summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/l10n-vi/browser/browser/appmenu.ftl
blob: fb9a0aaf7c8f636a5e0519e910276cdf3ef88414 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
# This Source Code Form is subject to the terms of the Mozilla Public
# License, v. 2.0. If a copy of the MPL was not distributed with this
# file, You can obtain one at http://mozilla.org/MPL/2.0/.


## App Menu

appmenuitem-banner-update-downloading =
    .label = Đang tải xuống bản cập nhật { -brand-shorter-name }
appmenuitem-banner-update-available =
    .label = Đã có bản cập nhật — tải xuống ngay
appmenuitem-banner-update-manual =
    .label = Đã có bản cập nhật — tải xuống ngay
appmenuitem-banner-update-unsupported =
    .label = Không thể cập nhật — hệ thống không tương thích
appmenuitem-banner-update-restart =
    .label = Đã có bản cập nhật — khởi động lại ngay
appmenuitem-new-tab =
    .label = Thẻ mới
appmenuitem-new-window =
    .label = Cửa sổ mới
appmenuitem-new-private-window =
    .label = Cửa sổ riêng tư mới
appmenuitem-history =
    .label = Lịch sử
appmenuitem-downloads =
    .label = Tải xuống
appmenuitem-passwords =
    .label = Mật khẩu
appmenuitem-addons-and-themes =
    .label = Tiện ích mở rộng và chủ đề
appmenuitem-print =
    .label = In…
appmenuitem-find-in-page =
    .label = Tìm trong trang…
appmenuitem-translate =
    .label = Dịch trang…
appmenuitem-zoom =
    .value = Thu phóng
appmenuitem-more-tools =
    .label = Công cụ khác
appmenuitem-help =
    .label = Trợ giúp
appmenuitem-exit2 =
    .label =
        { PLATFORM() ->
            [linux] Thoát
           *[other] Thoát
        }
appmenu-menu-button-closed2 =
    .tooltiptext = Mở menu ứng dụng
    .label = { -brand-short-name }
appmenu-menu-button-opened2 =
    .tooltiptext = Đóng menu ứng dụng
    .label = { -brand-short-name }
# Settings is now used to access the browser settings across all platforms,
# instead of Options or Preferences.
appmenuitem-settings =
    .label = Cài đặt

## Zoom and Fullscreen Controls

appmenuitem-zoom-enlarge =
    .label = Phóng to
appmenuitem-zoom-reduce =
    .label = Thu nhỏ
appmenuitem-fullscreen =
    .label = Toàn màn hình

## Firefox Account toolbar button and Sync panel in App menu.

appmenu-remote-tabs-sign-into-sync =
    .label = Đăng nhập để đồng bộ hóa…
appmenu-remote-tabs-turn-on-sync =
    .label = Bật đồng bộ hóa…
# This is shown after the tabs list if we can display more tabs by clicking on the button
appmenu-remote-tabs-showmore =
    .label = Hiển thị thêm các thẻ
    .tooltiptext = Hiển thị các thẻ từ thiết bị này
# This is shown when there are inactive tabs which are not being shown.
# Variables
# $count (Number) - The number of inactive tabs which are not being shown (at least 1)
appmenu-remote-tabs-showinactive =
    .label = Hiện { $count } thẻ không hoạt động
    .tooltiptext = Hiển thị các thẻ không hoạt động trên thiết bị này
# This is shown beneath the name of a device when that device has no open tabs
appmenu-remote-tabs-notabs = Không có thẻ đang mở
# This is shown when Sync is configured but syncing tabs is disabled.
appmenu-remote-tabs-tabsnotsyncing = Bật đồng bộ thẻ để xem danh sách thẻ từ các thiết bị khác của bạn.
appmenu-remote-tabs-opensettings =
    .label = Cài đặt
# This is shown when Sync is configured but this appears to be the only device attached to
# the account. We also show links to download Firefox for android/ios.
appmenu-remote-tabs-noclients = Muốn xem thẻ từ các thiết bị khác của bạn ở đây?
appmenu-remote-tabs-connectdevice =
    .label = Kết nối thiết bị khác
appmenu-remote-tabs-welcome = Xem danh sách các thẻ từ các thiết bị khác của bạn.
appmenu-remote-tabs-unverified = Tài khoản của bạn cần phải xác thực.
appmenuitem-fxa-toolbar-sync-now2 = Đồng bộ ngay
appmenuitem-fxa-sign-in = Đăng nhập vào { -brand-product-name }
appmenuitem-fxa-manage-account = Quản lý tài khoản
appmenu-fxa-header2 = { -fxaccount-brand-name }
appmenu-account-header = Tài khoản
# Variables
# $time (string) - Localized relative time since last sync (e.g. 1 second ago,
# 3 hours ago, etc.)
appmenu-fxa-last-sync = Đồng bộ hóa lần cuối { $time }
    .label = Đồng bộ hóa lần cuối { $time }
appmenu-fxa-sync-and-save-data2 = Đồng bộ hóa và lưu dữ liệu
appmenu-fxa-signed-in-label = Đăng nhập
appmenu-fxa-setup-sync =
    .label = Bật đồng bộ hóa…
appmenuitem-save-page =
    .label = Lưu trang dưới dạng…

## What's New panel in App menu.

whatsnew-panel-header = Có gì mới
# Checkbox displayed at the bottom of the What's New panel, allowing users to
# enable/disable What's New notifications.
whatsnew-panel-footer-checkbox =
    .label = Thông báo về các tính năng mới
    .accesskey = f

## The Firefox Profiler – The popup is the UI to turn on the profiler, and record
## performance profiles. To enable it go to profiler.firefox.com and click
## "Enable Profiler Menu Button".

profiler-popup-button-idle =
    .label = Profiler
    .tooltiptext = Ghi lại hồ sơ hiệu suất
profiler-popup-button-recording =
    .label = Profiler
    .tooltiptext = Profiler đang ghi lại một hồ sơ
profiler-popup-button-capturing =
    .label = Profiler
    .tooltiptext = Profiler đang ghi một hồ sơ
profiler-popup-header-text = { -profiler-brand-name }
profiler-popup-reveal-description-button =
    .aria-label = Hiển thị thêm thông tin
profiler-popup-description-title =
    .value = Ghi lại, phân tích, chia sẻ
profiler-popup-description = Cộng tác về các vấn đề hiệu suất bằng cách xuất bản hồ sơ để chia sẻ với nhóm của bạn.
profiler-popup-learn-more-button =
    .label = Tìm hiểu thêm
profiler-popup-settings =
    .value = Cài đặt
# This link takes the user to about:profiling, and is only visible with the Custom preset.
profiler-popup-edit-settings-button =
    .label = Chỉnh sửa cài đặt…
profiler-popup-recording-screen = Đang ghi…
profiler-popup-start-recording-button =
    .label = Bắt đầu ghi
profiler-popup-discard-button =
    .label = Loại bỏ
profiler-popup-capture-button =
    .label = Ghi
profiler-popup-start-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧1
       *[other] Ctrl+Shift+1
    }
profiler-popup-capture-shortcut =
    { PLATFORM() ->
        [macos] ⌃⇧2
       *[other] Ctrl+Shift+2
    }

## Profiler presets
## They are shown in the popup's select box.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.jsm.js
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.


# Presets and their l10n IDs are defined in the file
# devtools/client/performance-new/shared/background.sys.mjs
# Please take care that the same values are also defined in devtools' perftools.ftl.

profiler-popup-presets-web-developer-description = Cài đặt trước được đề xuất cho hầu hết gỡ lỗi ứng dụng web, với chi phí thấp.
profiler-popup-presets-web-developer-label =
    .label = Nhà phát triển Web
profiler-popup-presets-firefox-description = Giá trị đặt trước được đề xuất để kiểm tra hiệu suất { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-firefox-label =
    .label = { -brand-shorter-name }
profiler-popup-presets-graphics-description = Giá trị đặt trước để điều tra lỗi đồ họa trong { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-graphics-label =
    .label = Đồ họa
profiler-popup-presets-media-description2 = Giá trị đặt trước để điều tra lỗi âm thanh và video trong { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-media-label =
    .label = Media
profiler-popup-presets-networking-description = Giá trị đặt trước để điều tra lỗi mạng trong { -brand-shorter-name }.
profiler-popup-presets-networking-label =
    .label = Kết nối mạng
profiler-popup-presets-power-description = Giá trị đặt trước để điều tra lỗi sử dụng điện trong { -brand-shorter-name }, với chi phí thấp.
# "Power" is used in the sense of energy (electricity used by the computer).
profiler-popup-presets-power-label =
    .label = Nguồn điện
profiler-popup-presets-custom-label =
    .label = Tùy chỉnh

## History panel

appmenu-manage-history =
    .label = Quản lý lịch sử
appmenu-restore-session =
    .label = Khôi phục phiên làm việc trước
appmenu-clear-history =
    .label = Xóa lịch sử gần đây…
appmenu-recent-history-subheader = Lịch sử gần đây
appmenu-recently-closed-tabs =
    .label = Thẻ mới đóng gần đây
appmenu-recently-closed-windows =
    .label = Các cửa sổ mới đóng
# This allows to search through the browser's history.
appmenu-search-history =
    .label = Lịch sử tìm kiếm

## Help panel

appmenu-help-header =
    .title = Trợ giúp { -brand-shorter-name }
appmenu-about =
    .label = Về { -brand-shorter-name }
    .accesskey = A
appmenu-get-help =
    .label = Nhận trợ giúp
    .accesskey = H
appmenu-help-more-troubleshooting-info =
    .label = Thông tin xử lý sự cố khác
    .accesskey = T
appmenu-help-report-site-issue =
    .label = Báo cáo vấn đề về trang…
appmenu-help-share-ideas =
    .label = Chia sẻ ý tưởng và phản hồi…
    .accesskey = S
appmenu-help-switch-device =
    .label = Chuyển sang thiết bị mới

## appmenu-help-enter-troubleshoot-mode and appmenu-help-exit-troubleshoot-mode
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-enter-troubleshoot-mode2 =
    .label = Chế độ xử lý sự cố…
    .accesskey = M
appmenu-help-exit-troubleshoot-mode =
    .label = Tắt chế độ xử lý sự cố
    .accesskey = M

## appmenu-help-report-deceptive-site and appmenu-help-not-deceptive
## are mutually exclusive, so it's possible to use the same accesskey for both.

appmenu-help-report-deceptive-site =
    .label = Báo cáo trang lừa đảo…
    .accesskey = c
appmenu-help-not-deceptive =
    .label = Đây không phải là một trang lừa đảo…
    .accesskey = d

## More Tools

appmenu-customizetoolbar =
    .label = Tùy biến thanh công cụ…
appmenu-developer-tools-subheader = Công cụ của trình duyệt
appmenu-developer-tools-extensions =
    .label = Tiện ích mở rộng dành cho nhà phát triển
appmenuitem-report-broken-site =
    .label = Báo cáo trang web bị hỏng

## Panel for privacy and security products

appmenuitem-sign-in-account = Đăng nhập vào tài khoản của bạn
appmenuitem-monitor-title = { -monitor-brand-short-name }
appmenuitem-monitor-description = Nhận cảnh báo rò rỉ dữ liệu
appmenuitem-relay-title = { -relay-brand-short-name }
appmenuitem-relay-description = Che giấu email và điện thoại thật của bạn
appmenuitem-vpn-title = { -mozilla-vpn-brand-name }
appmenuitem-vpn-description = Bảo vệ hoạt động trực tuyến của bạn