summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-tr/browser/browser/newtab/onboarding.ftl
blob: 1f6ff892bd98ba93a8bafce155ecabf2a04103e3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


### UI strings for the MR1 onboarding / multistage about:welcome
### Various strings use a non-breaking space to avoid a single dangling /
### widowed word, so test on various window sizes if you also want this.


## Welcome page strings

onboarding-welcome-header = { -brand-short-name } tarayıcısına hoş geldiniz
onboarding-start-browsing-button-label = Gezinmeye başla
onboarding-not-now-button-label = Şimdi değil
mr1-onboarding-get-started-primary-button-label = Başla

## Custom Return To AMO onboarding strings

return-to-amo-subtitle = Harika! { -brand-short-name } yüklendi
# <img data-l10n-name="icon"/> will be replaced with the icon belonging to the extension
#
# Variables:
#   $addon-name (String) - Name of the add-on
return-to-amo-addon-title = Şimdi <img data-l10n-name="icon"/> <b>{ $addon-name }</b> uzantısına bir bakalım.
return-to-amo-add-extension-label = Uzantıyı ekle
return-to-amo-add-theme-label = Temayı ekle

##  Variables: $addon-name (String) - Name of the add-on to be installed

mr1-return-to-amo-subtitle = { -brand-short-name } ile tanışın
mr1-return-to-amo-addon-title = Hızlı ve gizlilik yanlısı tarayıcınız artık parmaklarınızın ucunda. Şimdi <b>{ $addon-name }</b> uzantısını ekleyerek { -brand-short-name } tarayıcınızı daha da geliştirebilirsiniz.
mr1-return-to-amo-add-extension-label = { $addon-name } uzantısını ekle

## Multistage onboarding strings (about:welcome pages)


# Aria-label to make the "steps" of multistage onboarding visible to screen readers.
# Variables:
#   $current (Int) - Number of the current page
#   $total (Int) - Total number of pages

onboarding-welcome-steps-indicator-label =
    .aria-label = İlerleme: adım { $current } / { $total }
# This button will open system settings to turn on prefers-reduced-motion
mr1-onboarding-reduce-motion-button-label = Animasyonları kapat
# String for the Firefox Accounts button
mr1-onboarding-sign-in-button-label = Giriş yap
# The primary import button label will depend on whether we can detect which browser was used to download Firefox.
# Variables:
#   $previous (Str) - Previous browser name, such as Edge, Chrome
mr1-onboarding-import-primary-button-label-attribution = { $previous } tarayıcısından içe aktar
mr1-onboarding-theme-header = Zevkinize göre ayarlayın
mr1-onboarding-theme-subtitle = { -brand-short-name } tarayıcınızı bir temayla kişiselleştirin.
mr1-onboarding-theme-secondary-button-label = Şimdi değil
# System theme uses operating system color settings
mr1-onboarding-theme-label-system = Sistem teması
mr1-onboarding-theme-label-light = Açık
mr1-onboarding-theme-label-dark = Koyu
# "Alpenglow" here is the name of the theme, and should be kept in English.
mr1-onboarding-theme-label-alpenglow = Alpenglow
onboarding-theme-primary-button-label = Tamam

## Please make sure to split the content of the title attribute into lines whose
## width corresponds to about 40 Latin characters, to ensure that the tooltip
## doesn't become too long. Line breaks will be preserved when displaying the
## tooltip.

# Tooltip displayed on hover of system theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-system =
    .title =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        işletim sistemi temasını kullan.
# Input description for system theme
mr1-onboarding-theme-description-system =
    .aria-description =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        işletim sistemi temasını kullan.
# Tooltip displayed on hover of light theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-light =
    .title =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        açık bir tema kullan.
# Input description for light theme
mr1-onboarding-theme-description-light =
    .aria-description =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        açık bir tema kullan.
# Tooltip displayed on hover of dark theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-dark =
    .title =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        koyu bir tema kullan.
# Input description for dark theme
mr1-onboarding-theme-description-dark =
    .aria-description =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        koyu bir tema kullan.
# Tooltip displayed on hover of Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-tooltip-alpenglow =
    .title =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        dinamik, renkli bir tema kullan.
# Input description for Alpenglow theme
mr1-onboarding-theme-description-alpenglow =
    .aria-description =
        Düğmeler, menüler ve pencereler için
        dinamik, renkli bir tema kullan.
# Selector description for default themes
mr2-onboarding-default-theme-label = Varsayılan temaları keşfedin.

## Strings for Thank You page

mr2-onboarding-thank-you-header = Bizi tercih ettiğiniz için teşekkürler
mr2-onboarding-thank-you-text = { -brand-short-name }, kâr amacı gütmeyen bir kuruluşun elinden çıkan bağımsız bir tarayıcıdır. Birlikte web’i daha güvenli, sağlıklı ve gizlilik yanlısı bir hale getiriyoruz.
mr2-onboarding-start-browsing-button-label = Gezinmeye başla

## Multistage live language reloading onboarding strings (about:welcome pages)
##
## The following language names are generated by the browser's Intl.DisplayNames API.
##
## Variables:
##   $negotiatedLanguage (String) - The name of the langpack's language, e.g. "Español (ES)"
##   $systemLanguage (String) - The name of the system language, e.g "Español (ES)"
##   $appLanguage (String) - The name of the language shipping in the browser build, e.g. "English (EN)"

onboarding-live-language-header = Dilinizi seçin
mr2022-onboarding-live-language-text = { -brand-short-name } sizin dilinizi de konuşuyor
mr2022-language-mismatch-subtitle = Topluluğumuz sayesinde { -brand-short-name } 90’dan fazla dile çevrildi. Görünüşe göre sisteminiz { $systemLanguage } ama { -brand-short-name } { $appLanguage }.
onboarding-live-language-button-label-downloading = { $negotiatedLanguage } dil paketi indiriliyor…
onboarding-live-language-waiting-button = Kullanabileceğiniz diller alınıyor…
onboarding-live-language-installing = { $negotiatedLanguage } dil paketi yükleniyor…
mr2022-onboarding-live-language-switch-to = { $negotiatedLanguage } diline geç
mr2022-onboarding-live-language-continue-in = { $appLanguage } dilinde devam et
onboarding-live-language-secondary-cancel-download = Vazgeç
onboarding-live-language-skip-button-label = Geç

## Firefox 100 Thank You screens

# "Hero Text" displayed on left side of welcome screen. This text can be
# formatted to span multiple lines as needed. The <span data-l10n-name="zap">
# </span> in this string allows a "zap" underline style to be automatically
# added to the text inside it. "Yous" should stay inside the zap span, but
# "Thank" can be put inside instead if there's no "you" in the translation.
# The English text would normally be "100 Thank-Yous" i.e., plural noun, but for
# aesthetics of splitting it across multiple lines, the hyphen is omitted.
fx100-thank-you-hero-text =
    100
    kere
    <span data-l10n-name="zap">teşekkürler</span>
fx100-thank-you-subtitle = 100. sürümümüze ulaştık! Daha iyi ve daha sağlıklı bir internet inşa etmemize destek verdiğiniz için teşekkür ederiz.
fx100-thank-you-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] { -brand-short-name } tarayıcısını Dock’a sabitla
       *[other] { -brand-short-name } tarayıcısını görev çubuğuma sabitle
    }
fx100-upgrade-thanks-header = 100 Kere Teşekkürler
# Message shown with a start-browsing button. Emphasis <em> should be for "you"
# but "Thank" can be used instead if there's no "you" in the translation.
fx100-upgrade-thank-you-body = { -brand-short-name } 100. sürüme ulaştı! Daha iyi ve daha sağlıklı bir internet inşa etmemize yardım ettiğiniz için <em>teşekkür ederiz</em>.
# Message shown with either a pin-to-taskbar or set-default button.
fx100-upgrade-thanks-keep-body = 100. sürüme ulaştık! Topluluğumuzun bir parçası olduğunuz için teşekkür ederiz. Gelecek 100 sürümde daha { -brand-short-name } bir tık kadar yakınınızda olsun.
mr2022-onboarding-secondary-skip-button-label = Bu adımı atla

## MR2022 New User Easy Setup screen strings

# Primary button string used on new user onboarding first screen showing multiple actions such as Set Default, Import from previous browser.
mr2022-onboarding-easy-setup-primary-button-label = Kaydet ve devam et
# Set Default action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-set-default-checkbox-label = { -brand-short-name } tarayıcısını varsayılan tarayıcım yap
# Import action checkbox label used on new user onboarding first screen
mr2022-onboarding-easy-setup-import-checkbox-label = Önceki tarayıcımdan içe aktar

## MR2022 New User Pin Firefox screen strings

# Title used on about:welcome for new users when Firefox is not pinned.
# In this context, open up is synonymous with "Discover".
# The metaphor is that when they open their Firefox browser, it helps them discover an amazing internet.
# If this translation does not make sense in your language, feel free to use the word "discover."
mr2022-onboarding-welcome-pin-header = Harika bir internete yelken açın
# Subtitle is used on onboarding page for new users page when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-welcome-pin-subtitle = { -brand-short-name } tarayıcısını tek bir tıklamayla başlatın. { -brand-short-name } tarayıcınızı her kullandığınızda daha açık ve bağımsız bir web’i desteklemiş oluyorsunuz.
# Primary button string used on welcome page for when Firefox is not pinned.
mr2022-onboarding-pin-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] { -brand-short-name } uygulamasını Dock’ta tut
       *[other] { -brand-short-name } uygulamasını görev çubuğuma sabitle
    }
# Subtitle will be used when user already has Firefox pinned, but
# has not set it as their default browser.
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-only-subtitle = Kâr amacı gütmeyen bir tarayıcıyla yola çıkın. Siz internette dolaşın, biz gizliliğinizi koruyalım.

## MR2022 Existing User Pin Firefox Screen Strings

# Title used on multistage onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-header = { -brand-product-name }’u sevdiğiniz için teşekkürler
# Subtitle is used on onboarding page for existing users when Firefox is not pinned
mr2022-onboarding-existing-pin-subtitle = Tek bir tıklamayla daha sağlıklı bir internete adım atın. En son güncellememiz, seveceğinizi düşündüğümüz yeniliklerle dolu.
# Subtitle will be used on the welcome screen for existing users
# when they already have Firefox pinned but not set as default
mr2022-onboarding-existing-set-default-only-subtitle = İnternette dolaşırken gizliliğinizi koruyan tarayıcıyı kullanın. En son güncellememiz, seveceğinizi düşündüğümüz yeniliklerle dolu.
mr2022-onboarding-existing-pin-checkbox-label = { -brand-short-name } gizli gezinti kısayolunu da ekle

## MR2022 New User Set Default screen strings

# This string is the title used when the user already has pinned the browser, but has not set default.
mr2022-onboarding-set-default-title = { -brand-short-name }’u varsayılan tarayıcınız yapın
mr2022-onboarding-set-default-primary-button-label = { -brand-short-name } tarayıcısını varsayılan tarayıcım yap
# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-set-default-subtitle = Kâr amacı gütmeyen bir tarayıcıyla yola çıkın. Siz internette dolaşın, biz gizliliğinizi koruyalım.

## MR2022 Get Started screen strings.
## These strings will be used on the welcome page
## when Firefox is already set to default and pinned.

# When translating "zip", please feel free to pick a verb that signifies movement and/or exploration
# and makes sense in the context of navigating the web.
mr2022-onboarding-get-started-primary-subtitle = Yeni sürümümüz web’de gezinmenizi daha da kolaylaştıracak özelliklerle dolu.
mr2022-onboarding-get-started-primary-button-label = Ayarlamaya başla

## MR2022 Import Settings screen strings

mr2022-onboarding-import-header = Işık hızında kurulum
mr2022-onboarding-import-subtitle = { -brand-short-name } tarayıcınızı istediğiniz gibi ayarlayın. İsterseniz eski tarayıcınızdaki yer imlerinizi, parolalarınızı ve diğer verilerinizi alabiliriz.
mr2022-onboarding-import-primary-button-label-no-attribution = Önceki tarayıcımdan içe aktar

## If your language uses grammatical genders, in the description for the
## colorway feel free to switch from "You are a X. You…" (e.g. "You are a
## Playmaker. You create…") to "X: you…" ("Playmaker: You create…"). This might
## help creating a more inclusive translation.

mr2022-onboarding-colorway-title = Size ilham veren rengi seçin
mr2022-onboarding-colorway-subtitle = Bağımsız sesler kültürü değiştirebilir.
mr2022-onboarding-colorway-primary-button-label-continue = Ayarla ve devam et
mr2022-onboarding-existing-colorway-checkbox-label = { -firefox-home-brand-name } renkli giriş sayfanız olsun
mr2022-onboarding-colorway-label-default = Varsayılan
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-default2 =
    .title = Mevcut { -brand-short-name } renkleri
mr2022-onboarding-colorway-description-default = <b>Mevcut { -brand-short-name } renklerimi kullan.</b>
mr2022-onboarding-colorway-label-playmaker = Oyun Kurucu
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-playmaker2 =
    .title = Oyun kurucu (kırmızı)
mr2022-onboarding-colorway-description-playmaker = <b>Siz bir oyun kurucusunuz.</b> Hem kazanmanızı sağlayacak hem de çevrenizdeki herkese fayda sağlayacak fırsatlar yaratıyorsunuz.
mr2022-onboarding-colorway-label-expressionist = Dışavurumcu
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-expressionist2 =
    .title = Dışavurumcu (sarı)
mr2022-onboarding-colorway-description-expressionist = <b>Siz bir dışavurumcusunuz.</b> Dünyayı farklı görüyorsunuz ve eserleriniz başkalarının duygularını harekete geçiriyor.
mr2022-onboarding-colorway-label-visionary = Vizyoner
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-visionary2 =
    .title = Vizyoner (yeşil)
mr2022-onboarding-colorway-description-visionary = <b>Siz bir vizyonersiniz.</b> Statükoyu sorguluyor ve insanları daha iyi bir gelecek hayal etmeye yönlendiriyorsunuz.
mr2022-onboarding-colorway-label-activist = Aktivist
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-activist2 =
    .title = Aktivist (mavi)
mr2022-onboarding-colorway-description-activist = <b>Siz bir aktivistsiniz.</b> Dünyayı bulduğunuzdan daha iyi bir yer olarak bırakmak için insanlara önderlik ediyorsunuz.
mr2022-onboarding-colorway-label-dreamer = Hayalperest
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-dreamer2 =
    .title = Hayalperest (mor)
mr2022-onboarding-colorway-description-dreamer = <b>Siz bir hayalperestsiniz.</b> Şansın cesurdan yana olduğuna inanıyor ve cesur olmaları için insanlara ilham veriyorsunuz.
mr2022-onboarding-colorway-label-innovator = Yenilikçi
mr2022-onboarding-colorway-tooltip-innovator2 =
    .title = Yenilikçi (turuncu)
mr2022-onboarding-colorway-description-innovator = <b>Siz bir yenilikçisiniz.</b> Her yerde fırsatları görüyor ve çevrenizdeki herkesin hayatında bir etki yaratıyorsunuz.

## MR2022 Multistage Mobile Download screen strings

mr2022-onboarding-mobile-download-title = Bilgisayardan telefona, telefondan bilgisayara atlayın
mr2022-onboarding-mobile-download-subtitle = Bir cihazınızdaki sekmelere diğer cihazınızdan ulaşıp kaldığınız yerden devam edebilirsiniz. Üstelik { -brand-product-name } kullandığınız her yerden yer imlerinize ve parolalarınıza erişebilirsiniz.
mr2022-onboarding-mobile-download-cta-text = { -brand-product-name } mobil uygulamasını indirmek için QR kodunu okutun veya <a data-l10n-name="download-label">kendinize indirme bağlantısını gönderin</a>.
mr2022-onboarding-no-mobile-download-cta-text = { -brand-product-name } mobil uygulamasını indirmek için QR kodunu okutun.

## MR2022 Upgrade Dialog screens
## Pin private window screen shown only for users who don't have Firefox private pinned

mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-header = Tek tıklamayla gizli gezintiye başlayın
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-subtitle = Çerezleriniz ve geçmişiniz kaydedilmesin. Hiç kimse izlemiyormuş gibi gezin.
mr2022-upgrade-onboarding-pin-private-window-primary-button-label =
    { PLATFORM() ->
        [macos] { -brand-short-name } gizli gezintiyi Dock’ta tut
       *[other] { -brand-short-name } gizli gezintiyi görev çubuğuma sabitle
    }

## MR2022 Privacy Segmentation screen strings

mr2022-onboarding-privacy-segmentation-title = Gizliliğinize her zaman saygı duyuyoruz
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-subtitle = Akıllı öneriler ve akıllı arama gibi özelliklerimizle daha kişisel bir { -brand-product-name } yaratmak için sürekli çalışıyoruz.
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-text-cta = İnternet gezintilerinizi geliştirmek için verilerinizi kullanan yeni özellikler sunduğumuzda ne görmek istersiniz?
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-primary-label = { -brand-product-name } önerilerini kullan
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-button-secondary-label = Ayrıntılı bilgileri göster

## MR2022 Multistage Gratitude screen strings

mr2022-onboarding-gratitude-title = Daha iyi bir web inşa etmemize yardım ediyorsunuz
mr2022-onboarding-gratitude-subtitle = Mozilla Vakfı tarafından geliştirilen { -brand-short-name } tarayıcısını kullandığınız için teşekkür ederiz. Desteğinizle interneti herkes için daha açık, daha erişilebilir ve daha iyi bir yere dönüştürüyoruz.
mr2022-onboarding-gratitude-primary-button-label = Yeniliklere bak
mr2022-onboarding-gratitude-secondary-button-label = Gezinmeye başla

## Onboarding spotlight for infrequent users

onboarding-infrequent-import-title = Kendinizi evinizde gibi hissedin
onboarding-infrequent-import-subtitle = Yer imlerinizi, parolalarınızı ve daha fazlasını kolayca içe aktarabilirsiniz.
onboarding-infrequent-import-primary-button = { -brand-short-name } tarayıcısına aktar

## MR2022 Illustration alt tags
## Descriptive tags for illustrations used by screen readers and other assistive tech

mr2022-onboarding-pin-image-alt =
    .aria-label = Yıldızlar ve çiçeklerle çevrili, dizüstü bilgisayarda çalışan bir kişi
mr2022-onboarding-default-image-alt =
    .aria-label = { -brand-product-name } logosuna sarılan bir kişi
mr2022-onboarding-import-image-alt =
    .aria-label = Yazılım simgeleriyle dolu bir kutuyla kaykay süren bir kişi
mr2022-onboarding-mobile-download-image-alt =
    .aria-label = Nilüfer yaprakları arasında zıplayan kurbağalar ve ortada mobil { -brand-product-name } tarayıcısını indirmeye yaran QR kodu
mr2022-onboarding-pin-private-image-alt =
    .aria-label = Şapkadan { -brand-product-name } gizli gezinti logosunun çıkmasını sağlayan sihirli değnek
mr2022-onboarding-privacy-segmentation-image-alt =
    .aria-label = Beşlik çakan açık ve koyu tenli eller
mr2022-onboarding-gratitude-image-alt =
    .aria-label = Pencere kenarında bir tilki ve bir ev bitkisi olan bir pencereden gün batımı manzarası
mr2022-onboarding-colorways-image-alt =
    .aria-label = Yeşil göz, turuncu ayakkabı, kırmızı basketbol topu, mor kulaklık, mavi kalp ve sarı taçtan oluşan renkli bir kolajı boyayan el spreyi

## Device migration onboarding

onboarding-device-migration-image-alt =
    .aria-label = Dizüstü bilgisayarın ekranında el sallayan bir tilki. Dizüstü bilgisayara takılı bir fare var.
onboarding-device-migration-title = Yeniden hoş geldiniz!
onboarding-device-migration-subtitle = Yer imlerinizi, parolalarınızı ve geçmişinizi yeni cihazınıza taşımak için { -fxaccount-brand-name(capitalization: "sentence") }nıza giriş yapın.
onboarding-device-migration-subtitle2 = Yer imlerinizi, parolalarınızı ve geçmişinizi yeni cihazınızda yanınızda taşımak için hesabınıza giriş yapın.
onboarding-device-migration-primary-button-label = Giriş yap

## The following screens have been updated to use security and privacy focused strings:

# Easy setup screen
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-title = Sizi güvende tutmayı seviyoruz
onboarding-easy-setup-security-and-privacy-subtitle = Kâr amacı gütmeyen tarayıcımız, şirketlerin sizi web’de gizlice takip etmesini engelliyor.
# Mobile download screen
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-title = Cihazlarınız arasında güvenle geçiş yapın
onboarding-mobile-download-security-and-privacy-subtitle = Eşitleme yaptığınızda { -brand-short-name }; parolalarınızı, yer imlerinizi ve diğer verilerinizi şifreler. Ayrıca diğer cihazlarınızdaki sekmelere de erişebilirsiniz.
# Gratitude screen
onboarding-gratitude-security-and-privacy-title = { -brand-short-name } sizi koruyor
onboarding-gratitude-security-and-privacy-subtitle = Mozilla Vakfı tarafından geliştirilen { -brand-short-name } tarayıcısını kullandığınız için teşekkür ederiz. Desteğinizle interneti herkes için daha güvenli ve daha erişilebilir bir yere dönüştürüyoruz.

## New user time and familiarity survey strings

onboarding-new-user-time-based-survey-title = { -brand-short-name } tarayıcısını ne zamandır kullanıyorsunuz?
onboarding-new-user-familiarity-based-survey-title = { -brand-short-name } tarayıcısını ne kadar tanıyorsunuz?
onboarding-new-user-survey-subtitle = Geri bildiriminiz { -brand-short-name } tarayıcısını daha da iyileştirmemize yardımcı oluyor.
# When translating "next" it means the next screen in onboarding.
onboarding-new-user-survey-next-button-label = İleri
# When translating "brand new" it means completely new.
onboarding-new-user-survey-time-based-option-1 = Yeni kullanmaya başladım
onboarding-new-user-survey-time-based-option-2 = 1 aydan az
onboarding-new-user-survey-time-based-option-3 = 1 aydan çok, düzenli olarak
onboarding-new-user-survey-time-based-option-4 = 1 aydan çok, ara sıra
# When translating "brand new" it means completely new.
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-1 = Yeni kullanmaya başladım
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-2 = Biraz kullandım
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-3 = Çok iyi tanıyorum
onboarding-new-user-survey-familiarity-based-option-4 = Eskiden kullandım ama epey zaman geçti