diff options
author | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
---|---|---|
committer | Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org> | 2024-04-28 14:29:10 +0000 |
commit | 2aa4a82499d4becd2284cdb482213d541b8804dd (patch) | |
tree | b80bf8bf13c3766139fbacc530efd0dd9d54394c /l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd | |
parent | Initial commit. (diff) | |
download | firefox-upstream.tar.xz firefox-upstream.zip |
Adding upstream version 86.0.1.upstream/86.0.1upstream
Signed-off-by: Daniel Baumann <daniel.baumann@progress-linux.org>
Diffstat (limited to 'l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd')
-rw-r--r-- | l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd | 230 |
1 files changed, 230 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd b/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd new file mode 100644 index 0000000000..cdb7bc2723 --- /dev/null +++ b/l10n-mk/mail/chrome/messenger/messengercompose/messengercompose.dtd @@ -0,0 +1,230 @@ +<!-- This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public + - License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this + - file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. --> + +<!--LOCALIZATION NOTE messengercompose.dtd Main UI for message composition --> +<!ENTITY msgComposeWindow.title "Составувај: (без тема)"> +<!-- File Menu --> + +<!ENTITY fileMenu.label "Датотека"> +<!ENTITY fileMenu.accesskey "Д"> +<!ENTITY newMenu.label "Нова"> +<!ENTITY newMenu.accesskey "Н"> +<!ENTITY newMessage.label "Порака"> +<!ENTITY newMessage.key "M"> +<!ENTITY newMessageCmd2.key "N"> +<!ENTITY newMessage.accesskey "П"> +<!ENTITY attachMenu.label "Приложи"> +<!ENTITY attachMenu.accesskey "л"> +<!ENTITY attachFileCmd.label "Датотеки…"> +<!ENTITY attachFileCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY attachPageCmd.label "Мрежна страница…"> +<!ENTITY attachPageCmd.accesskey "М"> +<!--LOCALIZATION NOTE attachVCardCmd.label Don't translate the term 'vCard' --> +<!ENTITY attachVCardCmd.label "Лична карта (vCard)"> +<!ENTITY attachVCardCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY closeCmd.label "Затвори"> +<!ENTITY closeCmd.key "W"> +<!ENTITY closeCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY saveCmd.label "Сними"> +<!ENTITY saveCmd.key "S"> +<!ENTITY saveCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY saveAsCmd.label "Сними како"> +<!ENTITY saveAsCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.label "Датотека…"> +<!ENTITY saveAsFileCmd.accesskey "Д"> +<!ENTITY saveAsDraftCmd.label "Скица"> +<!ENTITY saveAsDraftCmd.accesskey "к"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.label "Шаблон"> +<!ENTITY saveAsTemplateCmd.accesskey "б"> +<!ENTITY sendNowCmd.label "Испрати сега"> +<!ENTITY sendCmd.keycode "VK_RETURN"> +<!ENTITY sendNowCmd.accesskey "т"> +<!ENTITY sendLaterCmd.label "Испрати подоцна"> +<!ENTITY sendLaterCmd.keycode "VK_RETURN"> +<!ENTITY sendLaterCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY printSetupCmd.label "Поставување на страницата…"> +<!ENTITY printSetupCmd.accesskey "у"> +<!ENTITY printCmd.label "Печати…"> +<!ENTITY printCmd.key "P"> +<!ENTITY printCmd.accesskey "П"> +<!-- Edit Menu --> + +<!ENTITY editMenu.label "Уредување"> +<!ENTITY editMenu.accesskey "е"> +<!ENTITY undoCmd.label "Врати"> +<!ENTITY undoCmd.key "Z"> +<!ENTITY undoCmd.accesskey "В"> +<!ENTITY redoCmd.label "Повтори"> +<!ENTITY redoCmd.key "Y"> +<!ENTITY redoCmd.accesskey "р"> +<!ENTITY cutCmd.key "X"> +<!ENTITY copyCmd.key "C"> +<!ENTITY pasteCmd.key "V"> +<!ENTITY editRewrapCmd.accesskey "в"> +<!ENTITY deleteCmd.label "Избриши"> +<!ENTITY deleteCmd.accesskey "з"> +<!ENTITY editRewrapCmd.label "Скрати повторно"> +<!ENTITY selectAllCmd.accesskey "с"> +<!ENTITY findAgainCmd.label "Пронајди повторно"> +<!ENTITY findAgainCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY findAgainCmd.key "G"> +<!ENTITY findAgainCmd.key2 "VK_F3"> +<!ENTITY findPrevCmd.label "Пронајди претходно"> +<!ENTITY findPrevCmd.accesskey "т"> +<!-- View Menu --> + +<!ENTITY findPrevCmd.key "G"> +<!ENTITY findPrevCmd.key2 "VK_F3"> + +<!ENTITY viewMenu.label "Поглед"> +<!ENTITY viewMenu.accesskey "г"> +<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.label "Алатници"> +<!ENTITY viewToolbarsMenuNew.accesskey "т"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.label "Статусна лента"> +<!ENTITY showTaskbarCmd.accesskey "С"> +<!ENTITY customizeToolbar.label "Прилагоди…"> +<!ENTITY customizeToolbar.accesskey "р"> + +<!ENTITY addressSidebar.label "Странична лента со контакти"> +<!ENTITY addressSidebar.accesskey "о"> +<!-- Format Menu --> + +<!ENTITY formatMenu.label "Формат"> +<!ENTITY formatMenu.accesskey "Ф"> +<!-- Options Menu --> + +<!ENTITY optionsMenu.label "Опции"> +<!ENTITY optionsMenu.accesskey "п"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.label "Проверувај додека пишувам"> +<!ENTITY enableInlineSpellChecker.accesskey "в"> +<!ENTITY quoteCmd.label "Цитирај ја пораката"> +<!ENTITY quoteCmd.accesskey "Ц"> +<!--LOCALIZATION NOTE attachVCard.label Don't translate the term 'vCard' --> + +<!ENTITY attachVCard.label "Приложи лична каритчка (vCard)"> +<!ENTITY attachVCard.accesskey "v"> + +<!ENTITY returnReceiptMenu.label "Повратна пошта"> +<!ENTITY returnReceiptMenu.accesskey "т"> +<!ENTITY autoFormatCmd.label "Авто-детектирај"> +<!ENTITY autoFormatCmd.accesskey "А"> +<!ENTITY plainTextFormatCmd.label "Само обичен текст"> +<!ENTITY plainTextFormatCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY htmlFormatCmd.label "Само богат текст (HTML)"> +<!ENTITY htmlFormatCmd.accesskey "б"> +<!ENTITY bothFormatCmd.label "Обичен и богат (HTML) текст"> +<!ENTITY bothFormatCmd.accesskey "l"> +<!ENTITY priorityMenu.label "Приоритет"> +<!ENTITY priorityMenu.accesskey "П"> +<!ENTITY priorityButton.label "Приоритет:"> +<!ENTITY lowestPriorityCmd.label "Најнизок"> +<!ENTITY lowestPriorityCmd.accesskey "ј"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.label "Низок"> +<!ENTITY lowPriorityCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.label "Нормална"> +<!ENTITY normalPriorityCmd.accesskey "о"> +<!ENTITY highPriorityCmd.label "Висок"> +<!ENTITY highPriorityCmd.accesskey "и"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.label "Највисок"> +<!ENTITY highestPriorityCmd.accesskey "а"> +<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.label "Испрати копија до"> +<!ENTITY fileCarbonCopyCmd.accesskey "д"> +<!ENTITY fileHereMenu.label "Сними овде"> +<!-- Tools Menu --> + +<!ENTITY tasksMenu.label "Алатки"> +<!ENTITY tasksMenu.accesskey "т"> +<!ENTITY messengerCmd.label "Пошта и дискусиони групи"> +<!ENTITY messengerCmd.accesskey "П"> +<!ENTITY messengerCmd.commandkey "1"> +<!ENTITY addressBookCmd.label "Адресар"> +<!ENTITY addressBookCmd.accesskey "А"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.label "Преференции"> +<!ENTITY preferencesCmdUnix.accesskey "ф"> +<!-- Mac OS X Window Menu --> + +<!ENTITY minimizeWindow.key "m"> +<!ENTITY minimizeWindow.label "Минимизирај"> +<!ENTITY bringAllToFront.label "Донеси ги сите напред"> +<!ENTITY zoomWindow.label "Зумирај"> +<!ENTITY windowMenu.label "Прозорец"> +<!-- Help Menu --> + +<!-- Mail Toolbar --> + +<!ENTITY sendButton.label "Испрати"> +<!ENTITY quoteButton.label "Цитирај"> +<!ENTITY addressButton.label "Контакти"> +<!ENTITY attachButton.label "Приложи"> +<!ENTITY spellingButton.label "Правопис"> +<!ENTITY saveButton.label "Сними"> +<!-- Mail Toolbar Tooltips --> + +<!ENTITY sendButton.tooltip "Ја испраќа оваа порака веднаш"> +<!ENTITY sendlaterButton.tooltip "Ја испраќа оваа порака подоцна"> +<!ENTITY quoteButton.tooltip "Ја цитира претходната порака"> +<!ENTITY addressButton.tooltip "Изберете примач од адресарот"> +<!ENTITY saveButton.tooltip "Ја снима оваа порака"> +<!ENTITY cutButton.tooltip "Отсекува"> +<!ENTITY copyButton.tooltip "Копира"> +<!ENTITY pasteButton.tooltip "Вметнува"> + +<!-- Headers --> + +<!ENTITY fromAddr.accesskey "О"> +<!ENTITY subject.accesskey "Т"> +<!-- Format Toolbar, imported from editorAppShell.xul --> +<!--LOCALIZATION NOTE formatToolbar. Don't change any of these Style Characters --> + +<!ENTITY SmileButton.tooltip "Внесува насмеано лице"> +<!ENTITY smiley1Cmd.label "Насмевка"> +<!ENTITY smiley2Cmd.label "Незадоволно"> +<!ENTITY smiley3Cmd.label "Намигни"> +<!ENTITY smiley4Cmd.label "Исплазен јазик"> +<!ENTITY smiley5Cmd.label "Се смеам"> +<!ENTITY smiley6Cmd.label "Засрамено"> +<!ENTITY smiley7Cmd.label "Неодлучно"> +<!ENTITY smiley8Cmd.label "Изненадување"> +<!ENTITY smiley9Cmd.label "Бакнеж"> +<!ENTITY smiley10Cmd.label "Викај"> +<!ENTITY smiley11Cmd.label "Кул"> +<!ENTITY smiley12Cmd.label "Уста полна пари"> +<!ENTITY smiley13Cmd.label "Нога во уста"> +<!ENTITY smiley14Cmd.label "Невино"> +<!ENTITY smiley15Cmd.label "Плачи"> +<!ENTITY smiley16Cmd.label "Залепени усни"> +<!-- Message Pane Context Menu --> + +<!ENTITY spellCheckNoSuggestions.label "Не пронајдов предлози"> +<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.label "Игнорирај го зборот"> +<!ENTITY spellCheckIgnoreWord.accesskey "И"> +<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.label "Додај во речник"> +<!ENTITY spellCheckAddToDictionary.accesskey "Д"> +<!ENTITY undo.label "Врати"> +<!ENTITY undo.accesskey "В"> +<!ENTITY cut.label "Отсечи"> +<!ENTITY cut.accesskey "с"> +<!ENTITY copy.label "Копирај"> +<!ENTITY copy.accesskey "К"> +<!ENTITY paste.label "Залепи"> +<!ENTITY paste.accesskey "п"> +<!ENTITY pasteQuote.label "Залепи како цитат"> +<!ENTITY pasteQuote.accesskey "ц"> + +<!ENTITY openAttachment.label "Отвори"> +<!ENTITY openAttachment.accesskey "О"> +<!ENTITY delete.label "Избриши"> +<!ENTITY delete.accesskey "з"> +<!ENTITY selectAll.label "Избери сè"> +<!ENTITY selectAll.accesskey "с"> +<!ENTITY attachFile.label "Приложи датотеки…"> +<!ENTITY attachFile.accesskey "д"> +<!ENTITY attachPage.label "Приложи мрежна страница…"> +<!ENTITY attachPage.accesskey "в"> +<!-- Title for the address picker panel --> + +<!-- Attachment Pane Header Bar Context Menu --> + +<!ENTITY addressesSidebarTitle.label "Контакти"> + |