summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-it/browser/browser/browser.ftl
blob: 717544f771b031ac85348a3cb46d0090605596c2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## The main browser window's title

# These are the default window titles everywhere except macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
# default - "Mozilla Firefox"
# private - "Mozilla Firefox (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } Navigazione anonima
    .data-content-title-default = { $content-title } – { -brand-full-name }
    .data-content-title-private = { $content-title } – { -brand-full-name } Navigazione anonima
# These are the default window titles on macOS.
# .data-title-default and .data-title-private are used when the web content
# opened has no title:
#
#
# "default" - "Mozilla Firefox"
# "private" - "Mozilla Firefox — (Private Browsing)"
#
# .data-content-title-default and .data-content-title-private are for use when
# there *is* a content title.
# Do not use the brand name in these, as we do on non-macOS.
#
# Also note the other subtle difference here: we use a `-` to separate the
# brand name from `(Private Browsing)`, which does not happen on other OSes.
#
# Variables:
#  $content-title (String): the title of the web content.
browser-main-window-mac-window-titles =
    .data-title-default = { -brand-full-name }
    .data-title-private = { -brand-full-name } – Navigazione anonima
    .data-content-title-default = { $content-title }
    .data-content-title-private = { $content-title } – Navigazione anonima
# This gets set as the initial title, and is overridden as soon as we start
# updating the titlebar based on loaded tabs or private browsing state.
# This should match the `data-title-default` attribute in both
# `browser-main-window` and `browser-main-window-mac`.
browser-main-window-title = { -brand-full-name }
# The non-variable portion of this MUST match the translation of
# "PRIVATE_BROWSING_SHORTCUT_TITLE" in custom.properties
private-browsing-shortcut-text-2 = { -brand-shortcut-name } – Navigazione anonima

##

urlbar-identity-button =
    .aria-label = Visualizza informazioni sul sito

## Tooltips for images appearing in the address bar

urlbar-services-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello con il messaggio di installazione
urlbar-web-notification-anchor =
    .tooltiptext = Decidi se ricevere notifiche da questo sito
urlbar-midi-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri pannello MIDI
urlbar-eme-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestisci l’utilizzo del software DRM
urlbar-web-authn-anchor =
    .tooltiptext = Apri pannello autenticazione web
urlbar-canvas-notification-anchor =
    .tooltiptext = Accedere ai dati dei canvas
urlbar-web-rtc-share-microphone-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestisci la condivisione del microfono con il sito
urlbar-default-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello dei messaggi
urlbar-geolocation-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello con l’indirizzo della richiesta
urlbar-xr-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello dei permessi per la realtà virtuale
urlbar-storage-access-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello relativo ai permessi per la navigazione
urlbar-web-rtc-share-screen-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestisci la condivisione delle finestre o dello schermo con il sito
urlbar-indexed-db-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello con il messaggio relativo all’archiviazione non in linea per le app
urlbar-password-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello per il salvataggio delle password
urlbar-plugins-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestisci l’utilizzo dei plugin
urlbar-web-rtc-share-devices-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestisci la condivisione di fotocamera e/o microfono con il sito
# "Speakers" is used in a general sense that might include headphones or
# another audio output connection.
urlbar-web-rtc-share-speaker-notification-anchor =
    .tooltiptext = Gestisci la condivisione di altri altoparlanti con il sito
urlbar-autoplay-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello relativo alla riproduzione automatica
urlbar-persistent-storage-notification-anchor =
    .tooltiptext = Salvataggio dati nell’archivio permanente
urlbar-addons-notification-anchor =
    .tooltiptext = Apri il pannello con il messaggio di installazione componente aggiuntivo
urlbar-tip-help-icon =
    .title = Ottieni assistenza
urlbar-search-tips-confirm = OK
urlbar-search-tips-confirm-short = OK
# Read out before Urlbar Tip text content so screenreader users know the
# subsequent text is a tip offered by the browser. It should end in a colon or
# localized equivalent.
urlbar-tip-icon-description =
    .alt = Suggerimento:
urlbar-result-menu-button =
    .title = Apri menu
urlbar-result-menu-button-feedback = Feedback
    .title = Apri menu
urlbar-result-menu-learn-more =
    .label = Ulteriori informazioni
    .accesskey = U
urlbar-result-menu-remove-from-history =
    .label = Rimuovi dalla cronologia
    .accesskey = R
urlbar-result-menu-tip-get-help =
    .label = Ottieni assistenza
    .accesskey = a

## Prompts users to use the Urlbar when they open a new tab or visit the
## homepage of their default search engine.
## Variables:
##  $engineName (String): The name of the user's default search engine. e.g. "Google" or "DuckDuckGo".

urlbar-search-tips-onboard = Scrivi di meno e trova più risultati: cerca con { $engineName } direttamente dalla barra degli indirizzi.
urlbar-search-tips-redirect-2 = Inizia le tue ricerche dalla barra degli indirizzi per visualizzare suggerimenti da { $engineName } e dalla cronologia di navigazione.
# Make sure to match the name of the Search panel in settings.
urlbar-search-tips-persist = Cercare è diventato ancora più semplice. Prova a rendere la tua ricerca più specifica qui nella barra degli indirizzi. Se invece preferisci visualizzare l’indirizzo, visita il pannello Ricerca nelle impostazioni.
# Prompts users to use the Urlbar when they are typing in the domain of a
# search engine, e.g. google.com or amazon.com.
urlbar-tabtosearch-onboard = Seleziona questa scorciatoia per trovare ciò che ti serve più rapidamente.

## Local search mode indicator labels in the urlbar

urlbar-search-mode-bookmarks = Segnalibri
urlbar-search-mode-tabs = Schede
urlbar-search-mode-history = Cronologia
urlbar-search-mode-actions = Azioni

##

urlbar-geolocation-blocked =
    .tooltiptext = Il rilevamento della posizione è bloccato per questo sito web.
urlbar-xr-blocked =
    .tooltiptext = L’accesso ai dispositivi per realtà virtuale è bloccato per questo sito web.
urlbar-web-notifications-blocked =
    .tooltiptext = Le notifiche sono bloccate per questo sito web.
urlbar-camera-blocked =
    .tooltiptext = La fotocamera è bloccata per questo sito web.
urlbar-microphone-blocked =
    .tooltiptext = Il microfono è bloccato per questo sito web.
urlbar-screen-blocked =
    .tooltiptext = La condivisione dello schermo è bloccata per questo sito web.
urlbar-persistent-storage-blocked =
    .tooltiptext = Il salvataggio dati nell’archivio permanente è bloccato per questo sito web.
urlbar-popup-blocked =
    .tooltiptext = Sono state bloccate delle finestre pop-up per questo sito web web.
urlbar-autoplay-media-blocked =
    .tooltiptext = È stata bloccata la riproduzione automatica di contenuti sonori per questo sito web.
urlbar-canvas-blocked =
    .tooltiptext = È stato bloccato l’accesso ai dati dei canvas per questo sito web.
urlbar-midi-blocked =
    .tooltiptext = È stato bloccato l’accesso alle funzioni MIDI per questo sito web.
urlbar-install-blocked =
    .tooltiptext = È stata bloccata l’installazione di componenti aggiuntivi per questo sito.
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the edit bookmark command.
urlbar-star-edit-bookmark =
    .tooltiptext = Modifica questo segnalibro ({ $shortcut })
# Variables
#   $shortcut (String) - A keyboard shortcut for the add bookmark command.
urlbar-star-add-bookmark =
    .tooltiptext = Aggiungi ai segnalibri ({ $shortcut })

## Page Action Context Menu

page-action-manage-extension2 =
    .label = Gestisci estensione…
    .accesskey = G
page-action-remove-extension2 =
    .label = Rimuovi estensione
    .accesskey = v

## Auto-hide Context Menu

full-screen-autohide =
    .label = Nascondi barre degli strumenti
    .accesskey = N
full-screen-exit =
    .label = Esci da schermo intero
    .accesskey = E

## Search Engine selection buttons (one-offs)

# This string prompts the user to use the list of search shortcuts in
# the Urlbar and searchbar.
search-one-offs-with-title = Adesso cerca con:
search-one-offs-change-settings-compact-button =
    .tooltiptext = Modifica le impostazioni di ricerca
search-one-offs-context-open-new-tab =
    .label = Cerca in una nuova scheda
    .accesskey = n
search-one-offs-context-set-as-default =
    .label = Imposta come motore di ricerca predefinito
    .accesskey = m
search-one-offs-context-set-as-default-private =
    .label = Imposta come motore di ricerca predefinito in finestre anonime
    .accesskey = a
# Search engine one-off buttons with an @alias shortcut/keyword.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
#  $alias (String): The @alias shortcut/keyword.
search-one-offs-engine-with-alias =
    .tooltiptext = { $engineName } ({ $alias })
# Shown when adding new engines from the address bar shortcut buttons or context
# menu, or from the search bar shortcut buttons.
# Variables:
#  $engineName (String): The name of the engine.
search-one-offs-add-engine =
    .label = Aggiungi “{ $engineName }”
    .tooltiptext = Aggiungi motore di ricerca “{ $engineName }”
    .aria-label = Aggiungi motore di ricerca “{ $engineName }”
# When more than 5 engines are offered by a web page, they are grouped in a
# submenu using this as its label.
search-one-offs-add-engine-menu =
    .label = Aggiungi motore di ricerca

## Local search mode one-off buttons
## Variables:
##  $restrict (String): The restriction token corresponding to the search mode.
##    Restriction tokens are special characters users can type in the urlbar to
##    restrict their searches to certain sources (e.g., "*" to search only
##    bookmarks).

search-one-offs-bookmarks =
    .tooltiptext = Segnalibri ({ $restrict })
search-one-offs-tabs =
    .tooltiptext = Schede ({ $restrict })
search-one-offs-history =
    .tooltiptext = Cronologia ({ $restrict })
search-one-offs-actions =
    .tooltiptext = Azioni ({ $restrict })

## QuickActions are shown in the urlbar as the user types a matching string
## The -cmd- strings are comma separated list of keywords that will match
## the action.

# Opens the about:addons page in the home / recommendations section
quickactions-addons = Visualizza componenti aggiuntivi
quickactions-cmd-addons2 = componenti aggiuntivi
# Opens the bookmarks library window
quickactions-bookmarks2 = Gestisci segnalibri
quickactions-cmd-bookmarks = segnalibri
# Opens a SUMO article explaining how to clear history
quickactions-clearhistory = Cancella cronologia
quickactions-cmd-clearhistory = cancella cronologia
# Opens about:downloads page
quickactions-downloads2 = Mostra download
quickactions-cmd-downloads = download
# Opens about:addons page in the extensions section
quickactions-extensions = Gestisci estensioni
quickactions-cmd-extensions = estensioni
# Opens the devtools web inspector
quickactions-inspector2 = Apri strumenti di sviluppo
quickactions-cmd-inspector = analisi pagina, devtools, sviluppatori
# Opens about:logins
quickactions-logins2 = Gestisci password
quickactions-cmd-logins = credenziali, password
# Opens about:addons page in the plugins section
quickactions-plugins = Gestisci plugin
quickactions-cmd-plugins = plugin
# Opens the print dialog
quickactions-print2 = Stampa pagina
quickactions-cmd-print = stampa
# Opens the print dialog at the save to PDF option
quickactions-savepdf = Salva pagina come PDF
quickactions-cmd-savepdf = pdf
# Opens a new private browsing window
quickactions-private2 = Apri finestra anonima
quickactions-cmd-private = navigazione anonima, incognito
# Opens a SUMO article explaining how to refresh
quickactions-refresh = Ripristina { -brand-short-name }
quickactions-cmd-refresh = ripristina
# Restarts the browser
quickactions-restart = Riavvia { -brand-short-name }
quickactions-cmd-restart = riavvia
# Opens the screenshot tool
quickactions-screenshot3 = Cattura schermata
quickactions-cmd-screenshot = schermata, screenshot
# Opens about:preferences
quickactions-settings2 = Gestisci impostazioni
quickactions-cmd-settings = impostazioni, preferenze, opzioni
# Opens about:addons page in the themes section
quickactions-themes = Gestisci temi
quickactions-cmd-themes = temi
# Opens a SUMO article explaining how to update the browser
quickactions-update = Aggiorna { -brand-short-name }
quickactions-cmd-update = aggiorna
# Opens the view-source UI with current pages source
quickactions-viewsource2 = Visualizza sorgente pagina
quickactions-cmd-viewsource = visualizza sorgente, sorgente
# Tooltip text for the help button shown in the result.
quickactions-learn-more =
    .title = Ulteriori informazioni sulle azioni rapide

## Bookmark Panel

bookmarks-add-bookmark = Aggiungi segnalibro
bookmarks-edit-bookmark = Modifica segnalibro
bookmark-panel-cancel =
    .label = Annulla
    .accesskey = A
# Variables:
#  $count (number): number of bookmarks that will be removed
bookmark-panel-remove =
    .label =
        { $count ->
            [1] Elimina segnalibro
           *[other] Elimina { $count } segnalibri
        }
    .accesskey = s
bookmark-panel-show-editor-checkbox =
    .label = Visualizza editor quando si salva
    .accesskey = V
bookmark-panel-save-button =
    .label = Salva
# Width of the bookmark panel.
# Should be large enough to fully display the Done and
# Cancel/Remove Bookmark buttons.
bookmark-panel =
    .style = min-width: 28em

## Identity Panel

# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-site-information = Informazioni sito { $host }
# Variables
#  $host (String): the hostname of the site that is being displayed.
identity-header-security-with-host =
    .title = Sicurezza connessione per { $host }
identity-connection-not-secure = Connessione non sicura
identity-connection-secure = Connessione sicura
identity-connection-failure = Errore di connessione
identity-connection-internal = Questa è una pagina sicura di { -brand-short-name }.
identity-connection-file = Questa pagina è salvata sul dispositivo in uso.
identity-connection-associated = Questa pagina è caricata da un’altra pagina.
identity-extension-page = Questa pagina è caricata da un’estensione.
identity-active-blocked = Alcuni elementi non sicuri di questa pagina sono stati bloccati da { -brand-short-name }.
identity-custom-root = Connessione verificata da un certificato emesso da un’autorità non riconosciuta da Mozilla.
identity-passive-loaded = Alcuni elementi di questa pagina non sono sicuri (ad esempio immagini).
identity-active-loaded = La protezione è disattivata per questa pagina.
identity-weak-encryption = Questa pagina utilizza una crittografia debole.
identity-insecure-login-forms = Gli accessi effettuati in questa pagina potrebbero essere vulnerabili.
identity-https-only-connection-upgraded = (aggiornato a HTTPS)
identity-https-only-label = Modalità solo HTTPS
identity-https-only-label2 = Aggiorna automaticamente questo sito a una connessione sicura
identity-https-only-dropdown-on =
    .label = Attiva
identity-https-only-dropdown-off =
    .label = Disattivata
identity-https-only-dropdown-off-temporarily =
    .label = Disattivata temporaneamente
identity-https-only-info-turn-on2 = Attivare la modalità solo HTTPS per fare in modo che { -brand-short-name } aggiorni la connessione quando possibile.
identity-https-only-info-turn-off2 = Se la pagina non funziona correttamente, provare a disattivare per questo sito la modalità solo HTTPS per ricaricare utilizzando una connessione non sicura HTTP.
identity-https-only-info-turn-on3 = Attiva l’aggiornamento a HTTPS per questo sito per fare in modo che { -brand-short-name } aggiorni la connessione quando possibile.
identity-https-only-info-turn-off3 = Se la pagina non funziona correttamente, prova a disattivare l’aggiornamento a HTTPS per questo sito. Il sito verrà ricaricato usando una connessione HTTP non sicura.
identity-https-only-info-no-upgrade = Impossibile aggiornare la connessione da HTTP.
identity-permissions-storage-access-header = Cookie intersito
identity-permissions-storage-access-hint = Questi soggetti possono utilizzare cookie intersito e dati dei siti web quando ti trovi in questo sito.
identity-permissions-storage-access-learn-more = Ulteriori informazioni
identity-permissions-reload-hint = Potrebbe essere necessario ricaricare la pagina per rendere effettive le modifiche.
identity-clear-site-data =
    .label = Elimina cookie e dati dei siti web…
identity-connection-not-secure-security-view = La connessione con questo sito non è sicura.
identity-connection-verified = La connessione con questo sito è sicura.
identity-ev-owner-label = Certificato rilasciato a:
identity-description-custom-root2 = Mozilla non riconosce il soggetto che ha emesso questo certificato. Potrebbe essere stato aggiunto dal sistema operativo o da un amministratore.
identity-remove-cert-exception =
    .label = Elimina eccezione
    .accesskey = E
identity-description-insecure = La connessione con questo sito non è privata. Le informazioni inviate, come ad esempio password, messaggi, dati delle carte di credito, ecc. potrebbero essere visibili ad altri soggetti.
identity-description-insecure-login-forms = Le credenziali di accesso inserite in questa pagina non sono sicure e potrebbero essere vulnerabili.
identity-description-weak-cipher-intro = La connessione con questo sito web utilizza una crittografia debole e non è privata.
identity-description-weak-cipher-risk = Altri soggetti potrebbero visualizzare le informazioni trasmesse o modificare il comportamento del sito.
identity-description-active-blocked2 = Alcuni elementi non sicuri di questa pagina sono stati bloccati da { -brand-short-name }.
identity-description-passive-loaded = La connessione non è privata e le informazioni trasmesse al sito potrebbero essere visibili ad altri soggetti.
identity-description-passive-loaded-insecure2 = Alcuni elementi di questo sito web non sono sicuri (ad esempio immagini).
identity-description-passive-loaded-mixed2 = Nonostante alcuni elementi siano stati bloccati da { -brand-short-name }, in questa pagina sono ancora presenti elementi non sicuri (ad esempio immagini).
identity-description-active-loaded = La connessione con questo sito web non è sicura in quanto presenta contenuti non sicuri (ad esempio script).
identity-description-active-loaded-insecure = Le informazioni inviate, come ad esempio password, messaggi, dati delle carte di credito, ecc. potrebbero essere visibili ad altri soggetti.
identity-disable-mixed-content-blocking =
    .label = Disattiva temporaneamente protezione
    .accesskey = D
identity-enable-mixed-content-blocking =
    .label = Attiva protezione
    .accesskey = A
identity-more-info-link-text =
    .label = Ulteriori informazioni

## Window controls

browser-window-minimize-button =
    .tooltiptext = Riduci a icona
browser-window-maximize-button =
    .tooltiptext = Ingrandisci
browser-window-restore-down-button =
    .tooltiptext = Ripristina giù
browser-window-close-button =
    .tooltiptext = Chiudi

## Tab actions

# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-playing2 = RIPRODUZIONE IN CORSO
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-muted2 = AUDIO DISATTIVATO
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-blocked = RIPRODUZ. AUTOMATICA BLOCCATA
# This label should be written in all capital letters if your locale supports them.
browser-tab-audio-pip = PICTURE-IN-PICTURE

## These labels should be written in all capital letters if your locale supports them.
## Variables:
##  $count (number): number of affected tabs

browser-tab-mute =
    { $count ->
        [1] DISATTIVA AUDIO
       *[other] DISATTIVA AUDIO ({ $count } SCHEDE)
    }
browser-tab-unmute =
    { $count ->
        [1] ATTIVA AUDIO
       *[other] ATTIVA AUDIO ({ $count } SCHEDE)
    }
browser-tab-unblock =
    { $count ->
        [1] AVVIA RIPRODUZIONE
       *[other] AVVIA RIPRODUZIONE ({ $count } SCHEDE)
    }

## Bookmarks toolbar items

browser-import-button2 =
    .label = Importa segnalibri…
    .tooltiptext = Importa i segnalibri di un altro browser in { -brand-short-name }.
bookmarks-toolbar-empty-message = Salva i tuoi segnalibri qui, nella barra dei segnalibri, per accedervi più rapidamente. <a data-l10n-name="manage-bookmarks">Gestisci i segnalibri…</a>

## WebRTC Pop-up notifications

popup-select-camera-device =
    .value = Fotocamera:
    .accesskey = F
popup-select-camera-icon =
    .tooltiptext = Fotocamera
popup-select-microphone-device =
    .value = Microfono:
    .accesskey = M
popup-select-microphone-icon =
    .tooltiptext = Microfono
popup-select-speaker-icon =
    .tooltiptext = Altoparlanti
popup-select-window-or-screen =
    .label = Finestra o schermo:
    .accesskey = F
popup-all-windows-shared = Tutte le finestre visibili sullo schermo verranno condivise.

## WebRTC window or screen share tab switch warning

sharing-warning-window = { -brand-short-name } è attualmente condiviso. Altre persone possono vedere quando passi a un’altra scheda.
sharing-warning-screen = L’intero schermo è attualmente condiviso. Altre persone possono vedere quando passi a un’altra scheda.
sharing-warning-proceed-to-tab =
    .label = Passa alla scheda
sharing-warning-disable-for-session =
    .label = Disattiva avvisi relativi alla condivisione in questa sessione

## DevTools F12 popup

enable-devtools-popup-description2 = Per utilizzare la scorciatoia da tastiera F12, aprire prima gli strumenti di sviluppo usando il menu ”Strumenti del browser”.

## URL Bar

# This string is used as an accessible name to the "X" button that cancels a custom search mode (i.e. exits the Amazon.com search mode).
urlbar-search-mode-indicator-close =
    .aria-label = Chiudi
# This placeholder is used when not in search mode and the user's default search
# engine is unknown.
urlbar-placeholder =
    .placeholder = Cerca o inserisci un indirizzo
# This placeholder is used in search mode with search engines that search the
# entire web.
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-placeholder-search-mode-web-2 =
    .placeholder = Cerca sul Web
    .aria-label = Cerca con { $name }
# This placeholder is used in search mode with search engines that search a
# specific site (e.g., Amazon).
# Variables
#  $name (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-placeholder-search-mode-other-engine =
    .placeholder = Immetti i termini di ricerca
    .aria-label = Cerca in { $name }
# This placeholder is used when searching bookmarks.
urlbar-placeholder-search-mode-other-bookmarks =
    .placeholder = Immetti i termini di ricerca
    .aria-label = Cerca nei segnalibri
# This placeholder is used when searching history.
urlbar-placeholder-search-mode-other-history =
    .placeholder = Immetti i termini di ricerca
    .aria-label = Cerca nella cronologia
# This placeholder is used when searching open tabs.
urlbar-placeholder-search-mode-other-tabs =
    .placeholder = Immetti i termini di ricerca
    .aria-label = Cerca nelle schede
# This placeholder is used when searching quick actions.
urlbar-placeholder-search-mode-other-actions =
    .placeholder = Immetti i termini di ricerca
    .aria-label = Cerca nelle azioni
# Variables
#  $name (String): the name of the user's default search engine
urlbar-placeholder-with-name =
    .placeholder = Cerca con { $name } o inserisci un indirizzo
# Variables
#  $component (String): the name of the component which forces remote control.
#    Example: "DevTools", "Marionette", "RemoteAgent".
urlbar-remote-control-notification-anchor2 =
    .tooltiptext = Il browser è attualmente controllato da remoto (motivo: { $component })
urlbar-permissions-granted =
    .tooltiptext = Sono stati concessi permessi aggiuntivi a questo sito web.
urlbar-switch-to-tab =
    .value = Passa alla scheda:
# Used to indicate that a selected autocomplete entry is provided by an extension.
urlbar-extension =
    .value = Estensione:
urlbar-go-button =
    .tooltiptext = Vai all’URL inserito nella barra degli indirizzi
urlbar-page-action-button =
    .tooltiptext = Azioni per questa pagina

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".

# Used when the private browsing engine differs from the default engine.
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-in-private-w-engine = Cerca con { $engine } in una finestra anonima
# Used when the private browsing engine is the same as the default engine.
urlbar-result-action-search-in-private = Cerca in una finestra anonima
# The "with" format was chosen because the search engine name can end with
# "Search", and we would like to avoid strings like "Search MSN Search".
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine
urlbar-result-action-search-w-engine = Cerca con { $engine }
urlbar-result-action-sponsored = Sponsorizzato
urlbar-result-action-switch-tab = Passa alla scheda
urlbar-result-action-visit = Apri
# "Switch to tab with container" is used when the target tab is located in a
# different container.
# Variables
# $container (String): the name of the target container
urlbar-result-action-switch-tab-with-container = Passa alla scheda · <span>{ $container }</span>
# Allows the user to visit a URL that was previously copied to the clipboard.
urlbar-result-action-visit-from-clipboard = Apri indirizzo dagli appunti
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-web = Premi il tasto di tabulazione (TAB) per cercare con { $engine }
# Directs a user to press the Tab key to perform a search with the specified
# engine.
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-before-tabtosearch-other = Premi il tasto di tabulazione (TAB) per cercare in { $engine }
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches the entire Web
#  (e.g. Google).
urlbar-result-action-tabtosearch-web = Cerca con { $engine } direttamente dalla barra degli indirizzi
# Variables
#  $engine (String): the name of a search engine that searches a specific site
#  (e.g. Amazon).
urlbar-result-action-tabtosearch-other-engine = Cerca in { $engine } direttamente dalla barra degli indirizzi
# Action text for copying to clipboard.
urlbar-result-action-copy-to-clipboard = Copia
# Shows the result of a formula expression being calculated, the last = sign will be shown
# as part of the result (e.g. "= 2").
# Variables
#  $result (String): the string representation for a formula result
urlbar-result-action-calculator-result = = { $result }

## Action text shown in urlbar results, usually appended after the search
## string or the url, like "result value - action text".
## In these actions "Search" is a verb, followed by where the search is performed.

urlbar-result-action-search-bookmarks = Cerca nei segnalibri
urlbar-result-action-search-history = Cerca nella cronologia
urlbar-result-action-search-tabs = Cerca nelle schede
urlbar-result-action-search-actions = Cerca nelle azioni

## Labels shown above groups of urlbar results

# A label shown above the "Firefox Suggest" (bookmarks/history) group in the
# urlbar results.
urlbar-group-firefox-suggest =
    .label = { -firefox-suggest-brand-name }
# A label shown above the search suggestions group in the urlbar results. It
# should use sentence case.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine providing the suggestions
urlbar-group-search-suggestions =
    .label = Suggerimenti da { $engine }
# A label shown above Quick Actions in the urlbar results.
urlbar-group-quickactions =
    .label = Azioni rapide
# A label shown above the recent searches group in the urlbar results.
# Variables
#  $engine (String): the name of the search engine used to search.
urlbar-group-recent-searches =
    .label = Ricerche recenti

## Reader View toolbar buttons

# This should match menu-view-enter-readerview in menubar.ftl
reader-view-enter-button =
    .aria-label = Attiva Modalità lettura
# This should match menu-view-close-readerview in menubar.ftl
reader-view-close-button =
    .aria-label = Chiudi Modalità lettura

## Picture-in-Picture urlbar button
## Variables:
##   $shortcut (String) - Keyboard shortcut to execute the command.

picture-in-picture-urlbar-button-open =
    .tooltiptext = Apri Picture-in-Picture ({ $shortcut })
picture-in-picture-urlbar-button-close =
    .tooltiptext = Chiudi Picture-in-Picture ({ $shortcut })
picture-in-picture-panel-header = Picture-in-Picture
picture-in-picture-panel-headline = Questo sito web sconsiglia l’utilizzo di Picture-in-Picture
picture-in-picture-panel-body = I video potrebbero non essere visualizzati come previsto dallo sviluppatore utilizzando Picture-in-Picture.
picture-in-picture-enable-toggle =
    .label = Attiva comunque

## Full Screen and Pointer Lock UI

# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is full screen, e.g. "mozilla.org"
fullscreen-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> è ora visualizzato a schermo intero
fullscreen-warning-no-domain = Questo documento è ora visualizzato a schermo intero
fullscreen-exit-button = Esci da schermo intero (Esc)
# "esc" is lowercase on mac keyboards, but uppercase elsewhere.
fullscreen-exit-mac-button = Esci da schermo intero (esc)
# Please ensure that the domain stays in the `<span data-l10n-name="domain">` markup.
# Variables
#  $domain (String): the domain that is using pointer-lock, e.g. "mozilla.org"
pointerlock-warning-domain = <span data-l10n-name="domain">{ $domain }</span> sta controllando il puntatore del mouse. Premere Esc per riprenderne il controllo.
pointerlock-warning-no-domain = Questo documento sta controllando il puntatore del mouse. Premere Esc per riprenderne il controllo.

## Bookmarks panels, menus and toolbar

bookmarks-manage-bookmarks =
    .label = Gestisci segnalibri
bookmarks-recent-bookmarks-panel-subheader = Segnalibri recenti
bookmarks-toolbar-chevron =
    .tooltiptext = Visualizza altri segnalibri
bookmarks-sidebar-content =
    .aria-label = Segnalibri
bookmarks-menu-button =
    .label = Menu segnalibri
bookmarks-other-bookmarks-menu =
    .label = Altri segnalibri
bookmarks-mobile-bookmarks-menu =
    .label = Segnalibri da dispositivi mobile

## Variables:
##   $isVisible (boolean): if the specific element (e.g. bookmarks sidebar,
##                         bookmarks toolbar, etc.) is visible or not.

bookmarks-tools-sidebar-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Nascondi la barra laterale dei segnalibri
           *[other] Visualizza la barra laterale dei segnalibri
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-menuitem =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Nascondi la barra dei segnalibri
           *[other] Visualizza la barra dei segnalibri
        }
bookmarks-tools-toolbar-visibility-panel =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Nascondi la barra dei segnalibri
           *[other] Visualizza la barra dei segnalibri
        }
bookmarks-tools-menu-button-visibility =
    .label =
        { $isVisible ->
            [true] Rimuovi Segnalibri dalla barra degli strumenti
           *[other] Aggiungi Segnalibri alla barra degli strumenti
        }

##

bookmarks-search =
    .label = Cerca nei segnalibri
bookmarks-tools =
    .label = Strumenti per i segnalibri
bookmarks-subview-edit-bookmark =
    .label = Modifica segnalibro…
# The aria-label is a spoken label that should not include the word "toolbar" or
# such, because screen readers already know that this container is a toolbar.
# This avoids double-speaking.
bookmarks-toolbar =
    .toolbarname = Barra dei segnalibri
    .accesskey = s
    .aria-label = Segnalibri
bookmarks-toolbar-menu =
    .label = Barra dei segnalibri
bookmarks-toolbar-placeholder =
    .title = Elementi della barra dei segnalibri
bookmarks-toolbar-placeholder-button =
    .label = Elementi della barra dei segnalibri
# "Bookmark" is a verb, as in "Add current tab to bookmarks".
bookmarks-subview-bookmark-tab =
    .label = Aggiungi scheda corrente ai segnalibri…

## Library Panel items

library-bookmarks-menu =
    .label = Segnalibri
library-recent-activity-title =
    .value = Attività recente

## Pocket toolbar button

save-to-pocket-button =
    .label = Salva in { -pocket-brand-name }
    .tooltiptext = Salva in { -pocket-brand-name }

## Repair text encoding toolbar button

repair-text-encoding-button =
    .label = Correggi codifica testo
    .tooltiptext = Cerca di identificare la codifica testo corretta in base al contenuto della pagina

## Customize Toolbar Buttons

# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open settings (only on macOS)
toolbar-settings-button =
    .label = Impostazioni
    .tooltiptext =
        { PLATFORM() ->
            [macos] Apri le impostazioni ({ $shortcut })
           *[other] Apri le impostazioni
        }
toolbar-overflow-customize-button =
    .label = Personalizza barra degli strumenti…
    .accesskey = z
toolbar-button-email-link =
    .label = Invia link
    .tooltiptext = Invia link a questa pagina per email
toolbar-button-logins =
    .label = Password
    .tooltiptext = Visualizza e gestisci le password salvate
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to save a copy of the page
toolbar-button-save-page =
    .label = Salva pagina
    .tooltiptext = Salva questa pagina ({ $shortcut })
# Variables:
#  $shortcut (String): keyboard shortcut to open a local file
toolbar-button-open-file =
    .label = Apri file
    .tooltiptext = Apri file ({ $shortcut })
toolbar-button-synced-tabs =
    .label = Schede sincronizzate
    .tooltiptext = Visualizza schede da altri dispositivi
# Variables
# $shortcut (string) - Keyboard shortcut to open a new private browsing window
toolbar-button-new-private-window =
    .label = Nuova finestra anonima
    .tooltiptext = Apri una nuova finestra anonima ({ $shortcut })

## EME notification panel

eme-notifications-drm-content-playing = Alcuni contenuti audio o video in questo sito utilizzano software DRM. Questo potrebbe limitare le azioni disponibili per l’utente in { -brand-short-name }.
eme-notifications-drm-content-playing-manage = Gestisci impostazioni
eme-notifications-drm-content-playing-manage-accesskey = G
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss = Chiudi
eme-notifications-drm-content-playing-dismiss-accesskey = C

## Password save/update panel

panel-save-update-username = Nome utente
panel-save-update-password = Password

##

# "More" item in macOS share menu
menu-share-more =
    .label = Altro…
ui-tour-info-panel-close =
    .tooltiptext = Chiudi

## Variables:
##  $uriHost (String): URI host for which the popup was allowed or blocked.

popups-infobar-allow =
    .label = Consentire a { $uriHost } di aprire finestre pop-up
    .accesskey = P
popups-infobar-block =
    .label = Blocca finestre pop-up per { $uriHost }
    .accesskey = P

##

popups-infobar-dont-show-message =
    .label = Non mostrare questo messaggio quando vengono bloccate delle finestre pop-up
    .accesskey = N
edit-popup-settings =
    .label = Gestisci impostazioni pop-up…
    .accesskey = G
picture-in-picture-hide-toggle =
    .label = Nascondi selettore Picture-in-Picture
    .accesskey = N

## Since the default position for PiP controls does not change for RTL layout,
## right-to-left languages should use "Left" and "Right" as in the English strings,

picture-in-picture-move-toggle-right =
    .label = Sposta selettore Picture-in-Picture a destra
    .accesskey = d
picture-in-picture-move-toggle-left =
    .label = Sposta selettore Picture-in-Picture a sinistra
    .accesskey = s

##


# Navigator Toolbox

# This string is a spoken label that should not include
# the word "toolbar" or such, because screen readers already know that
# this container is a toolbar. This avoids double-speaking.
navbar-accessible =
    .aria-label = Navigazione
navbar-downloads =
    .label = Download
navbar-overflow =
    .tooltiptext = Altri strumenti…
# Variables:
#   $shortcut (String): keyboard shortcut to print the page
navbar-print =
    .label = Stampa
    .tooltiptext = Stampa questa pagina… ({ $shortcut })
navbar-home =
    .label = Pagina iniziale
    .tooltiptext = Pagina iniziale di { -brand-short-name }
navbar-library =
    .label = Libreria
    .tooltiptext = Visualizza cronologia, password salvate e altro ancora
navbar-search =
    .title = Cerca
# Name for the tabs toolbar as spoken by screen readers. The word
# "toolbar" is appended automatically and should not be included in
# in the string
tabs-toolbar =
    .aria-label = Schede del browser
tabs-toolbar-new-tab =
    .label = Nuova scheda
tabs-toolbar-list-all-tabs =
    .label = Elenco di tutte le schede
    .tooltiptext = Elenco di tutte le schede

## Infobar shown at startup to suggest session-restore

# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced by the application menu icon
restore-session-startup-suggestion-message = <strong>Vuoi riaprire le schede aperte in precedenza?</strong> È possibile ripristinare la sessione precedente dal menu <img data-l10n-name="icon"/> di { -brand-short-name }, nella sezione Cronologia.
restore-session-startup-suggestion-button = Mostra come fare

## Infobar shown when the user tries to open a file picker and file pickers are blocked by enterprise policy

filepicker-blocked-infobar = La tua organizzazione ha bloccato l’accesso ai file locali su questo computer

## Mozilla data reporting notification (Telemetry, Firefox Health Report, etc)

data-reporting-notification-message = Alcune informazioni vengono inviate automaticamente a { -vendor-short-name } da { -brand-short-name } per migliorarne l’utilizzo.
data-reporting-notification-button =
    .label = Scegli cosa condividere
    .accesskey = S
# Label for the indicator shown in the private browsing window titlebar.
private-browsing-indicator-label = Navigazione anonima

## Unified extensions (toolbar) button

unified-extensions-button =
    .label = Estensioni
    .tooltiptext = Estensioni

## Unified extensions button when permission(s) are needed.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-permissions-needed =
    .label = Estensioni
    .tooltiptext =
        Estensioni
        Permessi richiesti

## Unified extensions button when some extensions are quarantined.
## Note that the new line is intentionally part of the tooltip.

unified-extensions-button-quarantined =
    .label = Estensioni
    .tooltiptext =
        Estensioni
        Alcune estensioni non sono consentite

## Private browsing reset button

reset-pbm-toolbar-button =
    .label = Termina sessione anonima
    .tooltiptext = Termina sessione anonima
reset-pbm-panel-heading = Terminare la sessione anonima?
reset-pbm-panel-description = Chiudi tutte le schede anonime e cancella cronologia, cookie e tutti gli altri dati dei siti web.
reset-pbm-panel-always-ask-checkbox =
    .label = Chiedi sempre
    .accesskey = C
reset-pbm-panel-cancel-button =
    .label = Annulla
    .accesskey = A
reset-pbm-panel-confirm-button =
    .label = Elimina dati della sessione
    .accesskey = E
reset-pbm-panel-complete = Dati della sessione anonima eliminati

## Autorefresh blocker

refresh-blocked-refresh-label = { -brand-short-name } ha impedito a questa pagina di ricaricarsi automaticamente.
refresh-blocked-redirect-label = { -brand-short-name } ha impedito a questa pagina il reindirizzamento automatico verso un’altra pagina.
refresh-blocked-allow =
    .label = Consenti
    .accesskey = C

## Firefox Relay integration

firefox-relay-offer-why-to-use-relay = I nostri alias di posta elettronica, sicuri e facili da utilizzare, proteggono la tua identità e bloccano lo spam nascondendo il tuo indirizzo reale.
# Variables:
#  $useremail (String): user email that will receive messages
firefox-relay-offer-what-relay-provides = Tutte le email inviate al tuo alias verranno inoltrate a <strong>{ $useremail }</strong> (a meno che tu non decida di bloccarle).
firefox-relay-offer-legal-notice = Facendo clic su “Utilizza alias di posta elettronica”, accetti le <label data-l10n-name="tos-url">Condizioni di utilizzo del servizio</label> e l’<label data-l10n-name="privacy-url">Informativa sulla privacy</label>.

## Add-on Pop-up Notifications

popup-notification-addon-install-unsigned =
    .value = (non verificato)
popup-notification-xpinstall-prompt-learn-more = Scopri come installare componenti aggiuntivi in completa sicurezza

## Pop-up warning

# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-message =
    { $popupCount ->
        [one] { -brand-short-name } ha impedito a questo sito di aprire una finestra pop-up.
       *[other] { -brand-short-name } ha impedito a questo sito di aprire { $popupCount } finestre pop-up.
    }
# The singular form is left out for English, since the number of blocked pop-ups is always greater than 1.
# Variables:
#   $popupCount (Number): the number of pop-ups blocked.
popup-warning-exceeded-message = { -brand-short-name } ha impedito a questo sito di aprire più di { $popupCount } finestre pop-up.
popup-warning-button =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [windows] Opzioni
           *[other] Preferenze
        }
    .accesskey =
        { PLATFORM() ->
            [windows] O
           *[other] r
        }
# Variables:
#   $popupURI (String): the URI for the pop-up window
popup-show-popup-menuitem =
    .label = Visualizza “{ $popupURI }”