un JavaScript">
+<!ENTITY chooseFileButton.label "Izvēlieties failu...">
+<!ENTITY chooseFileButton.accessKey "f">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.label "Izvēlieties failu...">
+<!ENTITY chooseFileLinkButton.accessKey "f">
+<!ENTITY makeUrlRelative.label "URL ir relatīvs lapas vietai">
+<!ENTITY makeUrlRelative.accessKey "r">
+<!ENTITY makeUrlRelative.tooltip "Pārslēgt starp relatīvo un absolūto URL. Lai to mainītu, vispirms jāsaglabā lapa.">
+
+<!-- Shared by Link and Image dialogs -->
+<!ENTITY LinkURLEditField2.label "Ievadiet tīmekļa lapas atrašanās vietu, vietējo failu, vai izvēlieties nosauktu enkuru vai virsrakstu no lauka konteksta izvēlnes:">
+<!ENTITY LinkURLEditField2.accessKey "t">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1f3c421676
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EdNamedAnchorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,8 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Nosauktā enkura īpašības">
+<!ENTITY anchorNameEditField.label "Enkura nosaukums:">
+<!ENTITY anchorNameEditField.accessKey "N">
+<!ENTITY nameInput.tooltip "Ievadiet šim enkuram (mērķim) unikālu nosaukumu">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..02bbb6872a
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditConflict.dtd
@@ -0,0 +1,10 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Atlasiet rediģēšanas izmaiņas">
+<!ENTITY conflictWarning.label "Šo lapu ir mainījusi cita programma, bet arī jūsu redaktorā ir nesaglabātas izmaiņas.">
+<!ENTITY conflictResolve.label "Izvēlieties, kuru versiju paturēt:">
+<!ENTITY keepCurrentPageButton.label "Paturēt tekošās lapas izmaiņas">
+<!ENTITY useOtherPageButton.label "Aizstāt tekošo lapu ar citām izmaiņām">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f4f92a4be0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorButtonProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Pogas īpašības">
+
+<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi">
+
+<!ENTITY ButtonType.label "Veids">
+<!ENTITY ButtonType.accesskey "V">
+<!ENTITY submit.value "Iesniegt">
+<!ENTITY reset.value "Atstatīt">
+<!ENTITY button.value "Poga">
+
+<!ENTITY ButtonName.label "Nosaukums:">
+<!ENTITY ButtonName.accesskey "N">
+<!ENTITY ButtonValue.label "Vērtība:">
+<!ENTITY ButtonValue.accesskey "V">
+<!ENTITY tabIndex.label "Cilnes indekss:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "C">
+<!ENTITY ButtonDisabled.label "Atslēgts">
+<!ENTITY ButtonDisabled.accesskey "A">
+<!ENTITY AccessKey.label "Piekļuves atslēga:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "k">
+
+<!ENTITY RemoveButton.label "Noņemt pogu">
+<!ENTITY RemoveButton.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3f56563a66
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorColorProperties.dtd
@@ -0,0 +1,29 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Lapas krāsas un fons">
+<!ENTITY pageColors.label "Lapas krāsas">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.label "Lasītāja noklusētās krāsas (neiestatīt krāsas lapā)">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.accessKey "n">
+<!ENTITY defaultColorsRadio.tooltip "Izmantot krāsas iestatījumus tikai no skatītāja (lasītāja) pārlūka krāsām">
+<!ENTITY customColorsRadio.label "Lietot pielāgotas krāsas:">
+<!ENTITY customColorsRadio.accessKey "p">
+<!ENTITY customColorsRadio.tooltip "Šie krāsu iestatījumi ignorē skatītāja pārlūka iestatījumus">
+
+<!ENTITY normalText.label "Normāls teksts">
+<!ENTITY normalText.accessKey "N">
+<!ENTITY linkText.label "Saites teksts">
+<!ENTITY linkText.accessKey "S">
+<!ENTITY activeLinkText.label "Aktīvās saites teksts">
+<!ENTITY activeLinkText.accessKey "A">
+<!ENTITY visitedLinkText.label "Apmeklētās saites teksts">
+<!ENTITY visitedLinkText.accessKey "p">
+<!ENTITY background.label "Fons:">
+<!ENTITY background.accessKey "F">
+<!ENTITY colon.character ":">
+<!ENTITY backgroundImage.label "Fona attēls:">
+<!ENTITY backgroundImage.accessKey "a">
+<!ENTITY backgroundImage.tooltip "Izmantot attēla failu kā fonu jūsu lapai">
+<!ENTITY backgroundImage.shortenedDataURI "Saīsināts datu URI (kopēšana ievietos pilnu URI starpliktuvē)">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..019ee44e8e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFieldSetProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Lauku kopas īpašības">
+
+<!ENTITY Legend.label "Leģenda">
+<!ENTITY Legend.accesskey "L">
+
+<!ENTITY EditLegendText.label "Rediģēt leģendu:">
+<!ENTITY EditLegendText.accesskey "R">
+<!ENTITY LegendAlign.label "Izlīdzināt leģendu:">
+<!ENTITY LegendAlign.accesskey "I">
+<!ENTITY AlignDefault.label "Noklusētā">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pa kreisi">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centrā">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pa labi">
+
+<!ENTITY RemoveFieldSet.label "Noņemt lauku kopu">
+<!ENTITY RemoveFieldSet.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9ca11eb236
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorFormProperties.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formas īpašības">
+
+<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi">
+
+<!ENTITY FormName.label "Formas nosaukums:">
+<!ENTITY FormName.accesskey "F">
+<!ENTITY FormAction.label "Darbības URL:">
+<!ENTITY FormAction.accesskey "D">
+<!ENTITY FormMethod.label "Metode:">
+<!ENTITY FormMethod.accesskey "M">
+<!ENTITY FormEncType.label "Kodējums:">
+<!ENTITY FormEncType.accesskey "K">
+<!ENTITY FormTarget.label "Mērķa rāmis:">
+<!ENTITY FormTarget.accesskey "r">
+
+<!ENTITY RemoveForm.label "Noņemt formu">
+<!ENTITY RemoveForm.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3567dd5878
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorHLineProperties.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Horizontālās līnijas īpašības">
+
+<!ENTITY dimensionsBox.label "Izmēri">
+<!ENTITY heightEditField.label "Augstums:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY widthEditField.label "Platums:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY pixelsPopup.value "punkti">
+<!ENTITY alignmentBox.label "Līdzināšana">
+<!ENTITY leftRadio.label "Pa kreisi">
+<!ENTITY leftRadio.accessKey "k">
+<!ENTITY centerRadio.label "Centrā">
+<!ENTITY centerRadio.accessKey "C">
+<!ENTITY rightRadio.label "Pa labi">
+<!ENTITY rightRadio.accessKey "l">
+
+<!ENTITY threeDShading.label "3-D ēnojums">
+<!ENTITY threeDShading.accessKey "D">
+<!ENTITY saveSettings.label "Lietot kā noklusēto">
+<!ENTITY saveSettings.accessKey "N">
+<!ENTITY saveSettings.tooltip "Saglabājiet šos iestatījumus, lai tos izmantotu, ievietojot jaunas horizontālas līnijas">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..41c9183e7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorImageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,79 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's image and form image dialogs. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Attēla īpašības">
+
+<!ENTITY pixelsPopup.value "punkti">
+
+<!-- These are in the Location tab panel -->
+<!ENTITY locationEditField.label "Attēla vieta:">
+<!ENTITY locationEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY locationEditField.tooltip "Ierakstiet attēla faila nosaukumu vai atrašanās vietu">
+<!ENTITY locationEditField.shortenedDataURI "Saīsināts datu URI (kopēšana ievietos pilnu URI starpliktuvē)">
+<!ENTITY title.label "Rīka padoms:">
+<!ENTITY title.accessKey "R">
+<!ENTITY title.tooltip "HTML 'title' atribūts, kas tiek parādīts kā rīka padoms">
+<!ENTITY altText.label "Alternatīvais teksts:">
+<!ENTITY altText.accessKey "A">
+<!ENTITY altTextEditField.tooltip "Ierakstiet tekstu, kas norāda attēla vietu">
+<!ENTITY noAltText.label "Nelietot alternatīvo tekstu">
+<!ENTITY noAltText.accessKey "N">
+
+<!ENTITY previewBox.label "Attēla priekšskats">
+
+<!-- These controls are in the Dimensions tab panel -->
+<!-- actualSize.label should be same as actualSizeRadio.label + ":" -->
+<!ENTITY actualSize.label "Patiesais izmērs:">
+<!ENTITY actualSizeRadio.label "Patiesais izmērs">
+<!ENTITY actualSizeRadio.accessKey "P">
+<!ENTITY actualSizeRadio.tooltip "Atgriezt uz attēla faktisko izmēru">
+<!ENTITY customSizeRadio.label "Pielāgots izmērs">
+<!ENTITY customSizeRadio.accessKey "l">
+<!ENTITY customSizeRadio.tooltip "Mainīt attēla izmēru, kā parādīts lapā">
+<!ENTITY heightEditField.label "Augstums:">
+<!ENTITY heightEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY widthEditField.label "Platums:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY constrainCheckbox.label "Ierobežot">
+<!ENTITY constrainCheckbox.accessKey "I">
+<!ENTITY constrainCheckbox.tooltip "Saglabāt attēla malu attiecību">
+
+<!-- These controls are in the Image Map box of the expanded area -->
+<!ENTITY imagemapBox.label "Attēlu karte">
+<!ENTITY removeImageMapButton.label "Noņemt">
+<!ENTITY removeImageMapButton.accessKey "N">
+
+<!-- These are the options for image alignment -->
+<!ENTITY alignment.label "Pielīdzināt tekstu attēlam">
+<!ENTITY bottomPopup.value "Apakšā">
+<!ENTITY topPopup.value "Augšā">
+<!ENTITY centerPopup.value "Centrā">
+<!ENTITY wrapRightPopup.value "Aptīt pa labi">
+<!ENTITY wrapLeftPopup.value "Aptīt pa kreisi">
+
+<!-- These controls are in the Spacing Box -->
+<!ENTITY spacingBox.label "Atstatums">
+<!ENTITY leftRightEditField.label "Pa kreisi un pa labi:">
+<!ENTITY leftRightEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY topBottomEditField.label "Augšā un apakšā:">
+<!ENTITY topBottomEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY borderEditField.label "Nepārtraukta apmale:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "N">
+
+<!-- These controls are in the Link Box -->
+<!ENTITY showImageLinkBorder.label "Rādīt apmali ap saistīto attēlu">
+<!ENTITY showImageLinkBorder.accessKey "R">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.label "Saistīt papildu rediģēšanu…">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.accessKey "S">
+<!ENTITY LinkAdvancedEditButton.tooltip "Pievienot vai mainīt HTML atribūtus, stila atribūtus un JavaScript">
+
+<!-- These tabs are currently used in the image input dialog -->
+<!ENTITY imageInputTab.label "Forma">
+<!ENTITY imageLocationTab.label "Atrašanās vieta">
+<!ENTITY imageDimensionsTab.label "Izmēri">
+<!ENTITY imageAppearanceTab.label "Izskats">
+<!ENTITY imageLinkTab.label "Saite">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..7792a59bff
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInputProperties.dtd
@@ -0,0 +1,50 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Formas lauka īpašības">
+<!ENTITY windowTitleImage.label "Formas attēla īpašības">
+
+<!ENTITY InputType.label "Lauka veids">
+<!ENTITY InputType.accesskey "v">
+<!ENTITY text.value "Teksts">
+<!ENTITY password.value "Parole">
+<!ENTITY checkbox.value "Atzīmes rūtiņa">
+<!ENTITY radio.value "Radio poga">
+<!ENTITY submit.value "Iesniegšanas poga">
+<!ENTITY reset.value "Atstatīšanas poga">
+<!ENTITY file.value "Fails">
+<!ENTITY hidden.value "Slēpts">
+<!ENTITY image.value "Attēls">
+<!ENTITY button.value "Poga">
+
+<!ENTITY InputSettings.label "Lauka iestatījumi">
+<!ENTITY InputName.label "Lauka nosaukums:">
+<!ENTITY InputName.accesskey "L">
+<!ENTITY GroupName.label "Grupas nosaukums:">
+<!ENTITY GroupName.accesskey "G">
+<!ENTITY InputValue.label "Lauka vērtība:">
+<!ENTITY InputValue.accesskey "v">
+<!ENTITY InitialValue.label "Sākotnējā vērtība:">
+<!ENTITY InitialValue.accesskey "S">
+<!ENTITY InputChecked.label "Sākotnēji pārbaudīts">
+<!ENTITY InputChecked.accesskey "p">
+<!ENTITY InputSelected.label "Sākotnēji atlasīts">
+<!ENTITY InputSelected.accesskey "a">
+<!ENTITY InputReadOnly.label "Tikai lasāms">
+<!ENTITY InputReadOnly.accesskey "l">
+<!ENTITY InputDisabled.label "Atslēgts">
+<!ENTITY InputDisabled.accesskey "A">
+<!ENTITY tabIndex.label "Cilnes indekss:">
+<!ENTITY tabIndex.accesskey "i">
+<!ENTITY TextSize.label "Lauka izmērs:">
+<!ENTITY TextSize.accesskey "z">
+<!ENTITY TextLength.label "Maksimālais garums:">
+<!ENTITY TextLength.accesskey "g">
+<!ENTITY AccessKey.label "Piekļuves atslēga:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "a">
+<!ENTITY Accept.label "Pieņemt veidus:">
+<!ENTITY Accept.accesskey "P">
+
+<!ENTITY ImageProperties.label "Attēla īpašības…">
+<!ENTITY ImageProperties.accesskey "t">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..9efd325653
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertChars.dtd
@@ -0,0 +1,19 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot rakstzīmi">
+<!ENTITY category.label "Kategorija">
+<!ENTITY letter.label "Vēstule:">
+<!ENTITY letter.accessKey "V">
+<!ENTITY character.label "Rakstzīme:">
+<!ENTITY character.accessKey "R">
+<!ENTITY accentUpper.label "Akcentēti lielie burti">
+<!ENTITY accentLower.label "Akcentēti mazie burti">
+<!ENTITY otherUpper.label "Citi lielie burti">
+<!ENTITY otherLower.label "Citi mazie burti">
+<!ENTITY commonSymbols.label "Izplatīti simboli">
+<!ENTITY insertButton.label "Ievietot">
+<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..381cbfc125
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertMath.dtd
@@ -0,0 +1,21 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot formulu">
+
+<!ENTITY sourceEditField.label "Ievadiet LaTeX avota kodu:">
+
+<!ENTITY options.label "Opcijas">
+<!ENTITY optionInline.label "Iekļautais režīms">
+<!ENTITY optionInline.accesskey "I">
+<!ENTITY optionDisplay.label "Rādīšanas režīms">
+<!ENTITY optionDisplay.accesskey "R">
+<!ENTITY optionLTR.label "Virzienā no kreisās uz labo">
+<!ENTITY optionLTR.accesskey "k">
+<!ENTITY optionRTL.label "Virzienā no labās uz kreiso">
+<!ENTITY optionRTL.accesskey "l">
+
+<!ENTITY insertButton.label "Ievietot">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..8d3de64dce
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertSource.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot HTML">
+<!ENTITY sourceEditField.label "Ievadiet HTML tagus un tekstu:">
+<!ENTITY example.label "Piemērs: ">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleOpenTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleOpenTag.label "&lt;i&gt;">
+<!-- LOCALIZATION NOTE (exampleCloseTag.label): DONT_TRANSLATE: they are text for HTML tagnames: "<i>" and "</i>" -->
+<!ENTITY exampleCloseTag.label "&lt;/i&gt;">
+<!ENTITY exampleText.label "Sveika, pasaule!">
+<!ENTITY insertButton.label "Ievietot">
+<!ENTITY insertButton.accesskey "I">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..bfaaa218b0
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTOC.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY Window.title "Satura rādītājs">
+<!ENTITY buildToc.label "Veidot satura rādītāju no:">
+<!ENTITY tag.label "Birka:">
+<!ENTITY class.label "Klase:">
+<!ENTITY header1.label "Līmenis 1">
+<!ENTITY header2.label "Līmenis 2">
+<!ENTITY header3.label "Līmenis 3">
+<!ENTITY header4.label "Līmenis 4">
+<!ENTITY header5.label "Līmenis 5">
+<!ENTITY header6.label "Līmenis 6">
+<!ENTITY makeReadOnly.label "Padarīt satura rādītāju tikai lasāmu">
+<!ENTITY orderedList.label "Numurēt visus satura rādītāja ierakstus">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f169a24020
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorInsertTable.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Ievietot tabulu">
+
+<!ENTITY size.label "Izmērs">
+<!ENTITY numRowsEditField.label "Rindas:">
+<!ENTITY numRowsEditField.accessKey "R">
+<!ENTITY numColumnsEditField.label "Kolonnas:">
+<!ENTITY numColumnsEditField.accessKey "K">
+<!ENTITY widthEditField.label "Platums:">
+<!ENTITY widthEditField.accessKey "P">
+<!ENTITY borderEditField.label "Mala:">
+<!ENTITY borderEditField.accessKey "M">
+<!ENTITY borderEditField.tooltip "Ierakstiet skaitli, lai norādītu tabulas apmales lielumu vai nulli (0) bez apmales">
+<!ENTITY pixels.label "pikseļi">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..6cd18c18b7
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLabelProperties.dtd
@@ -0,0 +1,18 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Etiķetes īpašības">
+
+<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi">
+<!ENTITY Settings.accesskey "I">
+
+<!ENTITY EditLabelText.label "Rediģēt tekstu:">
+<!ENTITY EditLabelText.accesskey "R">
+<!ENTITY LabelFor.label "Vadībai:">
+<!ENTITY LabelFor.accesskey "V">
+<!ENTITY AccessKey.label "Piekļuves taustiņš:">
+<!ENTITY AccessKey.accesskey "P">
+
+<!ENTITY RemoveLabel.label "Noņemt birku">
+<!ENTITY RemoveLabel.accesskey "N">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..96aa955f3b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorLinkProperties.dtd
@@ -0,0 +1,6 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Saites īpašības">
+<!ENTITY LinkURLBox.label "Saites atrašanās vieta">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..85c005b39c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorListProperties.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Parādīt īpašības">
+
+<!ENTITY ListType.label "Saraksta veids">
+<!ENTITY bulletStyle.label "Aizzīmes stils:">
+<!ENTITY startingNumber.label "Sākt ar:">
+<!ENTITY startingNumber.accessKey "S">
+<!ENTITY none.value "Nekas">
+<!ENTITY bulletList.value "Aizzīmju (nenumurēts) saraksts">
+<!ENTITY numberList.value "Numurēts saraksts">
+<!ENTITY definitionList.value "Definīciju saraksts">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.label "Mainīt visu sarakstu">
+<!ENTITY changeEntireListRadio.accessKey "M">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.label "Mainīt tikai atlasītos vienumus">
+<!ENTITY changeSelectedRadio.accessKey "a">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..f0402f2d41
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPageProperties.dtd
@@ -0,0 +1,17 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Lapas īpašības">
+<!ENTITY location.label "Vieta:">
+<!ENTITY lastModified.label "Pēdējo reizi mainīts:">
+<!ENTITY titleInput.label "Virsraksts:">
+<!ENTITY titleInput.accessKey "V">
+<!ENTITY authorInput.label "Autors:">
+<!ENTITY authorInput.accessKey "A">
+<!ENTITY descriptionInput.label "Apraksts:">
+<!ENTITY descriptionInput.accessKey "p">
+<!ENTITY locationNewPage.label "[Jauna lapa, vēl nav saglabāta]">
+<!ENTITY EditHEADSource1.label "Pieredzējuši lietotāji:">
+<!ENTITY EditHEADSource2.label "Lai rediģētu citu &lt;head&gt; saturu reģionā, izmantojiet &quot;HTML avotu&quot; izvēlnē Skats vai rīkjoslā Rediģēšanas režīms.">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2140d52692
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPersonalDictionary.dtd
@@ -0,0 +1,20 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Personīgā vārdnīca">
+
+<!ENTITY wordEditField.label "Jauns vārds:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "J">
+<!ENTITY AddButton.label "Pievienot">
+<!ENTITY AddButton.accessKey "P">
+<!ENTITY DictionaryList.label "Vārdi vārdnīcā:">
+<!ENTITY DictionaryList.accessKey "V">
+<!ENTITY ReplaceButton.label "Aizstāt">
+<!ENTITY ReplaceButton.accessKey "A">
+<!ENTITY RemoveButton.label "Noņemt">
+<!ENTITY RemoveButton.accessKey "N">
+
+<!ENTITY CloseButton.label "Aizvērt">
+<!ENTITY CloseButton.accessKey "z">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..584d9d1da4
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublish.dtd
@@ -0,0 +1,65 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Publicēt lapu">
+<!ENTITY windowTitleSettings.label "Publicēt iestatījumus">
+<!ENTITY publishTab.label "Publicēt">
+<!ENTITY settingsTab.label "Iestatījumi">
+<!ENTITY publishButton.label "Publicēt">
+
+<!-- Publish Tab Panel -->
+<!ENTITY siteList.label "Vietnes nosaukums:">
+<!ENTITY siteList.accesskey "V">
+<!ENTITY siteList.tooltip "Izvēlieties vietni, kurā vēlaties publicēt">
+<!ENTITY newSiteButton.label "Jauna vietne">
+<!ENTITY newSiteButton.accesskey "J">
+<!ENTITY docDirList.label "Šīs lapas vietas apakšmape:">
+<!ENTITY docDirList.accesskey "a">
+<!ENTITY docDirList.tooltip "Izvēlieties vai ievadiet šīs lapas attālās apakšmapes nosaukumu">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.label "Iekļaut attēlus un citus failus">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.accesskey "I">
+<!ENTITY publishImgCheckbox.tooltip "Publicēt attēlus un citus failus, uz kuriem norāda šī lapa">
+<!ENTITY sameLocationRadio.label "Izmantot to pašu vietu kā lapai">
+<!ENTITY sameLocationRadio.accesskey "z">
+<!ENTITY sameLocationRadio.tooltip "Publicēt failus tajā pašā vietā, kur lapa">
+<!ENTITY useSubdirRadio.label "Izmantot šo vietnes apakšmapi:">
+<!ENTITY useSubdirRadio.accesskey "a">
+<!ENTITY useSubdirRadio.tooltip "Publicēt failus atlasītajā attālajā apakšmapē">
+<!ENTITY otherDirList.tooltip "Izvēlieties vai ievadiet attālās apakšmapes nosaukumu, kurā tiks publicēti faili">
+<!ENTITY pageTitle.label "Lapas virsraksts:">
+<!ENTITY pageTitle.accesskey "v">
+<!ENTITY pageTitle.tooltip "Ievadiet virsrakstu, lai noteiktu lapu logā un grāmatzīmēs">
+<!ENTITY pageTitleExample.label "piem.: &quot;Mana lapa&quot;">
+<!ENTITY filename.label "Faila nosaukums:">
+<!ENTITY filename.accesskey "F">
+<!ENTITY filename.tooltip "Ievadiet šī faila nosaukumu, tīmekļa lapai ieskaitot '.html'">
+<!ENTITY filenameExample.label "piem.: &quot;manalapa.html&quot;">
+<!ENTITY setDefaultButton.label "Iestatīt kā noklusēto">
+<!ENTITY setDefaultButton.accesskey "n">
+<!ENTITY removeButton.label "Noņemt vietni">
+<!ENTITY removeButton.accesskey "N">
+
+<!-- Settings Tab Panel -->
+<!ENTITY publishSites.label "Publicēšanas vietnes">
+<!ENTITY serverInfo.label "Servera informācija">
+<!ENTITY loginInfo.label "Pieteikšanās informācija">
+<!ENTITY siteName.label "Vietnes nosaukums:">
+<!ENTITY siteName.accesskey "n">
+<!ENTITY siteName.tooltip "Segvārds, kas identificē šo izdevēju vietni (piem.: 'Mana vietne')">
+<!ENTITY siteUrl.label "Publicētāja adrese (piem.: 'ftp://ftp.myisp.com/myusername'):">
+<!ENTITY siteUrl.accesskey "a">
+<!ENTITY siteUrl.tooltip "FTP:// vai HTTP:// adrese ko piedāvā jūsu tīmekļa mitināšanas pakalpojums">
+<!ENTITY browseUrl.label "Jūsu mājas lapas HTTP adrese (piem.: 'http://www.myisp.com/myusername'):">
+<!ENTITY browseUrl.accesskey "m">
+<!ENTITY browseUrl.tooltip "Jūsu mājas mapes HTTP:// adrese (neiekļaujiet faila nosaukumu)">
+<!ENTITY username.label "Lietotājvārds:">
+<!ENTITY username.accesskey "L">
+<!ENTITY username.tooltip "Lietotājvārds, kuru izmantojat piesakoties savā ISP vai tīmekļa mitināšanas pakalpojumā">
+<!ENTITY password.label "Parole:">
+<!ENTITY password.accesskey "P">
+<!ENTITY password.tooltip "Ar jūsu lietotājvārdu saistītā parole">
+<!ENTITY savePassword.label "Saglabāt paroli">
+<!ENTITY savePassword.accesskey "S">
+<!ENTITY savePassword.tooltip "Atlasiet šo, lai droši saglabātu paroli, izmantojot Paroļu pārvaldnieku">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..228011e98b
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorPublishProgress.dtd
@@ -0,0 +1,16 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY siteUrl.label "Vietnes URL:">
+<!ENTITY docSubdir.label "Lapas apakšmape:">
+<!ENTITY otherSubdir.label "Attēlu apakšmape:">
+
+<!ENTITY status.label "Publicē…">
+<!ENTITY fileList.label "Publicēšanas statuss">
+<!ENTITY succeeded.label "Izdevās">
+<!ENTITY failed.label "Neizdevās">
+
+<!ENTITY keepOpen "Kad publicēšana ir pabeigta, turiet šo logu atvērtu.">
+<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..983fc60263
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorReplace.dtd
@@ -0,0 +1,27 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- extracted from EdReplace.xhtml -->
+
+<!ENTITY replaceDialog.title "Meklēt un aizstāt">
+<!ENTITY findField.label "Meklēt tekstu:">
+<!ENTITY findField.accesskey "M">
+<!ENTITY replaceField.label "Aizstāt ar:">
+<!ENTITY replaceField.accesskey "A">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.label "Atbilst precīzi">
+<!ENTITY caseSensitiveCheckbox.accesskey "p">
+<!ENTITY wrapCheckbox.label "Aptīt">
+<!ENTITY wrapCheckbox.accesskey "t">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.label "Meklēt atmuguriski">
+<!ENTITY backwardsCheckbox.accesskey "a">
+<!ENTITY findNextButton.label "Meklēt nākamo">
+<!ENTITY findNextButton.accesskey "n">
+<!ENTITY replaceButton.label "Aizstāt">
+<!ENTITY replaceButton.accesskey "s">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.label "Aizstāt un meklēt">
+<!ENTITY replaceAndFindButton.accesskey "m">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Aizstāt visu">
+<!ENTITY replaceAllButton.accesskey "v">
+<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt">
+<!ENTITY closeButton.accesskey "z">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..1074bc80ce
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSaveAsCharset.dtd
@@ -0,0 +1,14 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- These strings are generic to all or most of the editor's dialogs. -->
+
+<!-- This button is for the progressive disclosure of additional editing functionality -->
+
+<!-- These strings are for use specifically in the editor's link dialog. -->
+<!ENTITY windowTitle2.label "Saglabāt un mainīt teksta kodējumu">
+<!ENTITY documentTitleTitle.label "Lapas virsraksts">
+<!ENTITY documentCharsetTitle2.label "Teksta kodējums">
+<!ENTITY documentCharsetDesc2.label "Izvēlieties teksta kodējumu, kurā vēlaties saglabāt dokumentu:">
+<!ENTITY documentExportToText.label "Eksportēt uz tekstu">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..3bf5b2b1a8
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSelectProperties.dtd
@@ -0,0 +1,48 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Atlases saraksta īpasības">
+
+<!ENTITY Select.label "Atlases saraksts">
+<!ENTITY SelectName.label "Saraksta nosaukums:">
+<!ENTITY SelectName.accesskey "A">
+<!ENTITY SelectSize.label "Augstums:">
+<!ENTITY SelectSize.accesskey "A">
+<!ENTITY SelectMultiple.label "Vairāku atlase">
+<!ENTITY SelectMultiple.accesskey "V">
+<!ENTITY SelectDisabled.label "Atslēgts">
+<!ENTITY SelectDisabled.accesskey "t">
+<!ENTITY SelectTabIndex.label "Cilnes indekss:">
+<!ENTITY SelectTabIndex.accesskey "C">
+
+<!ENTITY OptGroup.label "Opciju grupa">
+<!ENTITY OptGroupLabel.label "Birka:">
+<!ENTITY OptGroupLabel.accesskey "O">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.label "Atslēgts">
+<!ENTITY OptGroupDisabled.accesskey "A">
+
+<!ENTITY Option.label "Opcija">
+<!ENTITY OptionText.label "Teksts:">
+<!ENTITY OptionText.accesskey "O">
+<!ENTITY OptionValue.label "Vērtība:">
+<!ENTITY OptionValue.accesskey "V">
+<!ENTITY OptionSelected.label "Sākotnēji izvēlēts">
+<!ENTITY OptionSelected.accesskey "S">
+<!ENTITY OptionDisabled.label "Atslēgts">
+<!ENTITY OptionDisabled.accesskey "s">
+
+<!ENTITY TextHeader.label "Teksts">
+<!ENTITY ValueHeader.label "Vērtība">
+<!ENTITY SelectedHeader.label "Atlasīts">
+
+<!ENTITY AddOption.label "Pievienot opciju">
+<!ENTITY AddOption.accesskey "o">
+<!ENTITY AddOptGroup.label "Pievienot grupu">
+<!ENTITY AddOptGroup.accesskey "g">
+<!ENTITY RemoveElement.label "Noņemt">
+<!ENTITY RemoveElement.accesskey "N">
+<!ENTITY MoveElementUp.label "Pārvietot augšup">
+<!ENTITY MoveElementUp.accesskey "a">
+<!ENTITY MoveElementDown.label "Pārvietot lejup">
+<!ENTITY MoveElementDown.accesskey "l">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..88385bbc7c
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSnapToGrid.dtd
@@ -0,0 +1,15 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Piestiprināt pie režģa">
+
+<!ENTITY enableSnapToGrid.label "ieslēgt piestiprināšanu pie režģa">
+<!ENTITY enableSnapToGrid.accessKey "s">
+
+<!ENTITY sizeEditField.label "Izmērs:">
+<!ENTITY sizeEditField.accessKey "I">
+
+<!ENTITY pixelsLabel.value "punkti">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..a6bfb83e9e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorSpellCheck.dtd
@@ -0,0 +1,38 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!-- Window title -->
+<!ENTITY windowTitle.label "Pārbaudīt rakstību">
+
+<!ENTITY misspelledWord.label "Nepareizi uzrakstīts vārds:">
+<!ENTITY wordEditField.label "Aizstāt ar:">
+<!ENTITY wordEditField.accessKey "A">
+<!ENTITY checkwordButton.label "Pārbaudīt vārdu">
+<!ENTITY checkwordButton.accessKey "v">
+<!ENTITY suggestions.label "Ieteikumi:">
+<!ENTITY suggestions.accessKey "t">
+<!ENTITY ignoreButton.label "Ignorēt">
+<!ENTITY ignoreButton.accessKey "I">
+<!ENTITY ignoreAllButton.label "Ignorēt visus">
+<!ENTITY ignoreAllButton.accessKey "v">
+<!ENTITY replaceButton.label "Aizstāt">
+<!ENTITY replaceButton.accessKey "A">
+<!ENTITY replaceAllButton.label "Aizstāt visu">
+<!ENTITY replaceAllButton.accessKey "v">
+<!ENTITY stopButton.label "Apturēt">
+<!ENTITY stopButton.accessKey "p">
+<!ENTITY userDictionary.label "Personīgā vārdnīca:">
+<!ENTITY moreDictionaries.label "Lejuplādēt citas vārdnīcas…">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.label "Pievienot vārdu">
+<!ENTITY addToUserDictionaryButton.accessKey "P">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.label "Rediģēt...">
+<!ENTITY editUserDictionaryButton.accessKey "R">
+<!ENTITY recheckButton2.label "Pārbaudīt tekstu">
+<!ENTITY recheckButton2.accessKey "T">
+<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt">
+<!ENTITY closeButton.accessKey "A">
+<!ENTITY sendButton.label "Sūtīt">
+<!ENTITY sendButton.accessKey "S">
+<!ENTITY languagePopup.label "Valoda:">
+<!ENTITY languagePopup.accessKey "V">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..2c9f2bfa90
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTableProperties.dtd
@@ -0,0 +1,75 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY tableWindow.title "Tabulas īpašības">
+<!ENTITY applyButton.label "Pielietot">
+<!ENTITY applyButton.accesskey "P">
+<!ENTITY closeButton.label "Aizvērt">
+<!ENTITY tableTab.label "Tabula">
+<!ENTITY cellTab.label "Šūnas">
+<!ENTITY tableRows.label "Rindas:">
+<!ENTITY tableRows.accessKey "R">
+<!ENTITY tableColumns.label "Kolonnas:">
+<!ENTITY tableColumns.accessKey "K">
+<!ENTITY tableHeight.label "Augstums:">
+<!ENTITY tableHeight.accessKey "A">
+<!ENTITY tableWidth.label "Platums:">
+<!ENTITY tableWidth.accessKey "P">
+<!ENTITY tableBorderSpacing.label "Apmales un atstatumi">
+<!ENTITY tableBorderWidth.label "Apmale:">
+<!ENTITY tableBorderWidth.accessKey "m">
+<!ENTITY tableSpacing.label "Atstatums:">
+<!ENTITY tableSpacing.accessKey "s">
+<!ENTITY tablePadding.label "Polsteris:">
+<!ENTITY tablePadding.accessKey "P">
+<!ENTITY tablePxBetwCells.label "punkti starp šūnām">
+<!ENTITY tablePxBetwBrdrCellContent.label "punkti starp šūnas apmali un saturu">
+<!ENTITY tableAlignment.label "Tabulas izlīdzināšana:">
+<!ENTITY tableAlignment.accessKey "T">
+<!ENTITY tableCaption.label "Paraksts:">
+<!ENTITY tableCaption.accessKey "r">
+<!ENTITY tableCaptionAbove.label "Virs tabulas">
+<!ENTITY tableCaptionBelow.label "Zem tabulas">
+<!ENTITY tableCaptionLeft.label "Pa kreisi no tabulas">
+<!ENTITY tableCaptionRight.label "Pa labi no tabulas">
+<!ENTITY tableCaptionNone.label "Nav">
+<!ENTITY tableInheritColor.label "(Ļaut lapas spīdēt cauri)">
+
+<!ENTITY cellSelection.label "Atlase">
+<!ENTITY cellSelectCell.label "Šūna">
+<!ENTITY cellSelectRow.label "Rinda">
+<!ENTITY cellSelectColumn.label "Kolonna">
+<!ENTITY cellSelectNext.label "Nākamais">
+<!ENTITY cellSelectNext.accessKey "N">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.label "Iepriekšējais">
+<!ENTITY cellSelectPrevious.accessKey "I">
+<!ENTITY applyBeforeChange.label "Pašreizējās izmaiņas tiks piemērotas pirms atlases maiņas.">
+<!ENTITY cellContentAlignment.label "Satura izlīdzināšana">
+<!ENTITY cellHorizontal.label "Horizontāli:">
+<!ENTITY cellHorizontal.accessKey "H">
+<!ENTITY cellVertical.label "Vertikāli:">
+<!ENTITY cellVertical.accessKey "V">
+<!ENTITY cellStyle.label "Šūnas stils:">
+<!ENTITY cellStyle.accessKey "S">
+<!ENTITY cellNormal.label "Parasts">
+<!ENTITY cellHeader.label "Galvene">
+<!ENTITY cellTextWrap.label "Teksta aplaušana:">
+<!ENTITY cellTextWrap.accessKey "T">
+<!ENTITY cellWrap.label "Aplauzt">
+<!ENTITY cellNoWrap.label "Neaplauzt">
+<!ENTITY cellAlignTop.label "Augšā">
+<!ENTITY cellAlignMiddle.label "Vidū">
+<!ENTITY cellAlignBottom.label "Apakšā">
+<!ENTITY cellAlignJustify.label "Taisnot">
+<!ENTITY cellInheritColor.label "">
+<!ENTITY cellUseCheckboxHelp.label "Izmantojiet izvēles rūtiņas, lai noteiktu, kuras īpašības pielietot visām atlasītajām šūnām">
+
+<!-- Used in both Table and Cell panels -->
+<!ENTITY size.label "Izmērs">
+<!ENTITY pixels.label "punkti">
+<!ENTITY backgroundColor.label "Fona krāsa:">
+<!ENTITY backgroundColor.accessKey "F">
+<!ENTITY AlignLeft.label "Pa kreisi">
+<!ENTITY AlignCenter.label "Centrā">
+<!ENTITY AlignRight.label "Pa labi">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
new file mode 100644
index 0000000000..5d398fc327
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/dialogs/EditorTextAreaProperties.dtd
@@ -0,0 +1,33 @@
+<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+ - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+ - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. -->
+
+<!ENTITY windowTitle.label "Teksta laukuma īpašības">
+
+<!ENTITY Settings.label "Iestatījumi">
+
+<!ENTITY TextAreaName.label "Lauka nosaukums:">
+<!ENTITY TextAreaName.accessKey "L">
+<!ENTITY TextAreaRows.label "Rindas:">
+<!ENTITY TextAreaRows.accessKey "R">
+<!ENTITY TextAreaCols.label "Kolonnas:">
+<!ENTITY TextAreaCols.accessKey "K">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.label "Tikai lasāms">
+<!ENTITY TextAreaReadOnly.accessKey "l">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.label "Atslēgts">
+<!ENTITY TextAreaDisabled.accessKey "A">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.label "Cilnes indekss:">
+<!ENTITY TextAreaTabIndex.accessKey "C">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.label "Piekļuves taustiņš:">
+<!ENTITY TextAreaAccessKey.accessKey "P">
+<!ENTITY InitialText.label "Sākotnējais teksts:">
+<!ENTITY InitialText.accessKey "S">
+
+<!ENTITY TextAreaWrap.label "Aplaušanas režīms:">
+<!ENTITY TextAreaWrap.accessKey "p">
+<!ENTITY WrapDefault.value "Noklusētais">
+<!ENTITY WrapOff.value "Izslēgts">
+<!ENTITY WrapHard.value "Stingrs">
+<!ENTITY WrapSoft.value "Viegls">
+<!ENTITY WrapPhysical.value "Fizisks">
+<!ENTITY WrapVirtual.value "Virtuāls">
diff --git a/l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties b/l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties
new file mode 100644
index 0000000000..fb6fac676e
--- /dev/null
+++ b/l10n-lv/editor/ui/chrome/region/region.properties
@@ -0,0 +1,8 @@
+# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
+# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
+# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.
+
+#
+# editor.js
+# editor.properties
+editor.throbber.url=http://www.seamonkey-project.org/