diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sv-SE/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties')
-rw-r--r-- | l10n-sv-SE/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties | 74 |
1 files changed, 74 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties b/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties new file mode 100644 index 0000000000..5b82d6bb65 --- /dev/null +++ b/l10n-sv-SE/toolkit/chrome/passwordmgr/passwordmgr.properties @@ -0,0 +1,74 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +rememberPassword = Använd lösenordshanteraren för att komma ihåg lösenordet. +savePasswordTitle = Bekräfta +# LOCALIZATION NOTE (saveLoginMsg, saveLoginMsgNoUser): +# %1$S is brandShortName, %2$S is the login's hostname. +saveLoginMsg = Vill du att %1$S ska spara denna inloggning för %2$S? +saveLoginMsgNoUser = Vill du att %1$S ska spara lösenordet för %2$S? +saveLoginButtonAllow.label = Spara +saveLoginButtonAllow.accesskey = S +saveLoginButtonDeny.label = Spara inte +saveLoginButtonDeny.accesskey = n +saveLoginButtonNever.label = Spara aldrig +saveLoginButtonNever.accesskey = a +updateLoginMsg = Vill du uppdatera denna inloggning? +updateLoginMsgNoUser = Vill du uppdatera detta lösenord? +updateLoginMsgAddUsername = Vill du lägga till ett användarnamn till det sparade lösenordet? +updateLoginButtonText = Uppdatera +updateLoginButtonAccessKey = U +updateLoginButtonDeny.label = Uppdatera inte +updateLoginButtonDeny.accesskey = n +updateLoginButtonDelete.label = Ta bort sparad inloggning +updateLoginButtonDelete.accesskey = T +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsg): +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's hostname. +# Note that long usernames may be truncated. +rememberPasswordMsg = Vill du spara lösenordet för “%1$S” på %2$S? +# LOCALIZATION NOTE (rememberPasswordMsgNoUsername): +# String is the login's hostname. +rememberPasswordMsgNoUsername = Vill du spara lösenordet för %S? +# LOCALIZATION NOTE (noUsernamePlaceholder): +# This is displayed in place of the username when it is missing. +noUsernamePlaceholder=Inget användarnamn +togglePasswordLabel=Visa lösenord +togglePasswordAccessKey2=V +notNowButtonText = Inte &nu +neverForSiteButtonText = Al&drig för denna plats +rememberButtonText = Sp&ara +passwordChangeTitle = Bekräfta byte av lösenord +# LOCALIZATION NOTE (updatePasswordMsg): +# String is the username for the login. +updatePasswordMsg = Vill du uppdatera det sparade lösenordet för “%S”? +updatePasswordMsgNoUser = Vill du uppdatera det sparade lösenordet? +userSelectText2 = Välj vilken inloggning att uppdatera: +loginsDescriptionAll2=Inloggningar för följande webbplatser lagras på din dator + +# LOCALIZATION NOTE (useASecurelyGeneratedPassword): +# Shown in the autocomplete popup to allow filling a generated password into a password field. +useASecurelyGeneratedPassword=Använd ett säkert genererat lösenord +# LOCALIZATION NOTE (generatedPasswordWillBeSaved): +# %S will contain the brandShorterName. This informs the user that the generated password will be automatically saved. +generatedPasswordWillBeSaved=%S kommer spara lösenordet för den här webbplatsen. +# LOCALIZATION NOTE (loginHostAge): +# This is used to show the context menu login items with their age. +# 1st string is the username for the login, 2nd is the login's age. +loginHostAge=%1$S (%2$S) +# LOCALIZATION NOTE (noUsername): +# String is used on the context menu when a login doesn't have a username. +noUsername=Inget användarnamn + +# LOCALIZATION NOTE (displaySameOrigin): +# String is used on the autocomplete row when the login origin is a domain match with the document origin +displaySameOrigin=Från den här webbplatsen + +# LOCALIZATION NOTE (insecureFieldWarningDescription2): +# %1$S will contain insecureFieldWarningLearnMore and look like a link to indicate that clicking will open a tab with support information. +insecureFieldWarningDescription2 = Denna anslutning är inte säker. Inloggningar som anges här kan äventyras. %1$S +insecureFieldWarningLearnMore = Läs mer + +# LOCALIZATION NOTE (viewSavedLogins.label): +# This label is used in the footer of login autocomplete menus. +viewSavedLogins.label= Visa sparade inloggningar |