diff options
Diffstat (limited to 'l10n-sc/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl')
-rw-r--r-- | l10n-sc/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl | 100 |
1 files changed, 100 insertions, 0 deletions
diff --git a/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl b/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl new file mode 100644 index 0000000000..2542dbab98 --- /dev/null +++ b/l10n-sc/toolkit/toolkit/about/abuseReports.ftl @@ -0,0 +1,100 @@ +# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public +# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this +# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/. + +# Localized string used as the dialog window title. +# "Report" is a noun in this case, "Report for AddonName". +# +# Variables: +# $addon-name (string) - Name of the add-on being reported +abuse-report-dialog-title = Informe subra de { $addon-name } +abuse-report-title-extension = Sinnala custa estensione a { -vendor-short-name } +abuse-report-title-sitepermission = Sinnala custu cumplementu de permissos de situ a { -vendor-short-name } +abuse-report-title-theme = Sinnala custu tema a { -vendor-short-name } +abuse-report-subtitle = Cale est su problema? +# Variables: +# $author-name (string) - Name of the add-on author +abuse-report-addon-authored-by = dae <a data-l10n-name="author-name">{ $author-name }</a> +abuse-report-learnmore = No ischis ite depes seletzionare? <a data-l10n-name="learnmore-link">Leghe àteru in pitzus de is informes de estensiones e temas</a> +abuse-report-learnmore-intro = No ischis ite depes seletzionare? +abuse-report-learnmore-link = Leghe àteru in pitzus de is informes de estensiones e temas +abuse-report-submit-description = Descrie su problema (optzionale) +abuse-report-textarea = + .placeholder = Est prus fàtzile pro nois acontzare unu problema si nde tenimus is detàllios. Descrie ite ti sutzedet. Gràtzias de nos agiudare a mantènnere internet in salude. +abuse-report-submit-note = + Nota: No includas informatzione personale (nòmine, indiritzu de posta eletrònica, nùmeru de telèfonu, indiritzu). + { -vendor-short-name } mantenet unu registru permanente de custos informes. + +## Panel buttons. + +abuse-report-cancel-button = Annulla +abuse-report-next-button = Imbeniente +abuse-report-goback-button = A coa +abuse-report-submit-button = Imbia + +## Message bars descriptions. +## +## Variables: +## $addon-name (string) - Name of the add-on + +abuse-report-messagebar-aborted = Imbiu de s'informe subra de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> annulladu. +abuse-report-messagebar-submitting = Imbiende s'informe subra de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-submitted = Gràtzias de s'informe tuo. Boles cantzellare <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove = Gràtzias de s'informe tuo. +abuse-report-messagebar-removed-extension = Gràtzias de s'informe tuo. As cantzelladu s'estensione <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission = Gràtzias de s’informe tuo. As bogadu su cumplementu de permissos de su situ <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-removed-theme = Gràtzias de s'informe tuo. As cantzelladu su tema <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error = Faddina in s'imbiu de s'informe subra de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span>. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit = S'informe subra de <span data-l10n-name="addon-name">{ $addon-name }</span> no est istadu imbiadu ca un'àteru informe est istadu imbiadu dae pagu. +abuse-report-messagebar-aborted2 = + .message = Imbiu de s'informe subra de { $addon-name } annulladu. +abuse-report-messagebar-submitting2 = + .message = Imbiende s'informe subra de { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-submitted2 = + .message = Gràtzias de s'informe tuo. Boles cantzellare { $addon-name }? +abuse-report-messagebar-submitted-noremove2 = + .message = Gràtzias de s'informe tuo. +abuse-report-messagebar-removed-extension2 = + .message = Gràtzias de s'informe tuo. As cantzelladu s'estensione { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-sitepermission2 = + .message = Gràtzias de s’informe tuo. As bogadu su cumplementu de permissos de su situ { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-removed-theme2 = + .message = Gràtzias de s'informe tuo. As cantzelladu su tema { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error2 = + .message = Faddina in s'imbiu de s'informe subra de { $addon-name }. +abuse-report-messagebar-error-recent-submit2 = + .message = S'informe subra de { $addon-name } no est istadu imbiadu ca un'àteru informe est istadu imbiadu dae pagu. + +## Message bars actions. + +abuse-report-messagebar-action-remove-extension = Eja, cantzella·dda +abuse-report-messagebar-action-keep-extension = No, lassa·dda +abuse-report-messagebar-action-remove-sitepermission = Eja, cantzella·ddu +abuse-report-messagebar-action-keep-sitepermission = No, lassa·ddu +abuse-report-messagebar-action-remove-theme = Eja, cantzella·ddu +abuse-report-messagebar-action-keep-theme = No, lassa·ddu +abuse-report-messagebar-action-retry = Torra a nche proare +abuse-report-messagebar-action-cancel = Annulla + +## Abuse report reasons (optionally paired with related examples and/or suggestions) + +abuse-report-damage-reason-v2 = At fatu dannu a s’elaboradore meu o at postu in perìgulu is datos meos +abuse-report-damage-example = Esempru: at installadu malware o at furadu datos +abuse-report-spam-reason-v2 = Cuntenet àliga o insertat publitzidade non disigiada +abuse-report-spam-example = Esempru: insertat annùntzios in is sitos web +abuse-report-settings-reason-v2 = At modificadu su motore de chirca, sa pàgina printzipale o s'ischeda noa chene de m'informare o de mi preguntare +abuse-report-settings-suggestions = Prima de imbiare un'informe subra de s'estensione, podes proare de modificare sa cunfiguratzione tua: +abuse-report-settings-suggestions-search = Modìfica sa cunfiguratzione de chirca predefinida +abuse-report-settings-suggestions-homepage = Modìfica sa pàgina printzipale s'ischeda noa +abuse-report-deceptive-reason-v2 = Narat chi est una cosa chi no est +abuse-report-deceptive-example = Esempru: immàgines o descritziones ingannosas +abuse-report-broken-reason-extension-v2 = Non funtzionat, istròpiat sitos e allentat { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-sitepermission-v2 = Non funtzionat, istròpiat sitos e allentat { -brand-product-name } +abuse-report-broken-reason-theme-v2 = Non funtzionat o istròpiat sa visualizatzione de su navigadore +abuse-report-policy-reason-v2 = Cuntenet cuntenutu de òdiu, violentu o illegale +abuse-report-policy-suggestions = + Nota: Informes de problemas de deretos de autore e màrchios registrados depent èssere fatos in unu protzessu separadu. + <a data-l10n-name="report-infringement-link">Imprea custas istrutziones</a> pro imbiare un’informe. +abuse-report-unwanted-reason-v2 = No dd'apo mai bòlidu e no iscio comente ddu bogare +abuse-report-unwanted-example = Esempru: un'aplicatzione dd'at installadu chena su permissu miu +abuse-report-other-reason = Un'àtera cosa |